登陆注册
19855900000140

第140章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(10)

When he came to them he let them know that I had acquainted him with their circumstances, and with the present design; that he was very willing to perform that part of his function, and marry them, as I had desired; but that before he could do it, he must take the liberty to talk with them.He told them that in the sight of all indifferent men, and in the sense of the laws of society, they had lived all this while in a state of sin; and that it was true that nothing but the consenting to marry, or effectually separating them from one another, could now put an end to it; but there was a difficulty in it, too, with respect to the laws of Christian matrimony, which he was not fully satisfied about, that of marrying one that is a professed Christian to a savage, an idolater, and a heathen - one that is not baptized; and yet that he did not see that there was time left to endeavour to persuade the women to be baptized, or to profess the name of Christ, whom they had, he doubted, heard nothing of, and without which they could not be baptized.He told them he doubted they were but indifferent Christians themselves; that they had but little knowledge of God or of His ways, and, therefore, he could not expect that they had said much to their wives on that head yet; but that unless they would promise him to use their endeavours with their wives to persuade them to become Christians, and would, as well as they could, instruct them in the knowledge and belief of God that made them, and to worship Jesus Christ that redeemed them, he could not marry them; for he would have no hand in joining Christians with savages, nor was it consistent with the principles of the Christian religion, and was, indeed, expressly forbidden in God's law.

They heard all this very attentively, and I delivered it very faithfully to them from his mouth, as near his own words as I could; only sometimes adding something of my own, to convince them how just it was, and that I was of his mind; and I always very carefully distinguished between what I said from myself and what were the clergyman's words.They told me it was very true what the gentleman said, that they were very indifferent Christians themselves, and that they had never talked to their wives about religion."Lord, sir," says Will Atkins, "how should we teach them religion? Why, we know nothing ourselves; and besides, sir," said he, "should we talk to them of God and Jesus Christ, and heaven and hell, it would make them laugh at us, and ask us what we believe ourselves.And if we should tell them that we believe all the things we speak of to them, such as of good people going to heaven, and wicked people to the devil, they would ask us where we intend to go ourselves, that believe all this, and are such wicked fellows as we indeed are? Why, sir; 'tis enough to give them a surfeit of religion at first hearing; folks must have some religion themselves before they begin to teach other people." - "Will Atkins," said I to him, "though I am afraid that what you say has too much truth in it, yet can you not tell your wife she is in the wrong; that there is a God and a religion better than her own; that her gods are idols; that they can neither hear nor speak; that there is a great Being that made all things, and that can destroy all that He has made; that He rewards the good and punishes the bad; and that we are to be judged by Him at last for all we do here? You are not so ignorant but even nature itself will teach you that all this is true; and I am satisfied you know it all to be true, and believe it yourself." - "That is true, sir," said Atkins; "but with what face can I say anything to my wife of all this, when she will tell me immediately it cannot be true?" - "Not true!" said I; "what do you mean by that?" - "Why, sir," said he, "she will tell me it cannot be true that this God I shall tell her of can be just, or can punish or reward, since I am not punished and sent to the devil, that have been such a wicked creature as she knows I have been, even to her, and to everybody else; and that I should be suffered to live, that have been always acting so contrary to what I must tell her is good, and to what I ought to have done." - "Why, truly, Atkins," said I, "I am afraid thou speakest too much truth;" and with that I informed the clergyman of what Atkins had said, for he was impatient to know."Oh," said the priest, "tell him there is one thing will make him the best minister in the world to his wife, and that is repentance; for none teach repentance like true penitents.He wants nothing but to repent, and then he will be so much the better qualified to instruct his wife; he will then be able to tell her that there is not only a God, and that He is the just rewarder of good and evil, but that He is a merciful Being, and with infinite goodness and long-suffering forbears to punish those that offend; waiting to be gracious, and willing not the death of a sinner, but rather that he should return and live; and even reserves damnation to the general day of retribution; that it is a clear evidence of God and of a future state that righteous men receive not their reward, or wicked men their punishment, till they come into another world; and this will lead him to teach his wife the doctrine of the resurrection and of the last judgment.Let him but repent himself, he will be an excellent preacher of repentance to his wife."

