登陆注册
19644700000061

第61章 CHAPTER XVII. LOVE AND POLITICS.(1)

"At last! at last!" exclaimed Gentz, in a tone of fervid tenderness, approaching Marianne, who went to meet him with a winning smile. "Do you know, dearest, that you have driven me to despair for a whole week? Not a word, not a message from you! Whenever I came to see you, I was turned away. Always the same terrible reply, 'Madame is not at home,' while I felt your nearness in every nerve and vein of mine, and while my throbbing heart was under the magic influence of your presence. And then to be turned away! No reply whatever to my letters, to my ardent prayers to see you only for a quarter of an hour."

"Oh, you ungrateful man!" she said, smiling, "did I not send for you to-day? Did I not give you this rendezvous quite voluntarily?"

"You knew very well that I should have died if your heart had not softened at last. Oh, heavenly Marianne, what follies despair made me commit already! In order to forget you, I plunged into all sorts of pleasures, I commenced new works, I entered upon fresh love- affairs. But it was all in vain. Amidst those pleasures I was sad; during my working hours my mind was wandering, and in order to impart a semblance of truth and tenderness to my protestations of love, I had to close my eyes and imagine YOU were the lady whom I was addressing-."

"And then you were successful?" asked Marianne, smiling.

"Yes, then I was successful," he said, gravely; "but my new lady- love, the beloved of my distraction and despair, did not suspect that I only embraced her so tenderly because I kissed in her the beloved of my heart and of my enthusiasm."

"And who was the lady whom you call the beloved of your distraction and despair?" asked Marianne.

"Ah, Marianne, you ask me to betray a woman?"

"No, no; I am glad to perceive that you are a discreet cavalier. You shall betray no woman. I will tell you her name. The beloved of your distraction and despair was the most beautiful and charming lady in Berlin--it was the actress Christel Eughaus. Let me compliment you, my friend, on having triumphed with that belle over all those sentimental, lovesick princes, counts, and barons. Indeed, you have improved your week of 'distraction and despair' in the most admirable manner."

"Still, Marianne, I repeat to you, she was merely my sweetheart for the time being, and I merely plunged into this adventure in order to forget you."

"Then you love me really?" asked Marianne.

"Marianne, I adore you! You know it. Oh, now I may tell you so.

Heretofore you repelled me and would not listen to my protestations of love because I was a MARRIED man. Now, however, I have got rid of my ignominious fetters, Marianne; now I am no longer a married man.

I am free, and all the women in the world are at liberty to love me.

I am as free as a bird in the air!"

"And like a bird you want to flit from one heart to another?"

"No, most beautiful, most glorious Marianne; your heart shall be the cage in which I shall imprison myself."

"Beware, my friend. What would you say if there was no door in this cage through which you might escape?"

"Oh, if it had a door, I should curse it."

"Then you love me so boundlessly as to be ready to sacrifice to me the liberty you have scarcely regained?"

"Can you doubt it, Marianne?" asked Gentz, tenderly pressing her beautiful hands to his lips.

"Are you in earnest, my friend?" she said, smiling. "So you offer your hand to me? You want to marry me?"

Gentz started back, and looked at her with a surprised and frightened air. Marianne laughed merrily.

"Ah!" she said, "your face is the most wonderful illustration of Goethe's poem. You know it, don't you?" And she recited with ludicrous pathos the following two lines:

"'Heirathen, Kind, ist wunderlich Wort, Hor ich's, mocht ich gleich wieder fort.'"

"Good Heaven, what a profound knowledge of human nature our great Goethe has got, and how proud I am to be allowed to call him a friend of mine--Heirathen, Kind, ist wunderlich Wort."

"Marianne, you are cruel and unjust, you--"

"And you know the next two lines of the poem?" she interrupted him.

"The maiden replied to him:"

"'Heirathen wir eben, Das Ubrige wird sich geben.'"

"You mock me," exclaimed Gentz, smiling, "and yet you know the maiden's assurance would not prove true in our case, and that there is something rendering such a happiness, the prospect of calling you my wife, an utter impossibility. Unfortunately, you are no Christian, Marianne. Hence I cannot marry you." [Footnote: Marriages between Christians and Jews were prohibited in the German states at that period.]

"And if I were a Christian?" she asked in a sweet, enchanting voice.

He fixed his eyes with a searching glance upon her smiling, charming face.

"What!" he asked, in evident embarrassment. "If you were a Christian? What do you mean, Marianne?"

"I mean, Frederick, that, I have given the highest proof of my love to the man who loves me so ardently, constantly, and faithfully. For his sake I have become a Christian, Yesterday I was baptized. Now, my friend, I ask you once more, I ask you as a Christian woman:

Gentz, will you marry me? Answer me honestly and frankly, my friend!

Remember that it is 'the beloved of your heart and of your enthusiasm,' as you called me yourself a few moments ago, who now stands before you and asks for a reply. Remember that this moment will be decisive for our future--speedily, nay, immediately decisive. For you see I have removed all obstacles. I have become a Christian, and I tell you I am ready to become your wife in the course of the present hour. Once more, then, Gentz, will you marry me?"

