登陆注册
19855900000140

第140章 THE FRENCH CLERGYMAN'S COUNSEL(10)

When he came to them he let them know that I had acquainted him with their circumstances, and with the present design; that he was very willing to perform that part of his function, and marry them, as I had desired; but that before he could do it, he must take the liberty to talk with them.He told them that in the sight of all indifferent men, and in the sense of the laws of society, they had lived all this while in a state of sin; and that it was true that nothing but the consenting to marry, or effectually separating them from one another, could now put an end to it; but there was a difficulty in it, too, with respect to the laws of Christian matrimony, which he was not fully satisfied about, that of marrying one that is a professed Christian to a savage, an idolater, and a heathen - one that is not baptized; and yet that he did not see that there was time left to endeavour to persuade the women to be baptized, or to profess the name of Christ, whom they had, he doubted, heard nothing of, and without which they could not be baptized.He told them he doubted they were but indifferent Christians themselves; that they had but little knowledge of God or of His ways, and, therefore, he could not expect that they had said much to their wives on that head yet; but that unless they would promise him to use their endeavours with their wives to persuade them to become Christians, and would, as well as they could, instruct them in the knowledge and belief of God that made them, and to worship Jesus Christ that redeemed them, he could not marry them; for he would have no hand in joining Christians with savages, nor was it consistent with the principles of the Christian religion, and was, indeed, expressly forbidden in God's law.

They heard all this very attentively, and I delivered it very faithfully to them from his mouth, as near his own words as I could; only sometimes adding something of my own, to convince them how just it was, and that I was of his mind; and I always very carefully distinguished between what I said from myself and what were the clergyman's words.They told me it was very true what the gentleman said, that they were very indifferent Christians themselves, and that they had never talked to their wives about religion."Lord, sir," says Will Atkins, "how should we teach them religion? Why, we know nothing ourselves; and besides, sir," said he, "should we talk to them of God and Jesus Christ, and heaven and hell, it would make them laugh at us, and ask us what we believe ourselves.And if we should tell them that we believe all the things we speak of to them, such as of good people going to heaven, and wicked people to the devil, they would ask us where we intend to go ourselves, that believe all this, and are such wicked fellows as we indeed are? Why, sir; 'tis enough to give them a surfeit of religion at first hearing; folks must have some religion themselves before they begin to teach other people." - "Will Atkins," said I to him, "though I am afraid that what you say has too much truth in it, yet can you not tell your wife she is in the wrong; that there is a God and a religion better than her own; that her gods are idols; that they can neither hear nor speak; that there is a great Being that made all things, and that can destroy all that He has made; that He rewards the good and punishes the bad; and that we are to be judged by Him at last for all we do here? You are not so ignorant but even nature itself will teach you that all this is true; and I am satisfied you know it all to be true, and believe it yourself." - "That is true, sir," said Atkins; "but with what face can I say anything to my wife of all this, when she will tell me immediately it cannot be true?" - "Not true!" said I; "what do you mean by that?" - "Why, sir," said he, "she will tell me it cannot be true that this God I shall tell her of can be just, or can punish or reward, since I am not punished and sent to the devil, that have been such a wicked creature as she knows I have been, even to her, and to everybody else; and that I should be suffered to live, that have been always acting so contrary to what I must tell her is good, and to what I ought to have done." - "Why, truly, Atkins," said I, "I am afraid thou speakest too much truth;" and with that I informed the clergyman of what Atkins had said, for he was impatient to know."Oh," said the priest, "tell him there is one thing will make him the best minister in the world to his wife, and that is repentance; for none teach repentance like true penitents.He wants nothing but to repent, and then he will be so much the better qualified to instruct his wife; he will then be able to tell her that there is not only a God, and that He is the just rewarder of good and evil, but that He is a merciful Being, and with infinite goodness and long-suffering forbears to punish those that offend; waiting to be gracious, and willing not the death of a sinner, but rather that he should return and live; and even reserves damnation to the general day of retribution; that it is a clear evidence of God and of a future state that righteous men receive not their reward, or wicked men their punishment, till they come into another world; and this will lead him to teach his wife the doctrine of the resurrection and of the last judgment.Let him but repent himself, he will be an excellent preacher of repentance to his wife."

