登陆注册
19593600000221

第221章

"We have, so far, no grounds for interfering with the lady in whom you are so interested.I trust that it may be the same in the later development of the case....On the contrary, we'll do everything that lies in our power in that matter.Set your mind completely at rest.""Gentlemen, I thank you.I knew that you were honest, straightforward people in spite of everything.You've taken a load off my heart....Well, what are we to do now? I'm ready.""Well, we ought to make haste.We must pass to examining the witnesses without delay.That must be done in your presence and therefore-""Shouldn't we have some tea first?" interposed Nikolay Parfenovitch, "I think we've deserved it!"They decided that if tea were ready downstairs (Mihail Makarovitch had, no doubt, gone down to get some) they would have a glass and then "go on and on," putting off their proper breakfast until a more favourable opportunity.Tea really was ready below, and was soon brought up.Mitya at first refused the glass that Nikolay Parfenovitch politely offered him, but afterwards he asked for it himself and drank it greedily.He looked surprisingly exhausted.It might have been supposed from his Herculean strength that one night of carousing, even accompanied by the most violent emotions, could have had little effect on him.But he felt that he could hardly hold his head up, and from time to time all the objects about him seemed heaving and dancing before his eyes."A little more and I shall begin raving," he said to himself.

Chapter 8

The Evidences of the Witnesses.The BabeTHE examination of the witnesses began.But we will not continue our story in such detail as before.And so we will not dwell on how Nikolay Parfenovitch impressed on every witness called that he must give his evidence in accordance with truth and conscience, and that he would afterwards have to repeat his evidence on oath, how every witness was called upon to sign the protocol of his evidence, and so on.We will only note that the point principally insisted upon in the examination was the question of the three thousand roubles; that is, was the sum spent here, at Mokroe, by Mitya on the first occasion, a month before, three thousand or fifteen hundred? And again had he spent three thousand or fifteen hundred yesterday? Alas, all the evidence given by everyone turned out to be against Mitya.There was not one in his favour, and some witnesses introduced new, almost crushing facts, in contradiction of his, Mitya's, story.

The first witness examined was Trifon Borissovitch.He was not in the least abashed as he stood before the lawyers.He had, on the contrary, an air of stern and severe indignation with the accused, which gave him an appearance of truthfulness and personal dignity.

He spoke little, and with reserve, waited to be questioned, answered precisely and deliberately.Firmly and unhesitatingly he bore witness that the sum spent a month before could not have been less than three thousand, that all the peasants about here would testify that they had heard the sum of three thousand mentioned by Dmitri Fyodorovitch himself."What a lot of money he flung away on the Gypsy girls alone! He wasted a thousand, I daresay, on them alone.""I don't believe I gave them five hundred," was Mitya's gloomy comment on this."It's a pity I didn't count the money at the time, but I was drunk..."Mitya was sitting sideways with his back to the curtains.He listened gloomily, with a melancholy and exhausted air, as though he would say:

"Oh, say what you like.It makes no difference now.""More than a thousand went on them, Dmitri Fyodorovitch," retorted Trifon Borissovitch firmly."You flung it about at random and they picked it up.They were a rascally, thievish lot, horse-stealers, they've been driven away from here, or maybe they'd bear witness themselves how much they got from you.I saw the sum in your hands, myself- count it I didn't, you didn't let me, that's true enough-but by the look of it I should say it was far more than fifteen hundred...fifteen hundred, indeed! We've seen money too.We can judge of amounts..."As for the sum spent yesterday he asserted that Dmitri Fyodorovitch had told him, as soon as he arrived, that he had brought three thousand with him.

"Come now, is that so, Trifon Borissovitch?" replied Mitya.

"Surely I didn't declare so positively that I'd brought three thousand?""You did say so, Dmitri Fyodorovitch.You said it before Andrey.

Andrey himself is still here.Send for him.And in the hall, when you were treating the chorus, you shouted straight out that you would leave your sixth thousand here- that is, with what you spent before, we must understand.Stepan and Semyon heard it, and Pyotr Fomitch Kalganov, too, was standing beside you at the time.Maybe he'd remember it..."The evidence as to the "sixth" thousand made an extraordinary impression on the two lawyers.They were delighted with this new mode of reckoning; three and three made six, three thousand then and three now made six, that was clear.

They questioned all the peasants suggested by Trifon Borissovitch, Stepan and Semyon, the driver Andrey, and Kalganov.The peasants and the driver unhesitatingly confirmed Trifon Borissovitch's evidence.