He had risen and paced the room in great excitement. Marianne followed him with a lurking glance and a scornful smile, but when he now stepped back to her, she quickly assumed her serious air.

同类推荐
  • 得道梯橙锡杖经

    得道梯橙锡杖经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼官图

    幼官图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府诗集

    乐府诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天方性理

    天方性理

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿吒婆拘鬼神大将上佛陀罗尼神咒经

    阿吒婆拘鬼神大将上佛陀罗尼神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 九宫猎局

    九宫猎局

    多年前,一次失败的卧底任务导致国安特工不幸牺牲,一个惊天秘密就此沉寂。十五年后,神秘杀手制造连环凶杀案,八名死者或死于枪杀,或死于毒药,或被剪刀刺死,或被砌进墙壁……但无一例外,每名死者背后都被写上了一段古典密码。杀戮、欲望、谜题,九宫猎局已经形成,幕后导演正在操控,下一个死去的会是谁?“仇恨是支撑我活下来的唯一力量,过往所承受和经历的,都让我更加明确今天所做的一切。尽管双手沾满鲜血,我却依然坚信自己的哲学:我犯的是法,不是罪。”
  • 想出头,先学会低头

    想出头,先学会低头

    如果把人生比作爬山,那么有的人在山脚下刚刚起步,有的人正向山腰跋涉,有的人已信步顶峰。但不管身处什么位置,都请记住:要“自视甚低”,时时警醒自己。即使“会当凌绝顶”。也要记住低头。因为,在漫长的人生旅途中,不低头就难免有碰头的时候。社会上有这么一种人:他们能力超群、才华横溢,但也恃才傲物.认为自己不可或缺。因此狂妄自大,不能很好地与周围的人相处。这种人虽然优秀,却总是与成功擦肩而过,因为他们不懂得低头。
  • 神藏传说

    神藏传说

    一个资质上佳却自暴自弃的纨绔,得到了道门神藏,一个无限神秘的道门书页,让他走上了巅峰之旅。
  • 山河奇侠录

    山河奇侠录

    江湖恩怨,朝廷阴谋,看主角如何抽丝剥茧,力挽狂澜。
  • 制裁与救赎

    制裁与救赎

    世界或许往往不如我们所想的那样简单:一个既平凡却又注定不平凡的普通男高中生,当他发现自己和世界的另一面,又不断遭到追杀后,是选择利用自己的超能力胡作非为?还是选择和同类一起正式和人类阵营拼命?或是选择第三条路——和同伴一起为人类和同类争取和平。超能力是否应该存在,“异灵”和人类又会引来怎样的结局......
  • 云上的日子

    云上的日子

    本书分浮生、物语、风情、流光、玄谈五部分,阐述了禅宗智慧。禅在路上,有得而心安,活在当下,云上的日子。
  • 平凡回档

    平凡回档

    改变才能生存,大胆才能获得。钱很重要,人脉更重要。千奇百怪,人情世故,重活一世,王叁做上辈子不敢做的事,补上辈子失之交臂的遗憾。同样的路,他要把自己的人生发挥到极致!
  • 鬼夫哪里逃

    鬼夫哪里逃

    一年之内,六个姐姐相继离奇死亡,之后母亲变得诡异,一直想要让我穿上她亲手做的寿衣……一夜之间,村子里所有人都死去,而闺蜜肖然也变得诡异至极。突如其来的身份不明的明仁对我百般纠缠,每晚的噩梦缠身,地窖里的七口棺材,有着神秘光环的天机居士,让我陷入了一个接一个的漩涡,直到我嫁给明仁之后,才发觉,原来他每天晚上都会吸我的血……我仓皇而逃,却发现事情并没因此停止,随着布偶之谜的解开,我明白了明仁的真正身份,他的冥王位置却是抢了别人的。--情节虚构,请勿模仿
  • 王,妾身不哭!

    王,妾身不哭!

    她是母亲从鹿群中抱回家的女儿,天生神力犹不自知。为偿父债,倾尽家产。为治腿残的兄弟,受尽世间冷暖。犹是上天无眼,家传“制铁秘技”却是宝……还是祸!“世人待妾如草芥,迫妾卑怜如污泥,妾伤妾痛泪方尽,却留哀怨向何人,泪……罢了!”“王,妾身不哭……”她告诉他,一位如天云般高贵的王。与污泥般的她,却有天壤之别!“泪方尽,痴怨伤人。”她对他苦叹,一位如春风般温柔的王。温情如他,他伤她一时,她却伤他一世……
  • 绝世农民

    绝世农民

    李宏斌,毕业于华夏农业大学,由于某些原因,没有留在大城市里面工作,而是回到自己的老家,准备做出一番事业。机缘巧合之下,得到了生命之神的这一丝真灵。得神位,凝神格,成为天底下唯一的一个神。