登陆注册
19593600000152

第152章

"Your brother Ivan declared once that I was a 'liberal booby with no talents whatsoever.' Once you, too, could not resist letting me know I was 'dishonourable.' Well! I should like to see what your talents and sense of honour will do for you now." This phrase Rakitin finished to himself in a whisper.

"Listen!" he said aloud, "Let's go by the path beyond the monastery straight to the town.H'm! I ought to go to Madame Hohlakov's by the way.Only fancy, I've written to tell her everything that happened, and would you believe it, she answered me instantly in pencil (the lady has a passion for writing notes) that 'she would never have expected such conduct from a man of such a reverend character as Father Zossima.' That was her very word: 'conduct.' She is angry too.Eh, you are a set! Stay!" he cried suddenly again.He suddenly stopped and taking Alyosha by the shoulder made him stop too.

"Do you know, Alyosha," he peeped inquisitively into his eyes, absorbed in a sudden new thought which had dawned on him, and though he was laughing outwardly he was evidently afraid to utter that new idea aloud, so difficult he still found it to believe in the strange and unexpected mood in which he now saw Alyosha."Alyosha, do you know where we had better go?" he brought out at last timidly, and insinuatingly.

"I don't care...where you like."

"Let's go to Grushenka, eh? Will you come?" pronounced Rakitin at last, trembling with timid suspense.

"Let's go to Grushenka," Alyosha answered calmly, at once, and this prompt and calm agreement was such a surprise to Rakitin that he almost started back.

"Well! I say!" he cried in amazement, but seizing Alyosha firmly by the arm be led him along the path, still dreading that he would change his mind.

They walked along in silence; Rakitin was positively afraid to talk.

"And how glad she will be, how delighted!" he muttered, but lapsed into silence again.And indeed it was not to please Grushenka he was taking Alyosha to her.He was a practical person and never undertook anything without a prospect of gain for himself.His object in this case was twofold, first a revengeful desire to see "the downfall of the righteous," and Alyosha's fall "from the saints to the sinners,"over which he was already gloating in his imagination, and in the second place he had in view a certain material gain for himself, of which more will be said later.

"So the critical moment has come," he thought to himself with spiteful glee, "and we shall catch it on the hop, for it's just what we want."Chapter 3

An OnionGRUSHENKA lived in the busiest part of the town, near the cathedral square, in a small wooden lodge in the courtyard belonging to the house of the widow Morozov.The house was a large stone building of two stories, old and very ugly.The widow led a secluded life with her two unmarried nieces, who were also elderly women.She had no need to let her lodge, but everyone knew that she had taken in Grushenka as a lodger, four years before, solely to please her kinsman, the merchant Samsonov, who was known to the girl's protector.

It was said that the jealous old man's object in placing his "favourite" with the widow Morozov was that the old woman should keep a sharp eye on her new lodger's conduct.But this sharp eye soon proved to be unnecessary, and in the end the widow Morozov seldom met Grushenka and did not worry her by looking after her in any way.

It is true that four years had passed since the old man had brought the slim, delicate, shy, timid, dreamy, and sad girl of eighteen from the chief town of the province, and much had happened since then.

Little was known of the girl's history in the town and that little was vague.Nothing more had been learnt during the last four years, even after many persons had become interested in the beautiful young woman into whom Agrafena Alexandrovna had meanwhile developed.There were rumours that she had been at seventeen betrayed by someone, some sort of officer, and immediately afterwards abandoned by him.The officer had gone away and afterwards married, while Grushenka had been left in poverty and disgrace.It was said, however, that though Grushenka had been raised from destitution by the old man, Samsonov, she came of a respectable family belonging to the clerical class, that she was the daughter of a deacon or something of the sort.

And now after four years the sensitive, injured and pathetic little orphan had become a plump, rosy beauty of the Russian type, a woman of bold and determined character, proud and insolent.She had a good head for business, was acquisitive, saving and careful, and by fair means or foul had succeeded, it was said, in amassing a little fortune.There was only, one point on which all were agreed.Grushenka was not easily to be approached and, except her aged protector, there had not been one man who could boast of her favours during those four years.It was a positive fact, for there had been a good many, especially during the last two years, who had attempted to obtain those favours.But all their efforts had been in vain and some of these suitors had been forced to beat an undignified and even comic retreat, owing to the firm and ironical resistance they met from the strong-willed young person.It was known, too, that the young person had, especially of late, been given to what is called "speculation,"and that she had shown marked abilities in that direction, so that many people began to say that she was no better than a Jew.It was not that she lent money on interest, but it was known, for instance, that she had for some time past, in partnership with old Karamazov, actually invested in the purchase of bad debts for a trifle, a tenth of their nominal value, and afterwards had made out of them ten times their value.

