登陆注册
19644700000017

第17章 CHAPTER VI. JOSEPH HAYDN(1)

While the parrot's screams had rendered the mistress and her maid so uneasy, the most profound stillness and quiet reigned in the upper rooms of the little house. Not a sound interrupted the silence of this small, elegantly-furnished sitting-room. Even the sun apparently dared only to send a few stealthy beams through the windows, and the wind seemed to hold its breath in order not to shake the panes of the small chamber adjoining, venerated by all the inmates of the house as a sacred temple of art.

In this small chamber, in this temple of art, a gentleman, apparently engaged in reading, was seated at a table covered with papers and music-books, close to an open piano. He was no longer young; on the contrary, beholding only the thin white hair hanging down on his expansive and wrinkled forehead, and his stooping form, it became evident that he was an old man, nearly seventy years of age. But as soon as he raised his eyes from the paper, as soon as he turned them toward heaven with an air of blissful enthusiasm, the fire of eternal youth and radiant joyousness burst forth from those eyes; and whatever the white hair, the wrinkled forehead, the furrowed cheeks and the stooping form might tell of the long years of his life, those eyes were full of youthful ardor and strength-- only the body of this white haired man was old; in his soul he had remained young--a youth of fervid imagination, procreative power, and nervous activity.

This venerable man with the soul, the heart, and the eyes of a youth, was Joseph Haydn, the great composer, whose glory, even at that time, filled the whole world, although he had not yet written his greatest masterpieces--the "Creation" and the "Seasons."

He was working to-day at the "Creation." [Footnote: Haydn commenced the "Creation" in 1797, and finished it in April, 1798.] The poem, which had been sent to him from England, and which his worthy friend Von Swieten had translated into German, lay before him. He had read it again and again, and gradually it seemed as if the words were transformed into music; gradually he heard whispering--low at first, then louder, and more sublime and majestic--the jubilant choirs of heaven and earth, that were to resound in his "Creation."

As yet he had not written a single note; he had only read the poem, and composed in reading, and inwardly weighed and tried the sublime melodies which, when reduced to time and measure, and combined into an harmonious whole, were to form the new immortal work of his genius. While thus reading and composing, the aged musician was transformed more and more into a youth, and the glowing enthusiasm which burst forth from his eyes became every moment more radiant, surrounding his massive forehead with a halo of inspiration, and shedding the purple lustre of ecstatic joy upon his furrowed cheeks.

"Yes, yes, it will do. I shall succeed!" he exclaimed suddenly, in a loud and full voice. "God will give me the strength to complete this work; but it must be commenced with Him--strength and inspiration come from Him alone!"

And Joseph Haydn, perhaps not quite conscious of what he was doing, knelt down and with folded hands, and beaming eyes lifted up to heaven, he prayed: "O, Lord God, give me Thy blessing and Thy strength, that I may gloriously and successfully carry out this work, which praiseth Thee and Thy creation. Breathe Thy Holy Spirit into the words which Thou speakest in my work. Speak through me to Thy creatures, and let my music be Thy language!"

He paused, but remaining on his knees, continued to look up to heaven. Then he rose slowly, and like a seer or a somnambulist, with eyes opened but seeing nothing, he went to his piano without knowing what he was doing. He sat down on the stool, and did not know it; his hands touched the keys and drew magnificent chords from them, and he did not hear them. He only heard the thousands of seraphic voices which in his breast chanted sublime anthems; he only heard the praise of his own winged soul which, in divine ecstasy, soared far into the realm of eternal harmonies.

Louder and louder rolled the music he drew from the keys; now it burst forth into a tremendous jubilee, then again it died away in melancholy complaints and gentle whispers, and again it broke out into a swelling, thundering anthem.

At length Haydn concluded with a sonorous and brilliant passage, and then with youthful agility jumped up from his seat.

"That was the prelude," he said, aloud, "and now we will go to work."

He hastily threw the white and comfortable dressing-gown from his shoulders and rapidly walked toward the looking-glass which hung over the bureau. Every thing was ready for his toilet, the footman having carefully arranged the whole. He put the cravat with lace trimmings around his neck and arranged the tie before the looking- glass in the most artistic manner; then he slipped into the long waistcoat of silver-lined velvet, and finally put on the long-tailed brown coat with bright metal buttons. He was just going to put the heavy silver watch, which his wife had given him on their wedding- day, into his vest-pocket, when his eye fell upon the blue ribbon embroidered with silver, which, ever since his visit to the imperial palace, had lain on the bureau.

"I will wear it on this holiday of mine," said Haydn, with great warmth, "for I think the day on which a new work is begun is a holiday, and we ought to wear our choicest ornaments to celebrate it."

He attached the ribbon to his watch, threw it over his neck, and slipped the watch into his vest-pocket.

