登陆注册
19855900000141

第141章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(11)

but I have not the impudence to talk thus to my wife, when God and my conscience know, and my wife will be an undeniable evidence against me, that I have lived as if I had never heard of a God or future state, or anything about it; and to talk of my repenting, alas!" (and with that he fetched a deep sigh, and I could see that the tears stood in his eyes) "'tis past all that with me." - "Past it, Atkins?" said I: "what dost thou mean by that?" - "I know well enough what I mean," says he; "I mean 'tis too late, and that is too true."

I told the clergyman, word for word, what he said, and this affectionate man could not refrain from tears; but, recovering himself, said to me, "Ask him but one question.Is he easy that it is too late; or is he troubled, and wishes it were not so?" I put the question fairly to Atkins; and he answered with a great deal of passion, "How could any man be easy in a condition that must certainly end in eternal destruction? that he was far from being easy; but that, on the contrary, he believed it would one time or other ruin him." - "What do you mean by that?" said I.- "Why," he said, "he believed he should one time or other cut his throat, to put an end to the terror of it."

The clergyman shook his head, with great concern in his face, when I told him all this; but turning quick to me upon it, says, "If that be his case, we may assure him it is not too late; Christ will give him repentance.But pray," says he, "explain this to him:

that as no man is saved but by Christ, and the merit of His passion procuring divine mercy for him, how can it be too late for any man to receive mercy? Does he think he is able to sin beyond the power or reach of divine mercy? Pray tell him there may be a time when provoked mercy will no longer strive, and when God may refuse to hear, but that it is never too late for men to ask mercy; and we, that are Christ's servants, are commanded to preach mercy at all times, in the name of Jesus Christ, to all those that sincerely repent: so that it is never too late to repent."

I told Atkins all this, and he heard me with great earnestness; but it seemed as if he turned off the discourse to the rest, for he said to me he would go and have some talk with his wife; so he went out a while, and we talked to the rest.I perceived they were all stupidly ignorant as to matters of religion, as much as I was when I went rambling away from my father; yet there were none of them backward to hear what had been said; and all of them seriously promised that they would talk with their wives about it, and do their endeavours to persuade them to turn Christians.

The clergyman smiled upon me when I reported what answer they gave, but said nothing a good while; but at last, shaking his head, "We that are Christ's servants," says he, "can go no further than to exhort and instruct: and when men comply, submit to the reproof, and promise what we ask, 'tis all we can do; we are bound to accept their good words; but believe me, sir," said he, "whatever you may have known of the life of that man you call Will Atkin's, I believe he is the only sincere convert among them: I will not despair of the rest; but that man is apparently struck with the sense of his past life, and I doubt not, when he comes to talk of religion to his wife, he will talk himself effectually into it: for attempting to teach others is sometimes the best way of teaching ourselves.

If that poor Atkins begins but once to talk seriously of Jesus Christ to his wife, he will assuredly talk himself into a thorough convert, make himself a penitent, and who knows what may follow."

Upon this discourse, however, and their promising, as above, to endeavour to persuade their wives to embrace Christianity, he married the two other couple; but Will Atkins and his wife were not yet come in.After this, my clergyman, waiting a while, was curious to know where Atkins was gone, and turning to me, said, "I entreat you, sir, let us walk out of your labyrinth here and look;

同类推荐
  • 道应训

    道应训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 青天歌注释

    青天歌注释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Madame Bovary

    Madame Bovary

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On Generation and Corruption

    On Generation and Corruption

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨时诗话

    杨时诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 必用的古文名句

    必用的古文名句

    语文是一门博大精深的学科,是人们相互交流思想的汉语言工具。取舍得当,对学生有很高的实用价值,对教师教学有很好的参考价值,非常适合广大青少年阅读和收藏。
  • 晋江六十年戏剧选

