登陆注册
19653000000015

第15章 WILL THERE BE DISSENSION?(2)

We are well enough as we are, without the gentlemen from the capital visiting us; a great deal better off without hearing that continual clamor about our poverty and the grandeurs and the wonders of other places. The fool in his own house is wiser than the wise man in another's. Is it not so, Senor Don Jose? Of course, you mustn't imagine, even remotely, that I say this on your account. Not at all! Of course not! I know that we have before us one of the most eminent young men of modern Spain, a man who would be able to transform into fertile lands our arid wastes. And I am not at all angry because you sing us the same old song about the English ploughs and arboriculture and silviculture.

Not in the least. Men of such great, such very great merit, may be excused for the contempt which they manifest for our littleness. No, no, my friend; no, no, Senor Don Jose! you are entitled to say any thing you please, even to tell us that we are not much better than Kaffirs."

This philippic, concluded in a marked tone of irony, and all of it impertinent enough, did not please the young man; but he refrained from manifesting the slightest annoyance and continued the conversation, endeavoring to avoid as far as possible the subjects in which the over-sensitive patriotism of the canon might find cause of offence. The latter rose when Dona Perfecta began to speak to her nephew about family matters, and took a few turns about the room.

This was a spacious and well-lighted apartment, the walls of which were covered with an old-fashioned paper whose flowers and branches, although faded, preserved their original pattern, thanks to the cleanliness which reigned in each and every part of the dwelling. The clock, from the case of which hung, uncovered, the apparently motionless weights and the voluble pendulum, perpetually repeating No, no, occupied, with its variegated dial, the most prominent place among the solid pieces of furniture of the dining-room, the adornment of the walls being completed by a series of French engravings representing the exploits of the conqueror of Mexico, with prolix explanations at the foot of each concerning a Ferdinand Cortez, and a Donna Marine, as little true to nature as were the figures delineated by the ignorant artist. In the space between the two glass doors which communicated with the garden was an apparatus of brass, which it is not necessary to describe further than to say that it served to support a parrot, which maintained itself on it with the air of gravity and circumspection peculiar to those animals, taking note of everything that went on. The hard and ironical expression of the parrot tribe, their green coats, their red caps, their yellow boots, and finally, the hoarse, mocking words which they generally utter, give them a strange and repulsive aspect, half serious, half-comic. There is in their air an indescribable something of the stiffness of diplomats. At times they remind one of buffoons, and they always resemble those absurdly conceited people who, in their desire to appear very superior, look like caricatures.

The Penitentiary was very fond of the parrot. When he left Dona Perfecta and Rosario conversing with the traveller, he went over to the bird, and, allowing it to bite his forefinger with the greatest good humor, said to it:

"Rascal, knave, why don't you talk? You would be of little account if you weren't a prater. The world of birds, as well as men, is full of praters."

Then, with his own venerable hand, he took some peas from the dish beside him, and gave them to the bird to eat. The parrot began to call to the maid, asking her for some chocolate, and its words diverted the two ladies and the young man from a conversation which could not have been very engrossing.

CHAPTER VI IN WHICH IT IS SEEN THAT DISAGREEMENT MAY ARISE WHEN LEAST EXPECTED

Suddenly Don Cayetano Polentinos, Dona Perfecta's brother-in-law, appeared at the door, and entering the room with outstretched arms, cried:

"Let me embrace you, my dear Don Jose."

They embraced each other cordially. Don Cayetano and Pepe were already acquainted with each other, for the eminent scholar and bibliophile was in the habit of making a trip to Madrid whenever an executor's sale of the stock of some dealer in old books was advertised. Don Cayetano was tall and thin, of middle age, although constant study or ill-health had given him a worn appearance; he expressed himself with a refined correctness which became him admirably, and he was affectionate and amiable in his manners, at times to excess. With respect to his vast learning, what can be said but that he was a real prodigy? In Madrid his name was always mentioned with respect, and if Don Cayetano had lived in the capital, he could not have escaped becoming a member, in spite of his modesty, of every academy in it, past, present, and to come. But he was fond of quiet and retirement, and the place which vanity occupies in the souls of others, a pure passion for books, a love of solitary and secluded study, without any other aim or incentive than the books and the study themselves, occupied in his.

He had formed in Orbajosa one of the finest libraries that is to be found in all Spain, and among his books he passed long hours of the day and of the night, compiling, classifying, taking notes, and selecting various sorts of precious information, or composing, perhaps, some hitherto unheard-of and undreamed-of work, worthy of so great a mind.

His habits were patriarchal; he ate little, drank less, and his only dissipations consisted of a luncheon in the Alamillos on very great occasions, and daily walks to a place called Mundogrande, where were often disinterred from the accumulated dust of twenty centuries, medals, bits of architecture, and occasionally an amphora or cubicularia of inestimable value.

Don Cayetano and Dona Perfecta lived in such perfect harmony that the peace of Paradise was not to be compared to it. They never disagreed.

