登陆注册
19684200000015

第15章 4(3)

"No! not the first prince of the blood, not the king's uncle, but the base conspirator, the soul of every cabal, who pretends to lead the brave people who are weak enough to believe in the honor of a prince of the blood -- not the prince nearest to the throne, not the king's uncle, I repeat, but the murderer of Chalais, of Montmorency and of Cinq-Mars, who is playing now the same game he played long ago and who thinks that he will win the game because he has a new adversary -- instead of a man who threatened, a man who smiles. But he is mistaken; I shall not leave so near the queen that source of discord with which the deceased cardinal so often caused the anger of the king to rage above the boiling point."

Anne blushed and buried her face in her hands.

"What am I to do?" she said, bowed down beneath the voice of her tyrant.

"Endeavor to remember the names of those faithful servants who crossed the Channel, in spite of Monsieur de Richelieu, tracking the roads along which they passed by their blood, to bring back to your majesty certain jewels given by you to Buckingham."

Anne arose, full of majesty, and as if touched by a spring, and looking at the cardinal with the haughty dignity which in the days of her youth had made her so powerful: "You are insulting me!" she said.

"I wish," continued Mazarin, finishing, as it were, the speech this sudden movement of the queen had cut; "I wish, in fact, that you should now do for your husband what you formerly did for your lover."

"Again that accusation!" cried the queen. "I thought that calumny was stifled or extinct; you have spared me till now, but since you speak of it, once for all, I tell you ---- "

"Madame, I do not ask you to tell me," said Mazarin, astounded by this returning courage.

"I will tell you all," replied Anne. "Listen: there were in truth, at that epoch, four devoted hearts, four loyal spirits, four faithful swords, who saved more than my life -- my honor ---- "

"Ah! you confess it!" exclaimed Mazarin.

"Is it only the guilty whose honor is at the sport of others, sir? and cannot women be dishonored by appearances?

Yes, appearances were against me and I was about to suffer dishonor. However, I swear I was not guilty, I swear it by ---- "

The queen looked around her for some sacred object by which she could swear, and taking out of a cupboard hidden in the tapestry, a small coffer of rosewood set in silver, and laying it on the altar:

"I swear," she said, "by these sacred relics that Buckingham was not my lover."

"What relics are those by which you swear?" asked Mazarin, smiling. "I am incredulous."

The queen untied from around her throat a small golden key which hung there, and presented it to the cardinal.

"Open, sir," she said, "and look for yourself."

Mazarin opened the coffer; a knife, covered with rust, and two letters, one of which was stained with blood, alone met his gaze.

"What are these things?" he asked.

"What are these things?" replied Anne, with queen-like dignity, extending toward the open coffer an arm, despite the lapse of years, still beautiful. "These two letters are the only ones I ever wrote to him. This knife is the knife with which Felton stabbed him. Read the letters and see if I have lied or spoken the truth."

But Mazarin, notwithstanding this permission, instead of reading the letters, took the knife which the dying Buckingham had snatched out of the wound and sent by Laporte to the queen. The blade was red, for the blood had become rust; after a momentary examination during which the queen became as white as the cloth which covered the altar on which she was leaning, he put it back into the coffer with an involuntary shudder.

"It is well, madame, I believe your oath."

"No, no, read," exclaimed the queen, indignantly; "read, I command you, for I am resolved that everything shall be finished to-night and never will I recur to this subject again. Do you think," she said, with a ghastly smile, "that I shall be inclined to reopen this coffer to answer any future accusations?"

Mazarin, overcome by this determination, read the two letters. In one the queen asked for the ornaments back again. This letter had been conveyed by D'Artagnan and had arrived in time. The other was that which Laporte had placed in the hands of the Duke of Buckingham, warning him that he was about to be assassinated; that communication had arrived too late.

"It is well, madame," said Mazarin; "nothing can gainsay such testimony."

"Sir," replied the queen, closing the coffer and leaning her hand upon it, "if there is anything to be said, it is that I have always been ungrateful to the brave men who saved me -- that I have given nothing to that gallant officer, D'Artagnan, you were speaking of just now, but my hand to kiss and this diamond."

As she spoke she extended her beautiful hand to the cardinal and showed him a superb diamond which sparkled on her finger.

"It appears," she resumed, "that he sold it ---he sold it in order to save me another time -- to be able to send a messenger to the duke to warn him of his danger -- he sold it to Monsieur des Essarts, on whose finger I remarked it. I bought it from him, but it belongs to D'Artagnan. Give it back to him, sir, and since you have such a man in your service, make him useful."

