登陆注册
19593600000036

第36章

"You are pleased to be sarcastic, too, Alexey Fyodorovitch.""No, no, I'm joking, forgive me.I've something quite different in my mind.But, excuse me, who can have told you all this? You can't have been at Katerina Ivanovna's yourself when he was talking about you?""I wasn't there, but Dmitri Fyodorovitch was; and I heard him tell it with my own ears; if you want to know, he didn't tell me, but Ioverheard him, unintentionally, of course, for I was sitting in Grushenka's bedroom and I couldn't go away because Dmitri Fyodorovitch was in the next room.""Oh yes, I'd forgotten she was a relation of yours.""A relation! That Grushenka a relation of mine!" cried Rakitin, turning crimson."Are you mad? You're out of your mind!""Why, isn't she a relation of yours? I heard so.""Where can you have heard it? You Karamazovs brag of being an ancient, noble family, though your father used to run about playing the buffoon at other men's tables, and was only admitted to the kitchen as a favour.I may be only a priest's son, and dirt in the eyes of noblemen like you, but don't insult me so lightly and wantonly.I have a sense of honour, too, Alexey Fyodorovitch, Icouldn't be a relation of Grushenka, a common harlot.I beg you to understand that!"Rakitin was intensely irritated.

"Forgive me, for goodness' sake, I had no idea...besides...how can you call her a harlot? Is she...that sort of woman?" Alyosha flushed suddenly."I tell you again, I heard that she was a relation of yours.You often go to see her, and you told me yourself you're not her lover.I never dreamed that you of all people had such contempt for her! Does she really deserve it?""I may have reasons of my own for visiting her.That's not your business.But as for relationship, your brother, or even your father, is more likely to make her yours than mine.Well, here we are.

You'd better go to the kitchen.Hullo! what's wrong, what is it? Are we late? They can't have finished dinner so soon! Have the Karamazovs been making trouble again? No doubt they have.Here's your father and your brother Ivan after him.They've broken out from the Father Superior's.And look, Father Isidor's shouting out something after them from the steps.And your father's shouting and waving his arms.I expect he's swearing.Bah, and there goes Miusov driving away in his carriage.You see, he's going.And there's old Maximov running!- there must have been a row.There can't have been any dinner.Surely they've not been beating the Father Superior! Or have they, perhaps, been beaten? It would serve them right!"There was reason for Rakitin's exclamations.There had been a scandalous, an unprecedented scene.It had all come from the impulse of a moment.

Chapter 8

The Scandalous SceneMIUSOV, as a man of breeding and delicacy, could not but feel some inward qualms, when he reached the Father Superior's with Ivan: he felt ashamed of having lost his temper.He felt that he ought to have disdained that despicable wretch, Fyodor Pavlovitch, too much to have been upset by him in Father Zossima's cell, and so to have forgotten himself."The monks were not to blame, in any case," he reflected, on the steps."And if they're decent people here (and the Father Superior, I understand, is a nobleman) why not be friendly and courteous with them? I won't argue, I'll fall in with everything, I'll win them by politeness, and...and...show them that I've nothing to do with that Aesop, that buffoon, that Pierrot, and have merely been taken in over this affair, just as they have."He determined to drop his litigation with the monastery, and relinquish his claims to the wood-cutting and fishery rights at once.He was the more ready to do this because the rights had become much less valuable, and he had indeed the vaguest idea where the wood and river in question were.

These excellent intentions were strengthened when he entered the Father Superior's dining-room, though, strictly speaking, it was not a dining-room, for the Father Superior had only two rooms altogether;they were, however, much larger and more comfortable than Father Zossima's.But there was no great luxury about the furnishing of these rooms either.The furniture was of mahogany, covered with leather, in the old-fashioned style of 1820 the floor was not even stained, but everything was shining with cleanliness, and there were many choice flowers in the windows; the most sumptuous thing in the room at the moment was, of course, the beautifully decorated table.The cloth was clean, the service shone; there were three kinds of well-baked bread, two bottles of wine, two of excellent mead, and a large glass jug of kvas- both the latter made in the monastery, and famous in the neighbourhood.There was no vodka.Rakitin related afterwards that there were five dishes: fish-soup made of sterlets, served with little fish patties; then boiled fish served in a special way; then salmon cutlets, ice pudding and compote, and finally, blanc-mange.Rakitin found out about all these good things, for he could not resist peeping into the kitchen, where he already had a footing.He had a footing everywhere, and got information about everything.He was of an uneasy and envious temper.He was well aware of his own considerable abilities, and nervously exaggerated them in his self-conceit.He knew he would play a prominent part of some sort, but Alyosha, who was attached to him, was distressed to see that his friend Rakitin was dishonourable, and quite unconscious of being so himself, considering, on the contrary, that because he would not steal money left on the table he was a man of the highest integrity.Neither Alyosha nor anyone else could have influenced him in that.

