登陆注册
19870600000046

第46章

Out of these you must pick out the three described to you by my father. If they prove shy, and refuse to let you get near them, draw out your knife, and let the sun shine on it so that the whole meadow is lit up by its rays, and the horses will then approach you of their own accord, and will let you lead them away. When you have them safely, look about till you see a cypress tree, whose roots are of brass, whose boughs are of silver, and whose leaves are of gold. Go to it, and cut away the roots with your knife, and you will come to countless bags of gold. Load the horses with all they can carry, and return to my father, and tell him that you have done your task, and can claim me for your wife.'

The princess had finished all she had to say, and now it depended on the young man to do his part. He hid the knife in the folds of his girdle, mounted his horse, and rode off in search of the meadow. This he found without much difficulty, but the horses were all so shy that they galloped away directly he approached them. Then he drew his knife, and held it up towards the sun, and directly there shone such a glory that the whole meadow was bathed in it. From all sides the horses rushed pressing round, and each one that passed him fell on its knees to do him honour.

But he only chose from them all the three that the emperor had described. These he secured by a silken rope to his own horse, and then looked about for the cypress tree. It was standing by itself in one corner, and in a moment he was beside it, tearing away the earth with his knife. Deeper and deeper he dug, till far down, below the roots of brass, his knife struck upon the buried treasure, which lay heaped up in bags all around. With a great effort he lifted them from their hiding place, and laid them one by one on his horses' backs, and when they could carry no more he led them back to the emperor. And when the emperor saw him, he wondered, but never guessed how it was the young man had been too clever for him, till the betrothal ceremony was over. Then he asked his newly made son-in-law what dowry he would require with his bride. To which the bridegroom made answer, 'Noble emperor! all I desire is that I may have your daughter for my wife, and enjoy for ever the use of your enchanted knife.'

[Volksmarchen der Serben.]

JESPER WHO HERDED THE HARES

There was once a king who ruled over a kingdom somewhere between sunrise and sunset. It was as small as kingdoms usually were in old times, and when the king went up to the roof of his palace and took a look round he could see to the ends of it in every direction. But as it was all his own, he was very proud of it, and often wondered how it would get along without him. He had only one child, and that was a daughter, so he foresaw that she must be provided with a husband who would be fit to be king after him. Where to find one rich enough and clever enough to be a suitable match for the princess was what troubled him, and often kept him awake at night.

At last he devised a plan. He made a proclamation over all his kingdom (and asked his nearest neighbours to publish it in theirs as well) that whoever could bring him a dozen of the finest pearls the king had ever seen, and could perform certain tasks that would be set him, should have his daughter in marriage and in due time succeed to the throne. The pearls, he thought, could only be brought by a very wealthy man, and the tasks would require unusual talents to accomplish them.

There were plenty who tried to fulfil the terms which the king proposed. Rich merchants and foreign princes presented themselves one after the other, so that some days the number of them was quite annoying; but, though they could all produce magnificent pearls, not one of them could perform even the simplest of the tasks set them. Some turned up, too, who were mere adventurers, and tried to deceive the old king with imitation pearls; but he was not to be taken in so easily, and they were soon sent about their business. At the end of several weeks the stream of suitors began to fall off, and still there was no prospect of a suitable son-in-law.

Now it so happened that in a little corner of the king's dominions, beside the sea, there lived a poor fisher, who had three sons, and their names were Peter, Paul, and Jesper. Peter and Paul were grown men, while Jesper was just coming to manhood.

The two elder brothers were much bigger and stronger than the youngest, but Jesper was far the cleverest of the three, though neither Peter nor Paul would admit this. It was a fact, however, as we shall see in the course of our story.

One day the fisherman went out fishing, and among his catch for the day he brought home three dozen oysters. When these were opened, every shell was found to contain a large and beautiful pearl. Hereupon the three brothers, at one and the same moment, fell upon the idea of offering themselves as suitors for the princess. After some discussion, it was agreed that the pearls should be divided by lot, and that each should have his chance in the order of his age: of course, if the oldest was successful the other two would be saved the trouble of trying.

Next morning Peter put his pearls in a little basket, and set off for the king's palace. He had not gone far on his way when he came upon the King of the Ants and the King of the Beetles, who, with their armies behind them, were facing each other and preparing for battle.

'Come and help me,' said the King of the Ants; 'the beetles are too big for us. I may help you some day in return.'

'I have no time to waste on other people's affairs,' said Peter;'just fight away as best you can;' and with that he walked off and left them.

A little further on the way he met an old woman.

'Good morning, young man,' said she; 'you are early astir. What have you got in your basket?'

'Cinders,' said Peter promptly, and walked on, adding to himself, 'Take that for being so inquisitive.'

'Very well, cinders be it,' the old woman called after him, but he pretended not to hear her.

