登陆注册
19870600000024

第24章

The children throve well, and Dotterine's nurse loved her as if she were the baby's real mother. Every day the little girl seemed to grow prettier, and people used to say she would soon be as beautiful as her godmother, but no one knew, except the nurse, that at night, when the child slept, a strange and lovely lady bent over her. At length she told the queen what she had seen, but they determined to keep it as a secret between themselves.

The twins were by this time nearly two years old, when the queen was taken suddenly ill. All the best doctors in the country were sent for, but it was no use, for there is no cure for death. The queen knew she was dying, and sent for Dotterine and her nurse, who had now become her lady-in-waiting. To her, as her most faithful servant, she gave the lucky basket in charge, and besought her to treasure it carefully. 'When my daughter,' said the queen, 'is ten years old, you are to hand it over to her, but warn her solemnly that her whole future happiness depends on the way she guards it. About my son, I have no fears. He is the heir of the kingdom, and his father will look after him.' The lady-in-waiting promised to carry out the queen's directions, and above all to keep the affair a secret. And that same morning the queen died.

After some years the king married again, but he did not love his second wife as he had done his first, and had only married her for reasons of ambition. She hated her step-children, and the king, seeing this, kept them out of the way, under the care of Dotterine's old nurse. But if they ever strayed across the path of the queen, she would kick them out of her sight like dogs.

On Dotterine's tenth birthday her nurse handed her over the cradle, and repeated to her her mother's dying words; but the child was too young to understand the value of such a gift, and at first thought little about it.

Two more years slipped by, when one day during the king's absence the stepmother found Dotterine sitting under a lime tree. She fell as usual into a passion, and beat the child so badly that Dotterine went staggering to her own room. Her nurse was not there, but suddenly, as she stood weeping, her eyes fell upon the golden case in which lay the precious basket. She thought it might contain something to amuse her, and looked eagerly inside, but nothing was there save a handful of wool and two empty eggshells. Very much disappointed, she lifted the wool, and there lay the goose's wing. 'What old rubbish,' said the child to herself, and, turning, threw the wing out of the open window.

In a moment a beautiful lady stood beside her. 'Do not be afraid,' said the lady, stroking Dotterine's head. 'I am your godmother, and have come to pay you a visit. Your red eyes tell me that you are unhappy. I know that your stepmother is very unkind to you, but be brave and patient, and better days will come. She will have no power over you when you are grown up, and no one else can hurt you either, if only you are careful never to part from your basket, or to lose the eggshells that are in it.

Make a silken case for the little basket, and hide it away in your dress night and day and you will be safe from your stepmother and anyone that tries to harm you. But if you should happen to find yourself in any difficulty, and cannot tell what to do, take the goose's wing from the basket, and throw it out of the window, and in a moment I will come to help you. Now come into the garden, that I may talk to you under the lime trees, where no one can hear us.'

They had so much to say to each other, that the sun was already setting when the godmother had ended all the good advice she wished to give the child, and saw it was time for her to be going. 'Hand me the basket,' said she, 'for you must have some supper. I cannot let you go hungry to bed.'

Then, bending over the basket, she whispered some magic words, and instantly a table covered with fruits and cakes stood on the ground before them. When they had finished eating, the godmother led the child back, and on the way taught her the words she must say to the basket when she wanted it to give her something.

In a few years more, Dotterine was a grown-up young lady, and those who saw her thought that the world did not contain so lovely a girl.

About this time a terrible war broke out, and the king and his army were beaten back and back, till at length they had to retire into the town, and make ready for a siege. It lasted so long that food began to fail, and even in the palace there was not enough to eat.

So one morning Dotterine, who had had neither supper nor breakfast, and was feeling very hungry, let her wing fly away.

She was so weak and miserable, that directly her godmother appeared she burst into tears, and could not speak for some time.

'Do not cry so, dear child,' said the godmother. 'I will carry you away from all this, but the others I must leave to take their chance.' Then, bidding Dotterine follow her, she passed through the gates of the town, and through the army outside, and nobody stopped them, or seemed to see them.

The next day the town surrendered, and the king and all his courtiers were taken prisoners, but in the confusion his son managed to make his escape. The queen had already met her death from a spear carelessly thrown.

As soon as Dotterine and her godmother were clear of the enemy, Dotterine took off her own clothes, and put on those of a peasant, and in order to disguise her better her godmother changed her face completely. 'When better times come,' her protectress said cheerfully, 'and you want to look like yourself again, you have only to whisper the words I have taught you into the basket, and say you would like to have your own face once more, and it will be all right in a moment. But you will have to endure a little longer yet.' Then, warning her once more to take care of the basket, the lady bade the girl farewell.