同类推荐
  • 角虎集

    角虎集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四讳篇

    四讳篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 疠疡机要

    疠疡机要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 仙苑编珠

    仙苑编珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太和正音谱

    太和正音谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 修仙道者

    修仙道者

    修仙道者,无意之中,主角发现了原来修仙的世界不是自己所想的那样!传说,也不是传说那样,一时间风起云涌,因为有主角在修仙世界疯狂了!故事从东方大陆开始精彩展开!
  • 天罚至尊

    天罚至尊

    天罚,罚人、罚仙、罚神、罚圣、代天执法!一个落魄少年肖楠,冥冥之中却得到一块三界垂涎的神秘玉佩,最终牵引无数强大势力,修真界,仙界,神界最终来袭!这块玉佩到底有着什么样的神奇能力,肖楠又是如何竭力挣扎,最终又是如何踏上罚天之路,睥睨万物,惩罚三界!天罚至尊:混沌之下,我为尊!!
  • 雷控乾坤

    雷控乾坤

    身世神秘少年,月黑风高之时,背后遭黑手一掌,自此跌落悬崖,记忆支离破碎。醒来后已经从头开始。荒古废体,挣扎求存。修炼体魄,放弃雷术。漫漫生死征途,走向雷道巅峰。直至肉体大成,镇压四域八方。掌控天雷之威,与天神争高下。死要与天同葬,生要雷控乾坤。天道不容吾成长,一念成魔又如何!
  • 超级镇妖塔

    超级镇妖塔

    镇妖塔谓之超级?有何用处?妖魔鬼怪的聚集关押地?修仙大军锻炼的最佳基地?抑或是各种极品仙草,妖兽培养地?应该还有更多更多有趣的用处吧……怎么说呢?镇妖塔在手,天下我有!PS:嗯~算是随身流的一种吧……本书已签约,另外已有一本完本上架作品,所以品质有保证,不会太监,请放心收藏翻阅!老书QQ群:69982361~~希望对本书有建议或指正的书友加入!
  • TFboys之千,勿忘我

    TFboys之千,勿忘我

    当他问她这句话时,她沉默了。沉默不是逃避,而是选择……
  • 凡尔纳密码:格兰特船长的儿女

    凡尔纳密码:格兰特船长的儿女

    这是一部写苏格兰民族精神的小说。故事发生在1864年,“邓肯”号的船主格里那凡爵士偶然得到两年前因海事遇难失踪的苏格兰航海家格兰特发出的求救漂流瓶,他请求英国政府派遣船队去寻找。可英国政府对苏格兰人一向歧视,拒绝了爵士的请求。爵士感到非常气愤,于是他毅然组织了一支小型救援队,亲自带队去完成寻找格兰特船长的任务。他们穿越了南美洲的高山和草原,横贯了澳大利亚和新西兰,环绕了地球一周。由于对文件的错误解释,他们一路上遇到了无数艰险。但他们以无比的毅力和勇气,终于在太平洋的一个荒岛上找到了格兰特船长。
  • 画锦娘

    画锦娘

    锦娘,命运多迭,身世如谜。一手无以伦比的丹青妙笔。骆少卿,江宁富甲一方的骆家大少爷,冷情冷性,却被貌不惊人的锦娘动心,为娶她入门,立下奇功,不料佳人被人毒哑掳进草原,历尽万般苦终守得心爱之人,在乱世中守候爱情。
  • 独衣堂

    独衣堂

    我欲天下贼人灭,灭?笑话,天下贼人怎会不抓自灭?而我就是解决你们贼人的工具,万古山洞一枝梅。
  • 我家男神是美人

    我家男神是美人

    没想到,刚一入学就遇到了多年不见的玩伴左翔奕,就在要去宿舍的路上看到了一位很帅气的男生,作为颜控的韩清发誓,一定要将男神追到手,却不料,居然把初吻给献了进去。男神抱住她道:“怎么?我的初吻都被你拿走了还想跑吗?”韩清非常惊恐:“男神,你不要吓我!”男神很帅的回了一句:“吓你?我还没叫你负责呢”对此,韩清用了一生把自己赔了进去
  • 盛少的契约新娘

    盛少的契约新娘

    女主版:她在别人眼里是校霸是不孝女,一个在外流浪靠邻居接济的孤女,16岁那年突然被生父接回豪宅。原因是生父没有儿子,要她回去给父亲养老送终!哼!十年前你把我们母女赶出家门,十年后要我来给你养老,放心!我一定要你家鸡犬不宁!她父亲说:“你这个不孝女,我养不起你,你准备准备嫁人吧!”男主版:他是一个花天酒地放荡不羁的二世祖,幼年丧父母亲独自撑起家业。他不懂守家守业的艰难,母亲对他束手无策。他母亲说:“我管不住你是吧!那我给你找个老婆来管你!找个最凶悍的老婆!”男三版片段:为了她,他放弃了国外著名医科大学录取通知书,报考了她感兴趣的专业。为了她,他去学习滑板,学习跆拳道,吃平时从来不吃的食物,去平时从来不去的地方,只为了解她的世界。为了她,他拒绝身边所有女孩,只为等她来到身边!直到有一天,女孩说“明天我们去旅行吧!去很远很远的地方!”他回答“一定要明天吗?明天是我好兄弟的婚礼,我答应他做伴郎的!我们改天去不行吗?”“不行!一定要明天!陪我出去旅行好吗?我们不参加婚礼了!”他有些为难,心上人的邀约,好兄弟的婚礼。“后天吧,我答应你婚礼过后我一定带你出去旅行!”女孩没有说话,转身离开了!第二天婚礼上,身为伴郎的他亲眼看见心爱的女孩披上洁白的婚纱嫁给了自己的好兄弟!他质问“你今天要嫁给他为什么昨晚约我出去旅行?你什么意思?!到底什么意思?”女孩含泪说道“本来今天我们可以在世界的另一端并肩看彩霞,可惜现在你要叫我一声嫂子了!”男孩说“认识你那么多年一直忘了告诉你一件事,我爱你!从小到大从未改变……”