登陆注册
19917700000121

第121章

Edmee and I would not consent to be separated, even temporarily, from our good friends, my sole defenders, Marcasse, Patience, Arthur, and the Abbe Aubert. We all travelled in the same carriage; the first two, being accustomed to the open air, were only too glad to sit outside;but we treated them on a footing of perfect equality. From that day forth they never sat at any table but our own. Some persons had the bad taste to express astonishment at this; we let them talk. There are circumstances that obliterate all distinctions, real or imaginary, of rank and education.

We paid a visit to Switzerland. Arthur considered this was essential to the complete restoration of Edmee's health. The delicate, thoughtful attentions of this devoted friend, and the loving efforts we made to minister to her happiness, combined into the beautiful spectacle of the mountains to drive away her melancholy and efface the recollection of the troublous times through which we had just passed.

On Patience's poetic nature Switzerland had quite a magic effect. He would frequently fall into such a state of ecstasy that we were entranced and terrified at the same time. He felt strongly tempted to build himself a chalet in the heart of some valley and spend the rest of his life there in contemplation of Nature; but his affection for us made him abandon this project. As for Marcasse, he declared subsequently that, despite all the pleasure he had derived from our society, he looked upon this visit as the most unlucky event of his life. At the inn at Martigny, on our return journey, Blaireau, whose digestion had been impaired by age, fell a victim to the excess of hospitality shown him in the kitchen. The sergeant said not a word, but gazed on him awhile with heavy eye, and then went and buried him under the most beautiful rose-tree in the garden; nor did he speak of his loss until more than a year later.

During our journey Edmee was for me a veritable angel of kindness and tender thought; abandoning herself henceforth to all the inspirations of her heart, and no longer feeling any distrust of me, or perhaps thinking that I deserved some compensation for all my sufferings, she repeatedly confirmed the celestial assurances of love which she had given in public, when she lifted up her voice to proclaim my innocence. A few reservations that had struck me in her evidence, and a recollection of the damning words that had fallen from her lips when Patience found her shot, continued, I must confess, to cause me pain for some time longer. I thought, rightly perhaps, that Edmee had made a great effort to believe in my innocence before Patience had given his evidence. But on this point she always spoke most unwillingly and with a certain amount of reserve. However, one day she quite healed my wound by saying with her charming abruptness:

"And if I loved you enough to absolve you in my own heart, and defend you in public at the cost of a lie, what would you say to that?"A point on which I felt no less concern was to know how far I might believe in the love which she declared she had had for me from the very beginning of our acquaintance. Here she betrayed a little confusion, as if, in her invincible pride, she regretted having revealed a secret she had so jealously guarded. It was the abbe who undertook to confess for her. He assured me that at that time he had frequently scolded Edmee for her affection for "the young savage." As an objection to this, I told him of the conversation between Edmee and himself which I had overheard one evening in the park. This I repeated with that great accuracy of memory I possess. However, he replied:

"That very evening, if you had followed us a little further under the trees, you might have overheard a dispute that would have completely reassured you, and have explained how, from being repugnant (I may almost say odious) to me, as you then were, you became at first endurable, and gradually very dear.""You must tell me," I exclaimed, "who worked the miracle.""One word will explain it," he answered; "Edmee loved you. When she had confessed this to me, she covered her face with her hands and remained for a moment as if overwhelmed with shame and vexation; then suddenly she raised her head and exclaimed:

" 'Well, since you wish to know the absolute truth, I love him! Yes, Ilove him! I am smitten with him, as you say. It is not my fault; why should I blush at it? I cannot help it; it is the work of fate. I have never loved M. de la Marche; I merely feel a friendship for him. For Bernard I have a very different feeling--a feeling so strong, so varied, so full of unrest, of hatred, of fear, of pity, of anger, of tenderness, that I understand nothing about it, and no longer try to understand anything.' "" 'Oh, woman, woman!' I exclaimed, clasping my hands in bewilderment, 'thou art a mystery, an abyss, and he who thinks to know thee is totally mad!'