I repeated all this to Atkins, who looked very serious all the while, and, as we could easily perceive, was more than ordinarily affected with it; when being eager, and hardly suffering me to make an end, "I know all this, master," says he, "and a great deal more;

同类推荐
  • Catherine de' Medici

    Catherine de' Medici

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中庸

    中庸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 观音菩萨传奇

    观音菩萨传奇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 老子解略

    老子解略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平夏录

    平夏录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 用爱发现你的孩子

    用爱发现你的孩子

    现在家长都非常重视家庭教育,但很多孩子却并不快乐,甚至越教孩子问题越多。孩子和家长在教育当中都面临迷失的危机,特别是家长对孩子不恰当的指导,使其承担过多的责任,而对责任不能胜任则加深了家长的自我评价的降低和教养焦虑的增加,陷入恶性循环。问题出现在哪里?本书作者认为,养育孩子的过程,同时也是父母发现自我、发现孩子的过程,但有些父母却忽略了这一点,总是给孩子施加过大的压力,结果自己焦虑,孩子也得不到健康的成长。作者结合自己多年幼教经验和心理咨询的经验,向年轻父母们讲解一些新时代中国儿童成长阶段的特点,以及“孩子们最重要,父母却不知道”的问题。
  • 四界战神

    四界战神

    废材的陨落,王者的崛起,龙的霸主,四界之神。混沌之人,后宫佳丽,生爱生恨。他就是那传说的人
  • 孽梦如月

    孽梦如月

    “哥哥会保护你,拉钩上吊一千年都不会变”这是孙轩逸对孙梦月的承诺。“如若没有你,坐拥这河山无人共赏有何用!”这是蜀炎渊对孙梦月的告白。一个是毫无血缘的哥哥,一个是坐拥天下的皇帝,孙梦月如何选择,谁才能与她共赴黄泉?
  • 苏玛丽异界行

    苏玛丽异界行

    啊咧?穿越?!别这样……就我这点只够恶作剧的术法,穿越到这种异世界里那不就是等死么……爸爸妈妈我想回家啊嘤嘤嘤嘤!!咳,好吧,镇定镇定,只要努力,一定能回去的!……先保住命再说吧。--------提前提醒,虽然有各式帅哥,但没有Cp。
  • 泪涌天穹

    泪涌天穹

    少年偶得一只神奇的眼睛,在不同情绪下哭出的眼泪,竟是有不同的逆天之能!难受时流出的眼泪,痛苦时流出的眼泪,困倦时流出的眼泪,感动时流出的眼泪,......每一种眼泪都有独特的逆天之能,每一种眼泪都有着让无数强者趋之若鹜的惊人价值!谁说男儿有泪不轻弹?男儿有泪也能流!这是一个带着眼泪的少年,走向巅峰之路的传说!
  • 将军农妃要种田

    将军农妃要种田

    "娘家倒台,夫家也跟着倒霉,心狠手辣的婆婆竟要致孤儿寡母俩于死地。原主死里逃生,她一朝穿越,扛着一把锄头种地去!安稳日子没多久,战争居然爆发了!“你的国家欠了多少账,大不了我种地来还就是了。”因此,这是一个地主婆让自家将军一步一步“解战袍”的故事。"
  • 帅总裁,站住给姐亲!

    帅总裁,站住给姐亲!

    即将成为C国特工的特别刑侦队优秀女刑警夏当当在一次行动中,误抓了萧氏集团的少总裁,从此欠下了滔天大债,被迫丢官弃职;幸得神秘人暗中相助,接了特殊任务,女扮男装潜入萧宅当管家,侍候少总裁的起居生活,负责他的人身安全及相亲事宜,由此而引发了一连窜惊险有趣的爱情故事……本文纯属虚构,如有雷同纯属巧合。
  • The Heroes

    The Heroes

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王后驾到

    王后驾到

    真点背,穿成了待嫁新娘不说,未见夫君便被打入冷宫!真苦命,初出江湖便遇到心仪的男人,身上却背着有夫之妇的名号!真悲催,正打算接受却又遭遇夫君回头。啊!她就想懒懒的当个米虫,找个可靠的肩膀,有这么难吗?--情节虚构,请勿模仿
  • 念破混沌

    念破混沌

    世界之大无奇不有,尽有种族人人皆有意念术,可废柴主角却迟迟不能觉醒,在意外掉落悬崖后在三年前重生,他是否能改变命运,斩破阻碍,直捣宇宙