登陆注册
19593600000163

第163章

But all this could only be on condition of the first, the happy solution of the question.There was another possibility, a different and awful ending.Suddenly she might say to him: "Go away.I have just come to terms with Fyodor Pavlovitch.I am going to marry him and don't want you"- and then...but then...But Mitya did not know what would happen then.Up to the last hour he didn't know.That must be said to his credit.He had no definite intentions, had planned no crime.He was simply watching and spying in agony, while he prepared himself for the first, happy solution of his destiny.He drove away any other idea, in fact.But for that ending a quite different anxiety arose, a new, incidental, but yet fatal and insoluble difficulty presented itself.

If she were to say to him: "I'm yours; take me away," how could he take her away? Where had he the means, the money to do it? It was just at this time that all sources of revenue from Fyodor Pavlovitch, doles which had gone on without interruption for so many years, ceased.

Grushenka had money, of course, but with regard to this Mitya suddenly evinced extraordinary pride; he wanted to carry her away and begin the new life with her himself, at his own expense, not at hers.He could not conceive of taking her money, and the very idea caused him a pang of intense repulsion.I won't enlarge on this fact or analyse it here, but confine myself to remarking that this was his attitude at the moment.All this may have arisen indirectly and unconsciously from the secret stings of his conscience for the money of Katerina Ivanovna that he had dishonestly appropriated."I've been a scoundrel to one of them, and I shall be a scoundrel again to the other directly," was his feeling then, as he explained after: "and when Grushenka knows, she won't care for such a scoundrel."Where then was he to get the means, where was he to get the fateful money? Without it, all would be lost and nothing could be done, "and only because I hadn't the money.Oh, the shame of it!"To anticipate things: he did, perhaps, know where to get the money, knew, perhaps, where it lay at that moment.I will say no more of this here, as it will all be clear later.But his chief trouble, I must explain however obscurely, lay in the fact that to have that sum he knew of, to have the right to take it, he must first restore Katerina Ivanovna's three thousand- if not, "I'm a common pick-pocket, I'm a scoundrel, and I don't want to begin a new life as a scoundrel," Mitya decided.And so he made up his mind to move heaven and earth to return Katerina Ivanovna that three thousand, and that first of all.The final stage of this decision, so to say, had been reached only during the last hours, that is, after his last interview with Alyosha, two days before, on the high-road, on the evening when Grushenka had insulted Katerina Ivanovna, and Mitya, after hearing Alyosha's account of it, had admitted that he was a scoundrel, and told him to tell Katerina Ivanovna so, if it could be any comfort to her.After parting from his brother on that night, he had felt in his frenzy that it would be better "to murder and rob someone than fail to pay my debt to Katya.I'd rather everyone thought me a robber and a murderer; I'd rather go to Siberia than that Katya should have the right to say that I deceived her and stole her money, and used her money to run away with Grushenka and begin a new life! That I can't do!" So Mitya decided, grinding his teeth, and he might well fancy at times that his brain would give way.But meanwhile he went on struggling....

Strange to say, though one would have supposed there was nothing left for him but despair- for what chance had he, with nothing in the world, to raise such a sum?- yet to the very end he persisted in hoping that he would get that three thousand, that the money would somehow come to him of itself, as though it might drop from heaven.

That is just how it is with people who, like Dmitri, have never had anything to do with money, except to squander what has come to them by inheritance without any effort of their own, and have no notion how money is obtained.A whirl of the most fantastic notions took possession of his brain immediately after he had parted with Alyosha two days before, and threw his thoughts into a tangle of confusion.

This is how it was he pitched first on a perfectly wild enterprise.

And perhaps to men of that kind in such circumstances the most impossible, fantastic schemes occur first, and seem most practical.

He suddenly determined to go to Samsonov, the merchant who was Grushenka's protector, and to propose a "scheme" to him, and by means of it to obtain from him at once the whole of the sum required.Of the commercial value of his scheme he had no doubt, not the slightest, and was only uncertain how Samsonov would look upon his freak, supposing he were to consider it from any but the commercial point of view.Though Mitya knew the merchant by sight, he was not acquainted with him and had never spoken a word to him.But for some unknown reason he had long entertained the conviction that the old reprobate, who was lying at death's door, would perhaps not at all object now to Grushenka's securing a respectable position, and marrying a man "to be depended upon." And he believed not only that he would not object, but that this was what he desired, and, if opportunity arose, that he would be ready to help.From some rumour, or perhaps from some stray word of Grushenka's, he had gathered further that the old man would perhaps prefer him to Fyodor Pavlovitch for Grushenka.