同类推荐
  • 棟亭書目

    棟亭書目

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Casanova

    Casanova

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玉箓资度午朝仪

    玉箓资度午朝仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耄余杂识

    耄余杂识

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 送李山人还玉溪

    送李山人还玉溪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿书之舌灿莲花

    穿书之舌灿莲花

    海棠穿成了齐王府的小小丫鬟一枚,更坑爹的是,不久的将来,身为全书大反派、冷血狠厉的齐王世子会因滥杀无辜树敌众多以及招惹男女主而落得个满门抄斩的下场——对的这个“门”就包括她这个齐王府的丫鬟。为了自己的小命,海棠决定全力阻止齐王世子的作死之路,而她能靠的,不过就是自己那三寸不烂之舌。【情节虚构,请勿模仿】
  • 汉末浮生记之袤原驰骋(上)

    汉末浮生记之袤原驰骋(上)

    因为一个机器人和一次事故,郁郁不得志的颜鹰奇异地回到了古代,从此开始了新的人生。但背叛、责难、攻击,重重阴影围绕在他的身边,他被迫为生活而努力,为生存而战斗。经过不懈的努力,他终于冲破了重重迷障,在昏乱的汉末,成为一颗冉冉升起的明星……
  • 霸道总裁之请别离开我

    霸道总裁之请别离开我

    我是高高在上的总裁,她是公司里普通的小员工。命运让我们相遇,她的努力,不屈服我都看在眼里,我开始注意到这个不能被忽视的女孩。她的每一个表情都深深的印在我心里,我发现我喜欢上了这个女孩。我想一直保护在她身旁,告诉全世界她是我的女人,谁都不可以伤害她,我不会再让她独自一人承受。在这个世界上,因为有她的存在,我便可以什么都不要,她就是我的全部。可是这一切终究不会维持太久,我们的面前总是会面临很多困难,危险。我一直坚信我可以,有我在她的身边,一切都会过去的。可最后还是输给了现实,我食言了,因为一次车祸,父亲把我送到国外治疗,醒来后我把一切都忘了,我一直在寻找我内心深处那个让我牵挂着,却又触碰不到的东西
  • 畸形的爱恋

    畸形的爱恋

    每当心理诊所业务空闲的时候,丛昌岷就会赶紧从他的案例档案袋中拿出心理咨询的资料,开始记他的临床日记。他是个闲不住的人,太过于空闲,他会显出疲乏,厌烦的样子;要不然就一下子变得故意讨人喜欢,富于幽默和有魅力的样子。只是在他记日记的时候,才会显示出少有的安静模样。这天下午,当我兴致勃勃走进他的办公室时,他正埋头专注在桌上的资料中,甚至没有觉察有人进屋。
  • 冰山女神的阳光男友

    冰山女神的阳光男友

    霖玡薇是圣德里亚高中的女神,她很冰冷却很善良,却遇到了一个帅气阳光的男生,他的微微一笑使冰山女的心微微一荡,到了学校又稀奇的遇到了他,竟然还是自己的同桌,他的阳光灼伤了她,这个男生可以融化他的心吗,冰山女会因为一个男生的出现放弃以往的面容,以自己的本来面目出现吗,冰山女会爱上别人吗,她会有自己的初恋吗?还是,一切都是浮云?好不容易两人相爱,却又因为一次一次而不可抗因素分离,魔尊九尾狐,控制万千世界的魔,附在霖雅薇的体内,潜伏许久,终于现身,她的出现,使霖雅薇平淡无奇的生活,产生了波澜·······
  • 灭世之屠神记

    灭世之屠神记

    这个世界就是一个谎言,而我誓要打破这个谎言!
  • 夜空魅影

    夜空魅影

    西海岸起风了,阿甘左突然消失,辛达还有林纳斯带着新铸的三把剑离开赫顿玛尔。风振无所不知的预言及暗示代表了什么?克鲁敏到底是谁?卡赞的苏醒,八大鬼神的聚集,鬼泣的诞生。列特后人的荣誉之战,虚祖武者的浴血试炼。鬼泣白手狂战士一起征战使徒。黑暗即将来临,斗士们该如何捍卫阿拉德大陆?夜空中主导着这一切的神秘舞者究竟是谁?——《夜空魅影》
  • 七道轮回

    七道轮回

    六道轮回中间出现第七道,这中间藏着什么秘密。叶天,一个和孟婆抢生意的人,无意中被卷入第七轮回,一个秘密的境地。置之死地而后生,看主角如何在异界寻求事情的真相,如何在死亡之中挣扎生存。本书书友群:168254755验证信息主角名字~欢迎大家进来~
  • 龙骨凡胎

    龙骨凡胎

    刚来到新世界就面临贞操危机,竟然被卖去入赘,女人还是面首三千的虎豹之辈!
  • 宕昌历史研究

    宕昌历史研究

    宕昌是古代羌族聚居并建国称王的地方,历史悠久。由于朝代更迭战乱,民族迁徙融合,羌族文化和宕昌国的历史资料留存甚少。新中国成立以来,包括县名读音在内的诸多历史问题,引起了史学界的广泛关注。史志工作者历尽艰辛考察研究,着书立说,各抒己见,但认识不尽一致,在某些方面还存在不少疑难问题,有些甚至以讹传讹,形成谬误。