同类推荐
  • 佛说阿鸠留经

    佛说阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 慧林宗本禅师别录

    慧林宗本禅师别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 古今说海

    古今说海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 园笔乘

    园笔乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观物外篇

    观物外篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 审美的激变

    审美的激变

    《审美的激变》汇集了陈晓明近二十年的部分文章。作者编选这个文集,有三个原则:其一是主题要集中,也就是可以在作者名曰“激变”的主题下展开的理论与创作的言说;其二是不能重复,因作者从业二十多年来已经出版了不少著作,作者不愿《审美的激变》与他的其他书有过多的重复率;其三是兼顾理论与创作的论述,这样既可以从某个角度展示几十年来中国当代的理论与创作的走向,也可反映作者的研究基本面貌。“中国当代文学研究与批评书系”,选择了有代表性的当代十三位评论家的作品,这些集子都是他们在自己文学研究与批评作品中挑选出来的。
  • 以星恋心

    以星恋心

    看似完美的爱情,总会存在缺陷,毕竟世上没有真正的十全十美;当得知真相后,还会继续坚持自己所爱吗?好不容易遇上的幸福,最终会不会眼睁睁的看着它消失呢?
  • 玩家国度

    玩家国度

    一颗六面骰子在半空中打着旋,光线在象牙材质上不停折射。从一点到六点,只要骰子不落地,每个面都有机会成为最终结果。一旦有一个面亲吻了大地,就是永不翻身。踩在它头上的那个数字才是最终赢家。一场游戏的过程可以很精彩,但是在玩家国度里,赢,才是最重要的。
  • 慢慢相爱:刘晓鸥作品集

    慢慢相爱:刘晓鸥作品集

    一本适合在午后的阳光下,伴一盏香茗细细感受的美文集。作为一本美文精选集,本书包含了作者对温暖亲情的记述,对少年时光的追忆,对当下流行文化现象的探讨和思索,以及旅行在外行走中的种种见闻和感悟。
  • 相府嫡女重生记

    相府嫡女重生记

    普通的中医院大夫李丽,临时想给男友一个惊喜,却有惊无喜,发现男友劈腿后精神恍惚遭遇车祸,灵魂穿越到了类似于大唐的时空,丞相府已出嫁皇室三王爷的嫡王妃高芙蓉,李丽穿来接收的却是在被陷害因善妒王爷侧妃顾思宁肚里的孩子使之流产,面临的是王爷几次要无情的休离芙蓉,高芙蓉本身胆小怕事,让人冤枉致死,李丽接收了高芙蓉的所有记忆与委屈,作为现代女性真是忍无可忍,既然上天让她代高芙蓉活下去,那她就有仇报,有冤伸冤,精彩生活随之而来。。。。。。。。
  • 重生空间之还债

    重生空间之还债

    上一世父母负债自杀早亡,寄人篱下的肖妍受尽伯母的各种奇葩折磨。老天爷用事实证明,当一个人倒霉透了的时候,还可以更倒霉——丈夫出轨,劈腿对象是当年的大学极品室友,自己的孩子还给整没了。重生后的肖妍有空间相助,从村姑一步步转型白富美。亲戚共极品一色,渣男与室友齐飞。人在做,天在看。咱们后会有期!
  • 让我陪你慢慢走

    让我陪你慢慢走

    本书是一部散文和短篇小说作品集。书中既有相爱的甜蜜,也有背叛的痛楚;既有会心的微笑,也有苦涩的泪水;既有对真爱的追寻,也有对错爱的悔恨……作者以女性特有的细腻与敏锐,将情感世界的悲欢离合收录笔端,呈现在读者面前……
  • 网络庸兵

    网络庸兵

    一个淫荡的家伙,一款阴谋的游戏,这个淫荡的家伙会在这款游戏中有着怎样的奇遇?到底是游戏改变了他的人生?还是他的淫荡改变了游戏?选择了一个游戏中最无奈的职业,他又是如何做到了PK无敌?虚面对游戏中的重重阴谋,他能否为国家力挽狂澜?
  • 冲喜千金重生路

    冲喜千金重生路

    官仓失火,做县丞父亲被人栽赃,重病祖父因此惊吓辞世。八岁弟弟遭遇瘟疫,命悬一线。伯父伯母乘机霸占房产。为了给母亲谋得一席之地,怀瑜被逼替嫁堂姐,去给奄奄待毙姐夫冲喜。冲喜功成,怀瑜却成了鸠占鹊巢之鸠,最终死在伯父伯父阴谋之下。重活一回,怀瑜决定步步为营,守护家人,拒绝悲剧,改变厄运。努力改变自己人生轨迹,为自己谋求一条康庄幸福之路!
  • 巫音九歌

    巫音九歌

    有个女孩半夜开着纸车约我出去玩,而后我发现有个同学和她长得一模一样且同名。是画皮鬼吗?可她却能在太阳底下出现…白天是座山,晚上却是一条古街,里面全是纸人…神秘的黑猫给我引路……解密民间巫祭音乐魔力本质,红月夜,削骨为笛,奏响上古巫音九歌……