同类推荐
  • 乐郊私语

    乐郊私语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诸星母陀罗尼经

    诸星母陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿初生护养门

    小儿初生护养门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 持心梵天所问经

    持心梵天所问经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 艺增篇

    艺增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 让学生明辨是非的故事(让学生受益一生的故事)

    让学生明辨是非的故事(让学生受益一生的故事)

    本丛书精选了适合中小学生阅读的经典故事,这些故事意蕴深妙,语言简练,深入浅出地阐发了丰富的人生哲理,其中的智慧可以帮助中学生理解学习和生活的意义,有助于他们更好地贴近生活,融入社会。
  • 好婚晚成

    好婚晚成

    七年前,她是众人艳羡的A市首富之女。七年后,她是刑满获释的杀人犯,在得知父亲惨死,继母继承父亲的财产,经营不当导致破产......家破人亡后,她带着愤,怨,怒,恨的情绪寻仇人报仇。结果仇人未死,她却自杀而亡!在醒来,发现重生到了16岁,这个年纪,一切都还没发生,她发誓要让那些侮辱欺骗她的人,付出比她悲惨万分的代价!但命运的齿轮,在逐渐改变,很多事情也渐渐脱离了她的掌控.....情节虚构,请勿模仿
  • 打败大盘:价值投资法则的精髓

    打败大盘:价值投资法则的精髓

    《打败大盘:价值投资法则的精髓》阐述的正是这种法则,它主要以英美价值投资学派、投资大师以及他们的成功投资案例作为研究和分析的基础,全面揭示价值投资法则的真谛:第一层次解读价值投资组合的相关概念和理论;第二层次则更深入的探讨管理价值投资组合所需的概率学和心理学知识。等到一二十年后,当我们再次回头看自己的这一投资策略时,一定会发现,我们的投资时机正好处于中国新一轮经济增长周期的开始和股市长牛的起点,这是多么的英明和富有远见。
  • 快穿之小神仙

    快穿之小神仙

    顾存是个活宝贝,最大的爱好就是在自己穿过的世界收集宝贝,结果不小心捡了个牛皮糖,甩都甩不掉的那种。沈大爷邪魅一笑,把正捧着宝贝呵呵傻笑的某人扑倒:宝贝居然想甩掉我,真是不乖,必须惩罚。系统躲在一边想哭:我的宿主是最大的金手指,结果还每天给自己找金手指,我怀疑自己是个假货,毕竟我身为一个伟大的系统结果只有每天卖萌的份,想想就好虐。甜宠,主受,1V1,小虐怡情,作者亲妈
  • 黑白斋序跋

    黑白斋序跋

    本书收入作者为40多部文学作品写作的序跋。包括“好汉不提当年勇——序刘林小说集《桃子脸,弯弯眉》”、“魅人的梦想:星空乡愁与航天文学——序李鸣生长篇报告文学《飞向太空港》”等。
  • 当爱已成往事

    当爱已成往事

    她费尽心思嫁给晏南衡,无爱的婚姻却教会她,就算得到丈夫的身,也抓不住丈夫的心,“苏若,爱你这件事,我觉得恶心。”他如此嫌恶她,恨不得将她拨皮拆骨。当爱已成往事,他却发现,这一生,遇见她也是一种美好……--情节虚构,请勿模仿
  • 焰

    相信这个世界上有鬼吗?相信某些人有神秘力量吗?相信神话与传说吗?相信进化论吗?知道生命的起源与发展吗?相信有外星人吗?来吧!让我们一起见证……
  • 三个女孩的战争

    三个女孩的战争

    听到比赛的消息后,菲儿的脑子里快速把学校几个突出的女生过了一遍,感觉没有一个会对她构成压力,她很有自信,以学校女生目前的水平来说,无论从哪方面,这次比赛的冠军都非她莫属。
  • 小心背后有鬼

    小心背后有鬼

    被第三者朵拉夺走了与自己相恋3年的恋人张可可,陶小兰心碎欲绝,一个意外的机缘,小兰得到了邻居张婆婆的一张地图,据张婆婆说是她曾祖母传下来的嫁妆,是一张藏宝图。为了遗忘欲生欲死的失恋之痛,小兰在网上发布探险公告,招来了数位网友的报名,但是只有一个人让小兰满意,于是两人相约在上海外滩见面,没想到,此人竟是朵拉的前男友。两个失意的人决定在毕业之际踏上探险旅程。没有过多的计划,两人踏上了去往新疆的旅程,此去是凶是吉。。。。。。。
  • 浮生一梦:谁的不悔

    浮生一梦:谁的不悔

    她,是锦城的天女,一生注定为天所趋。她用三年等来一纸退婚书与请帖,情断锦城。她父母惨死,换她一朝重生,附身于南楚夏家三小姐。这一次,她不信天只信自己。若天阻挡她的脚步,那她便逆天而行!他,圣城唯一的王,凉薄冷清,千万年来孑然一身。初见,他与她针锋相对。她浅笑吟吟:“公子怕是不行。”再见,她出手相救,他许她一诺。“你要什么,只要我有。”是谁温暖了千年不化的雪山,许下爱你的诺言。