登陆注册
19623600000075

第75章 CHAPTER XIII(4)

After supper, with the idle curiosity of the seafarer, we pulled ashore in a fine moonlight, and landed on Middle Brook's Island. A flat beach surrounded it upon all sides; and the midst was occupied by a thicket of bushes, the highest of them scarcely five feet high, in which the sea-fowl lived. Through this we tried at first to strike; but it were easier to cross Trafalgar Square on a day of demonstration than to invade these haunts of sleeping sea-birds. The nests sank, and the eggs burst under footing; wings beat in our faces, beaks menaced our eyes, our minds were confounded with the screeching, and the coil spread over the island and mounted high into the air.

"I guess we'll saunter round the beach," said Nares, when we had made good our retreat.

The hands were all busy after sea-birds' eggs, so there were none to follow us. Our way lay on the crisp sand by the margin of the water: on one side, the thicket from which we had been dislodged; on the other, the face of the lagoon, barred with a broad path of moonlight, and beyond that, the line, alternately dark and shining, alternately hove high and fallen prone, of the external breakers. The beach was strewn with bits of wreck and drift: some redwood and spruce logs, no less than two lower masts of junks, and the stern-post of a European ship; all of which we looked on with a shade of serious concern, speaking of the dangers of the sea and the hard case of castaways. In this sober vein we made the greater part of the circuit of the island; had a near view of its neighbour from the southern end; walked the whole length of the westerly side in the shadow of the thicket; and came forth again into the moonlight at the opposite extremity.

On our right, at the distance of about half a mile, the schooner lay faintly heaving at her anchors. About half a mile down the beach, at a spot still hidden from us by the thicket, an upboiling of the birds showed where the men were still (with sailor-like insatiability) collecting eggs. And right before us, in a small indentation of the sand, we were aware of a boat lying high and dry, and right side up.

Nares crouched back into the shadow of the bushes.

"What the devil's this?" he whispered.

"Trent," I suggested, with a beating heart.

"We were damned fools to come ashore unarmed," said he.

"But I've got to know where I stand." In the shadow, his face looked conspicuously white, and his voice betrayed a strong excitement. He took his boat's whistle from his pocket. "In case I might want to play a tune," said he, grimly, and thrusting it between his teeth, advanced into the moonlit open; which we crossed with rapid steps, looking guiltily about us as we went.

Not a leaf stirred; and the boat, when we came up to it, offered convincing proof of long desertion. She was an eighteen-foot whaleboat of the ordinary type, equipped with oars and thole- pins. Two or three quarter-casks lay on the bilge amidships, one of which must have been broached, and now stank horribly; and these, upon examination, proved to bear the same New Zealand brand as the beef on board the wreck.

"Well, here's the boat," said I; "here's one of your difficulties cleared away."

"H'm," said he. There was a little water in the bilge, and here he stooped and tasted it.

"Fresh," he said. "Only rain-water."

"You don't object to that?" I asked.

"No," said he.

"Well, then, what ails you?" I cried.

"In plain United States, Mr. Dodd," he returned, "a whaleboat, five ash sweeps, and a barrel of stinking pork."

"Or, in other words, the whole thing?" I commented.

"Well, it's this way," he condescended to explain. "I've no use for a fourth boat at all; but a boat of this model tops the business. I don't say the type's not common in these waters; it's as common as dirt; the traders carry them for surf-boats. But the Flying Scud? a deep-water tramp, who was lime-juicing around between big ports, Calcutta and Rangoon and 'Frisco and the Canton River? No, I don't see it."

We were leaning over the gunwale of the boat as we spoke.

The captain stood nearest the bow, and he was idly playing with the trailing painter, when a thought arrested him. He hauled the line in hand over hand, and stared, and remained staring, at the end.

"Anything wrong with it?" I asked.

"Do you know, Mr. Dodd," said he, in a queer voice, "this painter's been cut? A sailor always seizes a rope's end, but this is sliced short off with the cold steel. This won't do at all for the men," he added. "Just stand by till I fix it up more natural."