    晋江六十年戏剧选

    晋江的戏剧种类多,戏剧市场大,戏剧创作水平高。本书收入徐书纪、陈述、庄长江、伍经纬、高永清、林衍初、张家羌等人的剧作8部。入选剧目或在国家、升级荣获大奖的,或演出场次多、观众人数多、覆盖地域广、社会效益和经济效益好的,或对振兴戏剧、改变剧团面貌发挥过重要作用的,能对晋江戏剧过去和现状起到窥一豹而见全斑的效果。
  • 超级智表

    超级智表

    林云被相恋了两年的女友抛弃,偶得外星超级智表,从此开始逆袭,获得校花认可,征服校花,征服世界,最后站在世界巅峰。
  • 战国五大公知

    战国五大公知

    平等、民主、自由、民权、法治这些看似现代的主流观念并非现代产物;早在两千多年前,战国的五位公共知识分子就已提出过类似的言论。本书将拨开历史迷雾,还原“战国五大公知”对中国社会主流价值观的第一次公开讨论。
  • 独尊水系

    独尊水系

    她,现代医学界的女王,只有她不想救的,没有她救不活的;话说她每年都会免费救活3个人,没有人见过她的真面目,有人说她长得像妖精,也有人说她长得其丑无比。因为在古玩市场偶然得到一块龙凤玉佩,便阴差阳错来到了这里,一个历史上不存在的大陆与时代。。。。。。。
  • 鬼密爱人

    鬼密爱人

    “我的心你要拿走就拿走吧,只要你喜欢,我愿意。”我把衬衫慢慢的解开,露出了洁白莹润的肌肤。这一刻,李哲浩的两眼发出如火炬的光芒,伸出两只尖利的手朝我抓来。这一刻我幸福的闭上了双眼。没有感觉到疼痛,全身却被无比的冰凉包围,后背上有湿润的液体流下……
  • 斩道登天

    斩道登天

    大道之数五十,天衍四十有九,天道遁去其一,生天下之万物,但留一线生机。命,是弱者的借口;运,是强者的谦词!未知的世界,诡异的规则,芸芸众生又该如何抉择自己的命运?是顺天而为,阐述无上天机?还是逆天而行,截取那一线生机……
  • 龙石幻象

    龙石幻象

    满是恬静的生活,就因为这惨损的怪石而变得混沌不堪!人与人的不同,心与心的变异在这恶劣的势力下都暴陋的面目全非,充满怨恨的积累,爆发出强大的复仇火焰,究竟是福是祸,什么也不要想,看下去吧,这不只是个故事,还是个充满瞇团的思考之旅!罕见的第一人称玄幻悬疑小说作品!《龙石幻象》本部作品前2章和介绍曾在N年前用小说主人公的名字斯炎欣·宝发布预热,反响强烈,但是由于9某文学网烟消云散,遂在QQ小说板块中继续发布,也把之前几章一起发布,敬请期待!那扭曲的石象究竟象征着什么呢?是原始遗留下来的奇宝,还是世纪的祭品,充满了血腥与诅咒!
  • 高冷懒妻娶回家

    高冷懒妻娶回家

    他是富得掉渣的家族传人,她是懒成渣的高级技术宅。因一场偶然的杰出青年颁奖大会,两块渣渣从毫无交情到有奸情。这个过种必须要先抽其渣滓,炼其渣胆,两块渣渣再碰出爱的火花,最后吞了这具渣身。
  • 解读“中国第一病”

    解读“中国第一病”

    中国是世界人口大国,就发病人数而言,又是肝炎大国。肝炎、肝硬化和肝癌三者之间,既存在疾病发生、发展的因果关系,又是3个完全不同的疾病。肝炎由肝炎病毒感染所致。按发病方式分为急性、慢性;按病毒分类可分5型,其感染途径相同,治疗原则也一样。得了肝炎不要恐慌,绝大多数是可以治疗的,转为肝硬化、肝癌的仅占极少数,况且,现代肝移植是可行的,存活可达5~30年。只要科学面对、调整心态、积极治疗、防止疲劳就可能治好。