I repeated all this to Atkins, who looked very serious all the while, and, as we could easily perceive, was more than ordinarily affected with it; when being eager, and hardly suffering me to make an end, "I know all this, master," says he, "and a great deal more;

同类推荐
热门推荐
  • 我当无常那些年

    我当无常那些年

    三十年前,一顶帽子让二爷爷成了傻子,爷爷也消失不见,奶奶一个人支撑着一大家子生活,本以为一切风平浪静,直到我20岁那年,一次奇怪的经历,那顶传说中的帽子落在了我的手里。嘘,关灯。故事即将开始。
  • 御天之界

    御天之界

    八年前的一场大战,使得他经脉堵塞成为“废人”。八年后他因祸得福,经脉疏通,却不料误修鬼士功法,踏入修士修炼一途。但他不屈服于命运,以人人唾弃的鬼士身份踏上修炼之路。
  • 我和牌位结了婚

    我和牌位结了婚

    考上了大学,我满心欢喜,却与牌位结了婚……而且这牌位还说我当初答应嫁给他,可是我为什么不记得这些事,难道我失去了什么重要记忆吗?
  • 雪泥鸿爪

    雪泥鸿爪

    本书是散文作品集,编为文学乱弹、浮生札记、书人书话等三篇,收:好梦中的隐忧、驳杂而无主调的变奏、怀念过去的“东方时空”、秋天的莫斯科、莫斯科墓园、学车、怀念丁一岚先生等作品。
  • 2014年厦门文化改革发展蓝皮书

    2014年厦门文化改革发展蓝皮书

    本书反映了2013年厦门文化体制改革与文化发展的概貌,收入了厦门市宣传文化系统组织的调研成果和其它相关的工作成果,为读者从各个方面了解厦门2013年文化体制改革与文化发展情况提供较为详细、全面的信息,为专家学者进行相关研究提供平台,为厦门市委、市政府相关决策提供服务。本书涵盖了2013年度厦门市文化体制改革和文化发展工作的主要任务,反映了厦门市2013年文化体制改革和文化事业、文化产业发展的进程,提出推动厦门文化体制改革与文化发展的规划、策略,对于推动厦门乃至福建文化产业发展,有一定的实践意义。
  • 青春岁月中的校园

    青春岁月中的校园

    在成长的过程中我们会经历各种各样的事情,无论是快乐,还是难过,等到我们长大时来回忆都是甜蜜的
  • 灵异公主在校园

    灵异公主在校园

    三年前被父皇母后“抓”回音族,三年后又偷偷跑来了人类世界,这一次无意间遇到了来自羽族的他,和他发生了许多故事,在一起后却又因为那些爱情陷阱而放手彼此,独自来到韩国,又遇到了来自灵族和来自血族的两个殿下,再一次回归,又会有怎样的故事呢?
  • 玩转职场你缺什么

    玩转职场你缺什么

    如果你是金子,任凭环境改变,你还是金子。所以,决定你本身价值的不是公司,也不是老板,而你自己。你在职场上郁郁不得志,原因并不能全怪外界的环境,更重要的是你并没有你自认为的那么优秀,你身上一定还缺点什么。本书收张笑恒所著,分别从就业能力、适应能力、责任心、合作精神、自觉意识、解决问题的能力、迎合的技巧、圆融的智慧等十三个方面进行了详细阐述,如果你能找到自己缺的那一点,然后去积极地调整自己,当你以全新的姿态去面对,那么你发现原本存在一堆问题的职场瞬间换了新颜,未来也变得清晰和明亮起来。
  • 葬世黑羽

    葬世黑羽

    人,生而有翼,这是羽翼大陆恒古不变的真理。作为人人喊打的黑翼,雨默从小被遗弃,从此流浪,六岁时被吕家收留,十岁在年祭上差点身死,换来了自由,得到了“葬鸦洞”黑羽……当他以为自己能够在人群中生活时,回到了家族,却差点被剥夺一切,再次离开后,他作为天羽宗新人开始在宗门中修炼,尽管黑翼身份被无数人轻视,他却从未忘记自己的初衷,在无数冒险中,顽强的意志和神秘黑羽给他极大的帮助,他逐渐崛起……
  • 大明航海记

    大明航海记

    江鱼,一个现代的大学生,在一场意外中穿越到明朝。从此,开始了不一样的人生。和郑和一起下西洋,南亚,印度洋,阿拉伯,红海,一路都是未知的危险与战争,当然,更少不了的是数不尽的财富与各种美女。最远可以航行到多远?非洲?美洲?甚至全球航行?你要的一切都在这里,热血的成长,神秘的探险,陌生的国度,前进!【PS】橘子建了一个书友交流群,群号477535150,欢迎各位书友前来交流玩耍→_→