"If that beautiful Mrs. Shaw could see me now," he whispered, almost inaudibly, "how her magnificent eyes would sparkle, and what a heavenly smile would animate her angelic features! Yes, yes, I will remember her smile--it shall find an echo in the jubilant accords of my Creation. But let us begin--let us begin!"

同类推荐
  • 州县初仕小补

    州县初仕小补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武关南见元九题山石

    武关南见元九题山石

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mansion

    The Mansion

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 五代史补

    五代史补

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杀子报

    杀子报

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 逍遥神笔

    逍遥神笔

    神秘世家的传人,特别行动处13组的队长,铁血英雄!女人的背叛,让他怒而杀人,被组里追杀却引来天地异象,来到异世。
  • 重生之小清新军婚

    重生之小清新军婚

    时光回到十年前,来一场小清新的恋爱,收获好友三两只,生活轻松而愉悦。我们就这样被风吹着长,什么也不说,就十分的美好
  • 魔女擒夫

    魔女擒夫

    她是新一代的驱魔师,也是塔罗牌占卜师。却莫名其妙的穿越到了古代。帅哥一个接一个个,好吧,姐就是个传说,都跟着姐寻宝闯江湖吧!反正多一个不多,少一个不少!
  • 萧红散文集:我有着青春的时候

    萧红散文集:我有着青春的时候

    有人形容萧红,她不是烟花,却比烟花更寂寞,她不是海棠,却比海棠花更为苦恋断肠。萧红,这个东北女子,犹如一朵生长在冰天雪地里的海棠花,孤傲冰洁在那个零落纷扰的三十年代,是一抹凄艳亮丽的红。卧听着海涛声音的她,短暂生命里是如何承受这寂寞长途的呢?从她的文字里,或许可以找到零星解答。书中基本涵盖了萧红的所有散文,其中《商市街》相当于她与萧军同居时期的日记,而书信《致萧军》中更是袒露萧红热恋时的情态,更有她描写家乡生活和悼念祖父的散文,从这本书中,我们可以看到一个真实的萧红。
  • 极品霸医

    极品霸医

    顺我心者,治病分文不取。逆我意者,治病收费亿万。一个少年医生的成长记,一个霸道医生的传奇。
  • 前尘酒坊

    前尘酒坊

    前尘过往,酿酒为殇。一盏酒水价值万两,千百年不变的容颜,十指跃动下许酒以香。以他人灵魂为食的遗族男子在世间穿梭过往,当他结起黄粱,就穿梭于梦境之间,以泪为引,用时光酿一樽清酒,爱恨前尘,皆为过往。而他与他寻觅却敌对的女子一次一次于幻境中相遇,缘起缘落,缘果两生。一樽前尘酒,能否让每个人忘却旧日的牵挂,不再悲伤?
  • 我是60后

    我是60后

    60后,不前卫、不反叛、不颓废、不张扬。我们是渴望温情的一代,因为我们成长于只有热情没有温情的年代。我们是充满理想的一代,因为我们总是爱听英雄的故事,过早地明白天上不会掉馅饼的道理。我们是内心保守却又渴望变化的一代,因为我们的青春,刚好赶上了祖国万花筒一般的变幻。我们是刚展开青春的羽翼就被生活的齿轮碾得粉碎的一代,我们被巨变的年代裹挟着,刚找到一个安全的位置喘口气,却发现周围大兵压境,已经是80后、90后的天下了。
  • 我在殡仪馆工作的那几年

    我在殡仪馆工作的那几年

    我发誓,以后再也不做类似殡仪馆的工作了,那些诡异恐怖的经历,现在越想越害怕……自从我进入殡仪馆工作以后,发生了许多惊悚、灵异且无法解释的事情。对于鬼神,我也有了更深的了解。曾经,我的战友,我的同事,他们的相继离去,使我迷茫。在我准备逃离殡仪馆时,却发现我已经被各种鬼魂缠上!在没化解他们的怨气之前,敢逃离殡仪馆我就死定了!没办法,我只能走入鬼魂的世界,为自己的生命拼搏!
  • 轮回之章,琉璃

    轮回之章,琉璃

    我不是,我不是。血色的樱花就代表我是罪恶之女?就代表我是黑暗?我不要,既然你们是这样,那么我如你们所愿,血啊,洒遍这片土地,我要他们后悔。。。。。。
  • 一步清霄

    一步清霄

    神州之大,浩土苒苒。自亘古的鸿蒙初破,清浊两分,有精之灵化生,遂成世间生灵千万种。而后是数十万载岁月交替流转,在其间,或因喜好不同,或是环境使然,生灵促成化形之势。崇尚青冥的两肋生翼,欲龙游四海的耳后起腮,此间自有妙法无限,渐成今日大千之格局。物起众妙之门,若论为何物主导世间规律,有大能者言“道!”道也,玄之,环之无端,无始无终,无穷无尽,察前因后果,洞彻因缘。纵观上下,问天地之明晦,尽是道演!一场人祸湮灭一片繁华,一个少年自此踏上愁空山颠......