"Any guess what it all means?" I asked.

"Well, it means one thing," said he. "It means Trent was a liar.

I guess the story of the Flying Scud was a sight more picturesque than he gave out."

Half an hour later, the whaleboat was lying astern of the Norah Creina; and Nares and I sought our bunks, silent and half- bewildered by our late discoveries.

同类推荐
  • Wage Labour and Capital

    Wage Labour and Capital

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六菩萨名亦当诵持经

    六菩萨名亦当诵持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Ten Years Later

    Ten Years Later

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 仄韵声律启蒙

    仄韵声律启蒙

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • El Dorado

    El Dorado

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 混在唐初

    混在唐初

    银鞍白鼻驹,绿地障泥锦,细雨春风花落时,挥鞭直就胡姬饮。临风丽人吹玉箫,向月嫦娥解罗裙,三杯然诺五岳轻,意气素霓生勇心。平明拭剑出乡门,十步杀人千里寻,薄幕垂鞭归柳巷,事了拂衣藏名身。穿到初唐,方兴发现自己只是个无所事事的游侠,而家中有妹妹还有个童养媳,都等着他来养。既然如此,那就从游侠做起,混在大唐吧。
  • 九年之痒

    九年之痒

    每个人的青春往往会有些过错,当初你接受这些过错时你绝不会知道你是在和一个错误走向一个“格式化”的进程。你往往不会相信我却和这个错误有了一段令我每当我想在记忆空间中按下那个“backspace”键阻止我的意念。希望真正青春期的少男少女组织这个错误编码的形成!
  • Padre Ignacio

    Padre Ignacio

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 满足孩子好奇心的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    满足孩子好奇心的经典故事(青少年心灵成长直通车)

    《满足孩子好奇心的经典故事(青少年心灵成长直通车)》包括生活是一面镜子、快乐的人生两辑经典故事。
  • 我是皇后我最大

    我是皇后我最大

    现代的黑帮女老大,穿越后成为轩辕王朝皇上轩辕流新的皇后,皇上为其洗脚搓背,太后为她亲自炖汤熬粥,这可还是老大的待遇啊。我们且看她如何玩转古代!
  • 回到清朝当驸马

    回到清朝当驸马

    穿越到清朝,大小姐,小宫女,公主……手到擒来……即便是霸气四射的皇帝,都忍不住要夸一句:“卿真乃吾大清之福啊!”
  • 霸天神记

    霸天神记

    悠悠古往一少年,天地多多几春秋。红尘过客忆匆匆,成就传奇不死身。苍生为众,众为归一,只为霸者八怒……霸者一怒百花残,霸者二怒风云起,霸者三怒天地动,霸者四怒神鬼惊,霸者五怒乾坤转,霸者六怒混沌开,霸者七怒万物灭,霸者八怒我归来。
  • 朕的淘气提刑官:锦凤成凰

    朕的淘气提刑官:锦凤成凰

    小锦是仁合大学医学院的末等生,无意中她发现了仁合大学竟然有无数时空隧道通往祁朝的各个城市。好奇心强的她偷偷来到祁朝,并答应冒充祁朝首富独孤家三公子独孤锦凰,帮含冤入狱的独孤老爷洗刷冤屈。
  • 战女(第一季)

    战女(第一季)

    林乐儿中学的时候,认识了当地黑社会的老大,结果被谣传,她与黑社会老大搞在了一起,原本单纯可爱的她,卷入了谣言之中。后来,林乐儿意外被强奸,黑社会老大为了保护她,将她送到了北京一个餐厅做服务生,谁知道,却把她送进了女孩们宫斗一般的战场。在餐厅里,所有的女孩勾心斗角,只为了能够吸引有钱男友,从此改变命运。在争斗中,林乐儿受骗,被送到了东莞,做了一名妓女。
  • 灰色的浪漫:婚外恋大揭秘

    灰色的浪漫:婚外恋大揭秘

    本书从心理精神层面来揭开人性的面纱,解救心灵之伤痛,帮助他们走出情爱困境,营造健康幸福的婚姻、感情世界。