登陆注册
19850600000198

第198章

It is difficult for an Englishman to avoid contemplating with pride our gigantic and ever-increasing manufactures and commerce, and thinking everything good that renders their progress still more rapid, either by lowering the price at which the articles can be produced, or by discovering new markets to which they may be sent. If, however, the question that is so frequently asked of the votaries of the less popular sciences were put here--"Cui bono?"--it would be found more difficult to answer than had been imagined. The advantages, even to the few who reap them, would be seen to be mostly physical, while the wide-spread moral and intellectual evils resulting from unceasing labour, low wages, crowded dwellings, and monotonous occupations, to perhaps as large a number as those who gain any real advantage, might be held to show a balance of evil so great, as to lead the greatest admirers of our manufactures and commerce to doubt the advisability of their further development. It will be said: "We cannot stop it; capital must be employed; our population must be kept at work; if we hesitate a moment, other nations now hard pressing us will get ahead, and national ruin will follow." Some of this is true, some fallacious. It is undoubtedly a difficult problem which we have to solve; and I am inclined to think it is this difficulty that makes men conclude that what seems a necessary and unalterable state of things must be good-that its benefits must he greater than its evils. This was the feeling of the American advocates of slavery; they could not see an easy, comfortable way out of it. In our own case, however, it is to be hoped, that if a fair consideration of the matter in all its hearings shows that a preponderance of evil arises from the immensity of our manufactures and commerce-evil which must go on increasing with their increase-there is enough both of political wisdom and true philanthropy in Englishmen, to induce them to turn their superabundant wealth into other channels. The fact that has led to these remarks is surely a striking one: that in one of the most remote corners of the earth savages can buy clothing cheaper than the people of the country where it is made;that the weaver's child should shiver in the wintry wind, unable to purchase articles attainable by the wild natives of a tropical climate, where clothing is mere ornament or luxury, should make us pause ere we regard with unmixed admiration the system which has led to such a result, and cause us to look with some suspicion on the further extension of that system. It must be remembered too that our commerce is not a purely natural growth.

It has been ever fostered by the legislature, and forced to an unnatural luxuriance by the protection of our fleets and armies.

The wisdom and the justice of this policy have been already doubted. So soon, therefore, as it is seen that the further extension of our manufactures and commerce would be an evil, the remedy is not far to seek.

After six weeks' confinement to the house I was at length well, and could resume my daily walks in the forest. I did not, however, find it so productive as when I had first arrived at Dobbo. There was a damp stagnation about the paths, and insects were very scarce. In some of my best collecting places I now found a mass of rotting wood, mingled with young shoots, and overgrown with climbers, yet I always managed to add something daily to my extensive collections. I one day met with a curious example of failure of instinct, which, by showing it to be fallible, renders it very doubtful whether it is anything more than hereditary habit, dependent on delicate modifications of sensation. Some sailors cut down a good-sized tree, and, as is always my practice, I visited it daily for some time in search of insects. Among other beetles came swarms of the little cylindrical woodborers (Platypus, Tesserocerus, &c.), and commenced making holes in the bark. After a day or two I was surprised to find hundreds of them sticking in the holes they had bored, and on examination discovered that the milky sap of the tree was of the nature of gutta-percha, hardening rapidly on exposure to the air, and glueing the little animals in self-dug graves. The habit of boring holes in trees in which to deposit their eggs, was not accompanied by a sufficient instinctive knowledge of which trees were suitable, and which destructive to them. If, as is very probable, these trees have an attractive odour to certain species of borers, it might very likely lead to their becoming extinct; while other species, to whom the same odour was disagreeable, and who therefore avoided the dangerous trees, would survive, and would be credited by us with an instinct, whereas they would really be guided by a simple sensation.

Those curious little beetles, the Brenthidae, were very abundant in Aru. The females have a pointed rostrum, with which they bore deep holes in the bark of dead trees, often burying the rostrum up to the eyes, and in these holes deposit their eggs. The males are larger, and have the rostrum dilated at the end, and sometimes terminating in a good-sized pair of jaws. I once saw two males fighting together; each had a fore-leg laid across the neck of the other, and the rostrum bent quite in an attitude of defiance, and looking most ridiculous. Another time, two were fighting for a female, who stood close by busy at her boring.

同类推荐
热门推荐
  • 妃常舍得替代品滚远

    妃常舍得替代品滚远

    在运动会当天被铅球砸穿越,这么荒唐的事居然也能发生在林雪叶身上,醒来后自己居然成了待嫁的王妃,不会吧,怎么说呢,虽然她是个留恋花丛的蝴蝶,老天怎么这样惩罚她啊,可是这王爷也太不地道,只是把她当作替代品“给你”“什么”“休书”“为什么”“我不是替代品”
  • 神秘契约:总裁的周末情人

    神秘契约:总裁的周末情人

    一次相亲,她遇到一个戴着面具的神秘男人。一个无奈的周末情人,一段缠绵的周末恋情。赌约背后,悱恻之时……逐渐沉沦。尘埃落定,她才发现,自己只是他换取自由的一颗棋……
  • 诸神之鉴

    诸神之鉴

    当幸福的生活无法满足的时候,欲望来了。当欲望的沟壑无法填补的时候,战争来了。当战争的创伤无法痊愈的时候,诸神来了。
  • 离别还会再见

    离别还会再见

    ”然然?是你吧“男生看着对面的漂亮女孩问道”抱歉你认错人了“女生转身的瞬间冰冷无情的泪打在她的脸上、的确是她、跟她在一起那么久怎么会认不出她、只是变得越来越漂亮了…三年时间能改变的太多太多…或许你已经无法承受…但现实就是这么残酷…他们的路、还能回到正轨吗…
  • 健康是吃出来的

    健康是吃出来的

    一本以中国传统文化为指导思想的健康著作,一本以健康膳食为基本内容的实用操作手册!《健康是吃出来的》根据二十四节气的变化,精选数百种健康膳食,从饮食观念、营养知识、膳食结构、饮食搭配等方面入手,使读者不仅能够获得健康膳食的文化理念,更可以按照书中所提供的粥谱、菜谱、汤谱自己烹饪出一道道美味佳肴,吃出一生好健康。
  • 贪财儿子腹黑娘亲

    贪财儿子腹黑娘亲

    据说她是太子未婚妻,大婚当日被诊出身怀有孕,扫地出门。据说孩子父亲身份尊贵,不能承认孩子,才将她遗弃。面对天下的猜疑、指责、唾骂,某女不屑的挑挑眉!只顾带着妖孽儿子风生水起的过日子,不求高端大气,只要低调奢华!--情节虚构,请勿模仿
  • 吞噬虚空

    吞噬虚空

    天不助我,我不依天,天若灭我,我定灭苍天,少年白辰选择了一条坎坷大道,他能否走完成神之路?.......................
  • 无上仙格

    无上仙格

    天命者,拥无上仙格。承天之命,行己之事。修炼三千大道。争霸业辉煌,更争人生灿烂。
  • 月涧禅师语录

    月涧禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 儒门事亲

    儒门事亲

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。