同类推荐
  • 司牧宝鉴

    司牧宝鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Alcibiades II

    Alcibiades II

    The two dialogues which are translated in the second appendix are not mentioned by Aristotle, or by any early authority, and have no claim to be ascribed to Plato. They are examples of Platonic dialogues to be assigned probably to the second or third generation after Plato.汇聚授权电子版权。
  • 虬髯客传

    虬髯客传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金疮秘传禁方

    金疮秘传禁方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 最上乘论

    最上乘论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 阳光雨后的思念

    阳光雨后的思念

    从小失去母亲的她?觉得失去了希望,好想死!好想死!
  • 佛说弥勒下生成佛经续

    佛说弥勒下生成佛经续

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 轮回的爱

    轮回的爱

    “我爱你。”一个男子的声音回响在咖啡屋的上空,咖啡馆的人都向着这边看着,人们真的还是最喜欢凑热闹了,随即,一句“你说谎!”,恢复了十秒前的安静,坐在对面的人有一双大而灵动的眼睛,如今,那总是盈满欢笑的黑色瞳中却蒙上了一层薄薄的水雾,给人一种朦胧而猜不透的感觉,我脸上是和煦如春风的微笑,暖暖的,“我爱你。”这三个字仿佛用一把刻刀,深深地一笔一划地雕刻在心上。
  • 上古世纪之神之传承

    上古世纪之神之传承

    神的消失与新神的诞生,在神的眼中世界是怎么样的。
  • 穿越之魔女逃妻

    穿越之魔女逃妻

    什么?穿越了!最郁闷的是,不仅被人吃干抹尽,居然肚子里还莫名多出一个宝贝。这……这个娃是谁的??才不管是谁的呢,反正在自己的肚子里就是自己的!什么?成亲,见鬼了,美男都没采到就要死会,不成!逃!!
  • V病毒

    V病毒

    病毒爆发、末世降临、丧尸横行。生存!战斗!拯救!人类还是丧尸V病毒的爆发!无数的丧尸突然涌现!……………………………………………恳请推荐票支持,各位小伙伴看完之后,请顺手丢上几张推荐票吧,小辣椒在这里先谢谢了!!
  • 骇之灵

    骇之灵

    不知生活的喜怒哀乐,无知的心灵破解了无数人在网络的恶型,小鬼的世界就是那样的单一,没有什么对或不对,只有好不好玩!在网络的世界里,只要你有能力你就是网络中的王!没有你要或不要,只有你想或不想~~~~来吧,同我一起成长,进入骇客的世界,来解开在网络的密码!
  • 八门神将

    八门神将

    三山五岳,五湖四海,庙堂市井,皆称江湖。所谓三教九流,江湖之能人异士,分“巾,皮,彩,挂,平,团,调,聊”八门。天下异动,八门后人皆入世。三尸虫、庚申鬼物、五毒尸障,阴山召魂……此行凶险,冥冥之中似早有定数。八门传人,如何摆脱命运之枷?
  • 超级大管家

    超级大管家

    欧阳齐,一个普通的高三考生。因为一分之差,他失去了状元,因为父母的疏忽,他负债累累;因为看流星雨,他没了身体,因为好心救人,他丢了工作;因为编错借口,他应邀决斗……倒霉的事似乎永远跟着他,可是他却总能迎刃而解。
  • 无奸不商之一纸休夫

    无奸不商之一纸休夫

    丁大叶这女人,不但吝啬、刻薄、毒舌还记仇、善嫉。她身边养有一只阴霾忠犬少年常年相伴。漂泊多年,她给人守过坟,替人哭过丧,帮人保过镖。等她终明白,爱吃豆腐、喜推倒、笑眸弯弯好脾气的夫君,乃是个彻头彻尾大奸商时,他为刀俎,她将为鱼肉。无奸不商,无商不奸!奸臣当道,谗佞专权!奸商、奸臣都想将她吃拆入腹……“丁大爷”本非善类,于是陪着他们玩了一把黑吃黑!