同类推荐
  • 五教止观一乘十玄门合行叙

    五教止观一乘十玄门合行叙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘净土赞

    大乘净土赞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 九华楼晴望

    九华楼晴望

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Poems

    Poems

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小儿语_续小儿语_女小儿语

    小儿语_续小儿语_女小儿语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 倾城无双妃:魔王大人是妻奴

    倾城无双妃:魔王大人是妻奴

    她是谁?--是个名是护卫却指示主子的恶魔!她的主子是谁?--就是那个被指使还满心欢喜的妻奴啊!他们两个啥关系?--女上男下的关系!......【吾本为王·暗夜鬼魅】系列之“暗”
  • 哈佛教授讲授的300个经济学故事

    哈佛教授讲授的300个经济学故事

    基尼系数、恩格尔系数、拉弗曲线、破窗理论、银根紧缩 、市场泡沫、金融危机……这一系列陌生又严肃的经济学术语让我们面对经济学总是提不起劲。不过经故事包装,他们又变得亲和、好沟通。如果你是经济学的初级入门者,用故事来解释经济学再适合你不过了。
  • 不治之症之我是谁

    不治之症之我是谁

    女主潘明由于小时候的不幸而导致患有多重人格分裂症。母亲被父亲意外杀死,过着无依无靠的悲惨生活。而在这时她也因此遇到了一个可以交心的好朋友苏慕辰,两人同病相怜,互相鼓励扶持。后来自己被后妈虐待差点致死,自己的父亲为了利益将她抛弃。但是幸而被一对核心夫妇领养,改名高敏芝。高敏芝失去了自己原来的记忆,在哥哥高亦新的守护下开始了新的生活。随着多重人格的出现,高敏芝开始逐渐找回自己失去的记忆……
  • 火凤焚天:逆天废材小姐

    火凤焚天:逆天废材小姐

    她是世界顶级佣兵团的老大,身具异能,傲笑天下,却穿越到被亲人害成废材的昔日天才身上。肢体破碎?小意思,来具更完美的!玄珠被毁?没关系,挑个更大个的!你要退婚?这好说,交赎身费快滚!说我废材?睁大眼,异象震惊大陆!推我干嘛?喂,搞清楚,主仆契约都说好了,成为我的坐骑是你的工作,不带报复回来的……
  • 佛说清净心经

    佛说清净心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 一世英熊

    一世英熊

    一个现世大学生附身成了屌丝熊妖的奋斗故事,神州横纵千万里,天下之大,无奇不有。且看一只小妖如何成就一世英雄。
  • 异界神农路

    异界神农路

    神农尝百草,被尊为中医祖师。他一个土医,中医,西医相结合的小小医生,一不小心穿越了。异界的植物咋长滴貌同药不同n呢?这让他个小医生咋混啊!!!!没奈何,要想继续混下去,先学学神农的做法吧!但愿成为神医之前不会药物中毒而亡!小医生立誓把医学传遍异界大陆!异界神农,就是这样练成的。
  • 九脉天瞳

    九脉天瞳

    邪瞳通透天地玄机,他却笑看风起云落。九脉练就灭世之躯,他却逍遥五域四海。踩天才,拥美人,与人斗其乐无穷;破邪宗,泡灵尊,与天斗其乐无穷;铸神丹,成神体,与己斗其乐无穷。不说了,还要拯救世界呢,哥们可是很忙的。
  • 至尊霸神:魔瞳

    至尊霸神:魔瞳

    魔族,强者如云。仙帝、魔帝在大战中不幸陨落。魔族大陆四分五裂。天地魔之力不断减少。大陆无人能超越极限。大陆上魔族之人停止不前,天地之上没人能打破这个未知之迷。在大陆沉落之际,神秘少年墨冥出现在大陆之上,他?是否能打破这层屏障。是否能破开?
  • 大民王朝

    大民王朝

    二十一世纪大学生穿越清初,自以洪武大帝嫡后人而居,为改写中华百年屈辱史,立命为振兴中华之崛起而奋斗!聚天下之力,扫荡乱世枭雄,终结康熙盛世!三伐沙俄,五征日本,为后世共和国奠定万世不朽之功绩!中华民族屹立与世界之巅!试问天下?谁人不想生为大民朝人!