同类推荐
  • 新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    新编杨椒山表忠蚺蛇胆

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高上玉皇本行集经

    高上玉皇本行集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一贯问答

    一贯问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慨古录

    慨古录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭内外景经

    黄庭内外景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王牌替身的君宠

    王牌替身的君宠

    曾经那么爱着的两个人,只是女人爱说违心话,怀孕后,她兴奋地想去和他和好,不再继续这个谎言。却不曾想,一个和自己神似的女人出现,带着一个神似他的小男孩。他冷言“你的替身期结束了。”她笑靥“给我五千万佣金就可以了。”转身她潇洒地离开,一切不过是个玩笑。不想在二年后。他只身一人闯狼窝,见她被拥在怀,冷眼“这个女人,不是谁都可以碰。”她的命运似乎从一阵风开始就发生翻天覆地的变化,作为替身的开始,体验自己的爱情。那些是自己的?还是别人的?
  • 欢逗二傻

    欢逗二傻

    “我要吃汤圆!池汤圆!”池汤圆恨不得灭了这个疯子!(疯子=夜枫)想看汤圆与疯子的亲们,加劲儿的跟上步伐吧~
  • 剑典

    剑典

    相传盘古开天辟地之时,用了一把开天大斧,而之后大斧化为一把大荒剑,谁得到他它就能获得统治之力。从小长在铸剑山庄的叶云是个被预言“救世主”的奇才,但从小因误食一种毒物,从此变成一个世人触摸就会身亡的怪物。看他如何与青梅竹马的柳秋然寻找破解之法,又如何炼成五毒法,又是如何证明预言,一步步冒险,一步步成为救世主呢?一切就看叶云的造化了。叶云是否会坚持不懈的向前方走下去吗?
  • 你是我的心跳

    你是我的心跳

    人生,也许有很多的挫折与沟壑,这些都是让我们成长与实现愿望的动力,只要我勇敢的向你走去,相信,只要有缘,一定会在一起。
  • 别把你的好员工推开

    别把你的好员工推开

    为何越是领导眼中的优秀下属,就越容易黯然离职?为何许多员工即便尽职尽责,工作业绩仍无起色?在任何一个稍具规模的企业当中,普通员工的能力与工作热情都很容易被各级管理层施加的压力所影响,不能被充分激发或施展出来,员工甚至因此变得士气低落。这就是挫败感产生的根源。它并不是一个无关紧要的问题。根据调查研究,大约有三分之一到二分之一的受雇佣者反映:他们受工作环境所限,不能像自己本可以做到的那样富有成效,从而感到挫败。针对这个棘手的问题,合益集团推出了他们的最新研究成果,真实揭露了阻碍员工业绩增长的隐性障碍——并非员工敬业度不足,而是组织支持度匮乏,并据此给出了解决良策。
  • 封神之雪凰

    封神之雪凰

    她是凤凰唯一的女儿雪凰,因为救命之恩,她爱上了杨戬,却不想,杨戬偶尔对她的温柔只是把她当成另一个人的替身。在自己生命垂危的时候,救了自己的,却是那个和自己一直不和的哪咤。她到底该怎么办,继续爱着不爱自己的人,还是转身,走向爱自己的人?
  • 玫瑰色的你

    玫瑰色的你

    林岚月回国了,终于可以再见到他了,路泽,她爱的人。几年前,路泽没有保护好林岚月,这次,路泽绝不会让林岚月离开他,从官司事件到失忆,两人经历了重重磨难,林岚月处处被人陷害,连最心爱的孩子也没有保住,经过这么多人的阻拦,林岚月一次次的想要离开,还好,最后路泽再也没有放开她的手,有人设计陷害林岚月,在生与死的边缘,路泽,你还会来吗?林岚月很爱他,愿天下有情人终成眷属,路泽,安好。
  • 云上的承诺

    云上的承诺

    意外失去双亲的昕薇在从孤儿院出逃途中偶遇一个温暖如天使的少年欧星辰,但因欧老夫人的阻拦,昕薇无法进入欧家,反而被送往警察局。多年后,两人重逢,昕薇发现欧星辰不再是那个温暖的少年,而被欧家收养的女孩欧瑞曼竟然就是她失踪的表妹叶芷然。原来,当年欧星辰要求奶奶兑现承诺收养昕薇,却被舅母设计,让表妹叶芷然顶替了昕薇。
  • 《Go,Go,Go,圣安高校》

    《Go,Go,Go,圣安高校》

    女扮男,后宫,腹黑,腐……………………
  • 匿名时光机

    匿名时光机

    从高中开始就被称为“小柯南”的欧若紫,进入云上学院的第一天,就和最大校董的儿子段琉川结下了梁子。学校突然发生偷窃事件,段琉川自告奋勇调查真相,并请欧若紫协助调查。在段琉川许诺了她三个条件后,欧若紫答应帮忙。有了欧若紫的协助,偷窃事件圆满解决,然而事情并没有想象的这么简单,偷窃事件结束之后又发生了一连串的事件,并且都与一个署名为“Z”的人有关。欧若紫与段琉川欲找出这个人,但每当有一点点线索的时候就断了……欧若紫能否找出真正操纵事件的人?她与段琉川之间的感情,又会发生一些怎样的变化呢?