登陆注册
19593600000076

第76章

"When I used to wear a satchel like yours, I always used to carry it on my left side, so as to have my right hand free, but you've got yours on your right side.So it will be awkward for you to get at it."Alyosha had no art or premeditation in beginning with this practical remark.But it is the only way for a grown-up person to get at once into confidential relations with a child, or still more with a group of children.One must begin in a serious, businesslike way so as to be on a perfectly equal footing.Alyosha understood it by instinct.

"But he is left-handed," another, a fine healthy-looking boy of eleven, answered promptly.All the others stared at Alyosha.

"He even throws stones with his left hand," observed a third.

At that instant a stone flew into the group, but only just grazed the left-handed boy, though it was well and vigorously thrown by the boy standing on the other side of the ditch.

"Give it him, hit him back, Smurov," they all shouted.But Smurov, the left-handed boy, needed no telling, and at once revenged himself; he threw a stone, but it missed the boy and hit the ground.

The boy on the other side of the ditch, the pocket of whose coat was visibly bulging with stones, flung another stone at the group; this time it flew straight at Alyosha and hit him painfully on the shoulder.

"He aimed it at you, he meant it for you.You are Karamazov, Karamazov!" the boys shouted laughing, "Come, all throw at him at once!" and six stones flew at the boy.One struck the boy on the head and he fell down, but at once leapt up and began ferociously returning their fire.Both sides threw stones incessantly.Many of the group had their pockets full too.

"What are you about! Aren't you ashamed? Six against one! Why, you'll kill him," cried Alyosha.

He ran forward and met the flying stones to screen the solitary boy.Three or four ceased throwing for a minute.

"He began first!" cried a boy in a red shirt in an angry childish voice."He is a beast, he stabbed Krassotkin in class the other day with a penknife.It bled.Krassotkin wouldn't tell tales, but he must be thrashed.""But what for? I suppose you tease him."

"There, he sent a stone in your back again, he knows you," cried the children."It's you he is throwing at now, not us.Come, all of you, at him again, don't miss, Smurov!" and again a fire of stones, and a very vicious one, began.The boy on the other side of the ditch was hit in the chest; he screamed, began to cry and ran away uphill towards Mihailovsky Street.They all shouted: "Aha, he is funking, he is running away.Wisp of tow!""You don't know what a beast he is, Karamazov, killing is too good for him," said the boy in the jacket, with flashing eyes.He seemed to be the eldest.

"What's wrong with him?" asked Alyosha, "Is he a tell-tale or what?"The boys looked at one another as though derisively.

"Are you going that way, to Mihailovsky?" the same boy went on.

"Catch him up....You see he's stopped again, he is waiting and looking at you.""He is looking at you," the other boys chimed in.

"You ask him, does he like a dishevelled wisp of tow.Do you hear, ask him that!"There was a general burst of laughter.Alyosha looked at them, and they at him.

"Don't go near him, he'll hurt you," cried Smurov in a warning voice.

"I shan't ask him about the wisp of tow, for I expect you tease him with that question somehow.But I'll find out from him why you hate him so.""Find out then, find out," cried the boys laughing.

Alyosha crossed the bridge and walked uphill by the fence, straight towards the boy.

"You'd better look out," the boys called after him; "he won't be afraid of you.He will stab you in a minute, on the sly, as he did Krassotkin."The boy waited for him without budging.Coming up to him, Alyosha saw facing him a child of about nine years old.He was an undersized weakly boy with a thin pale face, with large dark eyes that gazed at him vindictively.He was dressed in a rather shabby old overcoat, which he had monstrously outgrown.His bare arms stuck out beyond his sleeves.There was a large patch on the right knee of his trousers, and in his right boot just at the toe there was a big hole in the leather, carefully blackened with ink.Both the pockets of his greatcoat were weighed down with stones.Alyosha stopped two steps in front of him, looking inquiringly at him, The boy, seeing at once from Alyosha's eyes that he wouldn't beat him, became less defiant, and addressed him first.

"I am alone, and there are six of them.I'll beat them all, alone!" he said suddenly, with flashing eyes.

"I think one of the stones must have hurt you badly," observed Alyosha.

"But I hit Smurov on the head!" cried the boy.

"They told me that you know me, and that you threw a stone at me on purpose," said Alyosha.

The boy looked darkly at him.

"I don't know you.Do you know me?" Alyosha continued.

"Let me alone!" the boy cried irritably; but he did not move, as though he were expecting something, and again there was a vindictive light in his eyes.

"Very well, I am going," said Alyosha; "only I don't know you and I don't tease you.They told me how they tease you, but I don't want to tease you.Good-bye!""Monk in silk trousers!" cried the boy, following Alyosha with the same vindictive and defiant expression, and he threw himself into an attitude of defence, feeling sure that now Alyosha would fall upon him; but Alyosha turned, looked at him, and walked away.He had not gone three steps before the biggest stone the boy had in his pocket hit him a painful blow in the back.