同类推荐
  • The Merry Wives of Windsor

    The Merry Wives of Windsor

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 庄子

    庄子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 暮春陪李尚书、李中

    暮春陪李尚书、李中

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高斋漫录

    高斋漫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女科撮要

    女科撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 数字眩晕

    数字眩晕

    本书作者对互联网弊端进行了反思,并以发生在世界各地(包括中国)的网络群体事件为线索,思索大暴露、大展览时代,现代人应该如何美好地生活。在本书中,作者并不反对科技进步,而是指出误用科技将会对人类的价值观、经济与创造力造成严重伤害,互联网如何异化了我们的生活,互联网企业如何贩卖我们的隐私用以赚钱,而我们却忘记了自己到底是谁,也丧失了自我保持和自我保护的能力。
  • 迷藏2010

    迷藏2010

    年轻女孩子林以真在一次美好的旅行途中,遇见一个可爱的小姑娘,并一起玩捉迷藏的游戏,结果把自己迷失在神秘的迷藏世界,在迷藏世界里她会有什么样的奇异际遇呢?林以真会发现这个小姑娘其实是个遭到父母抛弃的孩子,在童年时期,小姑娘的父亲欺骗孩子说玩捉迷藏,把孩子抛弃在井边,结果孩子的心灵受到严重伤害,虽然肉体已经被世人收养,但她的灵魂却不肯回到世界,结果被一个女鬼收养,建立一个奇幻的迷藏世界。林以真在这个迷藏世界里还遭遇了自己迷失的哥哥,哥哥是给女鬼和小姑娘迷惑来到这个世界,同样,因为捉迷藏而失踪的孩子很多,他们都通过奇特的遭遇来到这里。林以真通过自己的努力改变了这个迷藏世界,可是面对迷藏世界的溃败,有两条路摆在以真前,回到男朋友身边,开始自己的生活,还是振救自己的哥哥,和哥哥一起回到失踪时代的家,以真为难了。
  • 公路上两个可怜的人

    公路上两个可怜的人

    “城管”不知何时几乎成了一个贬义词,但是对于老百姓来说,城管这样的人数也数不尽。公路上可怜的人,你们一定也见过。六十多岁花白头发的老人,坐在三轮车那摇摇晃晃的高高的白菜垛上,西北风呼呼刮着,可是不怕吃苦就行了么?白菜哪有那么好卖呢?
  • tf之青春无罪

    tf之青春无罪

    简介什么的就不写了,我是一章一章的更的,所以,后面还没怎么想好。
  • 邪王娶妻,废材五小姐

    邪王娶妻,废材五小姐

    【新文已发布,点击其他作品!】她,金牌杀手,穿越到了紫家最废材最不受疼爱的痴傻五小姐身上,一双惑世红眸注定了她成为爹爹眼中“流动的绿帽子”!他,神秘莫测,颠倒众生,翻手为云覆手为雨,却唯独对她这个世人所不齿的草包死缠烂打!“霜儿,今日是我的寿辰,你准备了什么礼物给我?”他的眼神在她身上上下逡巡,恨不得将她拆骨入腹!她眸光一闪,随手将手边上的雨伞扔向他。“一把雨伞?”“你若不举,便是晴天!”
  • 名门复仇妻:男神老公住隔壁

    名门复仇妻:男神老公住隔壁

    前世,她是备受瞩目的豪门千金,却因渣男的利用,失去双亲手足,就连肚中已成型的孩子都牵连惨死。临死前,她自毁双目,立下毒咒,如有来生,她必要这对狗男女不得好死。再睁眼,她发现自己竟然重生到了三年前,面对渣男虚伪做作的嘴脸,她在心里暗暗发誓,这一世她再也不会落入别人的圈套,那些欺她的,骗她的,害她的人,她必定让他们千倍万倍偿还。
  • 小窗幽记(下)

    小窗幽记(下)

    本书分为醒、情、灵、素、景、奇、法、倩等十二卷内容,辑录了晚明清言的精华,体现出晚明清言多重的理想和追求。
  • 血液系统疾病诊治绝招

    血液系统疾病诊治绝招

    本丛书共8册,包括《呼吸系统疾病诊治绝招》、《消化系统疾病诊治绝招》、《循环系统疾病诊治绝招》、《泌尿系统疾病诊治绝招》、《内分泌系统疾病诊治绝招》、《血液系统疾病诊治绝招》、《神经系统疾病诊治绝招》、《风湿性疾病诊治绝招》。每书均以现代医学病名为纲,以病统方,意在切合临床实际。每病先介绍该病的基本概念、病因、临床表现、辅助检查等内容,而后顺序介绍全国各地的老中医经效验方,以供辨证选用,每首方剂均注明【处方】、【主治】、【用法】等内容。本书旨在总结临证有效方剂,而不以学术探讨为目的,因此,药物组成、用量或比例均严格忠实于原方创制者,不做任何调整或补充。
  • 控劫特工

    控劫特工

    浑身土气的小瘸子,手中捏一朵微绽的黑莲花,卷起无尽猛恶,扑入光怪陆离的都市圈中。神仙大劫后的杀机,异能终结者的出现,这注定不是平庸时代。手指问天,向天责难。尔敢夺我五百年?打到你胆寒!偕美同游热血男儿行,壮怀激烈铿锵英雄志。告诉这个颤抖的世界,请叫我特工之王。
  • 逆光中相逢

    逆光中相逢

    在命运不动声色的海洋上,我们是两道惶惶暗涌的波流,相逢不可思议,却终究不可躲避,于是纠缠、激荡、挣扎······直至背离,却始终未能看清。彼此真正的面目,因为,我们的流向,逆着光……