"Thank you, madame," said Mazarin. "I will profit by the advice."

"And now," added the queen, her voice broken by her emotion, "have you any other question to ask me?"

"Nothing," -- the cardinal spoke in his most conciliatory manner -- "except to beg of you to forgive my unworthy suspicions. I love you so tenderly that I cannot help being jealous, even of the past."

A smile, which was indefinable, passed over the lips of the queen.

"Since you have no further interrogations to make, leave me, I beseech you," she said. "I wish, after such a scene, to be alone."

Mazarin bent low before her.

"I will retire, madame. Do you permit me to return?"

"Yes, to-morrow."

The cardinal took the queen's hand and pressed it with an air of gallantry to his lips.

Scarcely had he left her when the queen went into her son's room, and inquired from Laporte if the king was in bed.

Laporte pointed to the child, who was asleep.

Anne ascended the steps side of the bed and softly kissed the placid forehead of her son; then she retired as silently as she had come, merely saying to Laporte:

"Try, my dear Laporte, to make the king more courteous to Monsieur le Cardinal, to whom both he and I are under such important obligations."

同类推荐
  • The Burning Spear

    The Burning Spear

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Two Poets

    Two Poets

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三琴记

    三琴记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 蜩笑偶言

    蜩笑偶言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 青溪寇轨

    青溪寇轨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 步步诱婚:总裁盛宠小娇妻

    步步诱婚:总裁盛宠小娇妻

    他是高高在上的龙氏继承人,她是坠入尘埃的落魄千金。一场别有用心的车祸,把她推入了他的怀中。她拼命的想要逃,可他却大手一伸把她禁锢在怀中,“女人,就算你逃到天涯海角,也逃不出我的手掌心!”惹上了不该惹的人,从此以后安洛璃过上不敢想象的生活……
  • 体玄真人显异录

    体玄真人显异录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 帝姬欢

    帝姬欢

    千万年前,谁在崖边孑然而立,离歌音起?至如今,千年过,神铁锈,新纸旧,玉楼空。那些最深的爱,永远埋藏在心底,不为人知。无尽的缱绻,在凉薄中沉淀,难以看见。残窗,明明灭灭的烛火投上斑驳的光影,颤颤终灭,残余的灰烬中火光一线至天边,微亮!唯有命簿刻骨铭心地书写着几个大字:一刻言笑晏晏,换那朝永久别离。数载敌对相向,弈今生终得执手!本文有虐度,但结局为喜,男女主角身心干净,一对一。欢迎入坑。--情节虚构,请勿模仿
  • 人性化管人,制度化管事

    人性化管人,制度化管事

    本书阐述了以人为本和制度规范的辩证关系,紧扣人性化和制度化管理的关键问题,通过创新的理论、经典的案例,重点介绍了人性化管人与制度化管事的操作方法。
  • 幸福只需一张床(闪小说亲情篇)

    幸福只需一张床(闪小说亲情篇)

    本套书精选3000余篇闪小说,所有篇目均在国内公开报刊发表过。每篇都有独到的思想性,画面感强,适合改编手机短信小说。这些闪小说除了通过故事的演绎让读者了解这些闪小说的可感和领悟其中的深刻含义外,特别对广大初高中生读者的心灵是一次很好的洗涤。
  • 暗影神座

    暗影神座

    这是一个坑神的故事。上一世游戏中雷文被谋杀之神希瑞克坑死了。这一次穿入奥创世界,坑了一个又一个神明,然后就点燃神火坐上神座了……本人超远古老作者,累计有《霸王之枪》《飞云星志》《破日之心》《深渊杀神》《狼主》等一大堆完本作品,从无太监,人品保证,请放心阅读。Q群云飞的天空:六六七三零一四(ps,这是伪DND,数据党勿扰,一切以本书为准)
  • 不败的传说之EXO

    不败的传说之EXO

    这是我第一次写这种类型的文。先声明,此文一切内容皆为虚构。切勿当真。侵权立删。她是唯一的银发紫眸,被哥哥姐姐宠到无边。他们是狼族上古一族的十二子,不知为何而来到这里。一次游玩,她和姐姐与他们相遇。渐渐相熟。她们与他们在来来往往中会发生哪些趣事?一次意外,埋藏心底多年的禁忌之恋瞬间发芽,长成参天大树。又能否获得美好结局?
  • 冷眼观

    冷眼观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 正名

    正名

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?