"So you'll hit a man from behind! They tell the truth, then, when they say that you attack on the sly," said Alyosha, turning round again.This time the boy threw a stone savagely right into Alyosha's face; but Alyosha just had time to guard himself, and the stone struck him on the elbow.

"Aren't you ashamed? What have I done to you?" he cried.

同类推荐
  • 蜀鉴

    蜀鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 郑氏关系文书

    郑氏关系文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Tom Swift & His Aerial Warship

    Tom Swift & His Aerial Warship

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上元始天尊说消殄虫蝗经

    太上元始天尊说消殄虫蝗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 医学真传

    医学真传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • On the Generation of Animals

    On the Generation of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说忠心经

    佛说忠心经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 不可思议的侦探与美少年杀手

    不可思议的侦探与美少年杀手

    他是一个怀揣着儿时梦想的侦探,希望能够破解大案名震侦探界。而他则是小小年纪就拥有冷酷杀手头衔的腹黑美少年。他们两人游走在黑白两道,企图在侦探界闯出一番天地。
  • 媚中杀

    媚中杀

    她的美貌让你销魂噬骨,她的阴险让你沉沦生寂,她的身体让你欲仙欲死。翎璇这个女人……你尝过她的温柔,自以为她爱你,最后她却在背后捅你一刀,一刀没死,就在来一刀。阴阳有生死门,佛魔是一线间。他有着世间最美的容貌,但却有世间最恶毒的心。“如果我告诉你,你没有利用价值了,你会怎样?”“那…就想办法得到利益!”一舔血唇,一笑挑眉,一发青丝,一身紫衣,一世情缘,百世轮回……
  • 害羞女孩华丽丽

    害羞女孩华丽丽

    她成绩永远第一,长得也漂亮但是很胆小,看看他是怎样捕获自己的爱情的吧
  • 婚令如山,老婆不许动

    婚令如山,老婆不许动

    唐宁结婚三年,从未见过老公。某日,唐宁跟陌生男人却相处一处,丈夫狠厉的话回荡心头,“背叛我的下场,不是你能想象的。”唐宁吓得魂飞魄散,可神秘男人偏偏追着不放,“跟了我,你将得到梦寐以求的一切。”唐宁誓死不从,“抱歉,我爱的只有我老公。”神秘男人露出满意的笑容,“恭喜你唐宁,考验通过……现在,主动过来抱抱你最爱的老公。”
  • TFBOYS:向日葵的太阳光

    TFBOYS:向日葵的太阳光

    #他曾承诺只做她一人的小太阳。她曾点头只做他一人的向日葵。#你是我的向日葵我却不是你的太阳。
  • 恶魔老公别追我

    恶魔老公别追我

    十七岁,她放肆的爱上他,二十五岁,她成了他的冷落前妻,她为八年的爱恋交了昂贵的学费,心伤了,人累了,二十七岁,认识十年后,她凤凰涅槃般重生,化身大集团总裁,和他平视谈判,她冷漠无情,无奸不商,却是为了另一个男人。
  • 妾本佳人:冷面皇妃太难撩

    妾本佳人:冷面皇妃太难撩

    传闻,天香院内有位灵汐姑娘,美貌倾城绝世。传闻,天香院有位灵汐姑娘,琴棋书画,样样堪绝。传闻,天香院内有位灵汐姑娘,舞技卓越,无人能极。传闻,天香院内有位灵汐姑娘,今夜即将拍卖初夜,京城的豪门公子都不惜一掷千金来赢得美人心。所有的传闻漫天飞舞,却从来没有人知道,她就是八年前没落的流云王朝最受宠爱的七公主。萧灵汐,沦落到天香院的前朝公主,曾经的高贵出身,现在的卑微无奈,她的心门,只向曾经的青梅竹马--慕容绝而敞开,而现在,慕容绝已登基为帝,一切的一切都被打乱,当约期成了无期,再见面,还会有当初的心境吗?
  • 荆夜之枭

    荆夜之枭

    我从哪里来,我要往何处去?一场惨变,家破人亡,兄妹失散,皆以为自此孤身一人世间。哥哥屡历生死,修得魔法奥妙,为寻得所惑之应答,闯入纷乱大陆硝烟争霸。妹妹渡劫失语,锻造灭魔之剑,为守护心灵的至宝,坠落罪恶凡间轻舞吟唱。若一日,擦肩而过,彼此可还记得……那一抹黑色的眼眸?加斯兰大陆,被禁忌的海,四面环抱,万千风物,群族争雄,人与魔,兽与灵,未知之地鬼魅幽影。一个成就史诗的故事,一场掀翻命运的冒险。