登陆注册
19557300000028

第28章

"Madame is better," said Manon."Monsieur l'abbe has deceived her as to what was said." And she looked at Godefroid angrily.

"Good God!" cried the poor fellow, in distress, the tears coming into his eyes.

"Come, sit down," said Monsieur Alain, sitting down himself.Then he made a pause as if to gather up his ideas."I don't know," he went on, "if I have the talent to worthily relate a life so cruelly tried.You must excuse me if the words of so poor a speaker as I are beneath the level of its actions and catastrophes.Remember that it is long since I left school, and that I am the child of a century in which men cared more for thought than for effect,--a prosaic century which knew only how to call things by their right names."Godefroid made an acquiescing gesture, with an expression of sincere admiration, and said simply, "I am listening.""You have just had a proof, my young friend," resumed the old man, "that it is impossible you should remain among us without knowing at least some of the terrible facts in the life of that saintly woman.

There are ideas and illusions and fatal words which are completely interdicted in this house, lest they reopen wounds in Madame's heart, and cause a suffering which, if again renewed, might kill her.""Good God!" cried Godefroid, "what have I done?""If Monsieur Joseph had not stopped the words on your lips, you were about to speak of that fatal instrument of death, and that would have stricken down Madame de la Chanterie like a thunderbolt.It is time you should know all, for you will really belong to us before long,--we all think so.Here, then, is the history of her life:--"Madame de la Chanterie," he went on, after a pause, "comes from one of the first families of Lower Normandy.Her maiden name was Mademoiselle Barbe-Philiberte de Champignelles, of the younger branch of that house.She was destined to take the veil unless she could make a marriage which renounced on the husband's side the dowry her family could not give her.This was frequently the case in the families of poor nobles.

"A Sieur de la Chanterie, whose family had fallen into obscurity, though it dates from the Crusade of Philip Augustus, was anxious to recover the rank and position which this ancient lineage properly gave him in the province of Normandy.This gentleman had doubly derogated from his rightful station; for he had amassed a fortune of nearly a million of francs as purveyor to the armies of the king at the time of the war in Hanover.The old man had a son; and this son, presuming on his father's wealth (greatly exaggerated by rumor), was leading a life in Paris that greatly disquieted his father.

"The word of Mademoiselle de Champignelle's character was well known in the Bessin,--that beautiful region of Lower Normandy near Bayeux, where the family lived.The old man, whose little estate of la Chanterie was between Caen and Saint-Lo, often heard regrets expressed before him that so perfect a young girl, and one so capable of rendering a husband happy, should be condemned to pass her life in a convent.When, on reflection, he expressed a desire to know more of the young lady, the hope was held out to him of obtaining the hand of Mademoiselle Philiberte for his son, provided he would take her without dowry.He went to Bayeux, had several interviews with the Champignelles's family, and was completely won by the noble qualities of the young girl.

"At sixteen years of age, Mademoiselle de Champignelles gave promise of what she would ultimately become.It was easy to see in her a living piety, an unalterable good sense, an inflexible uprightness, and one of those souls which never detach themselves from an affection under any compulsion.The old father, enriched by his extortions in the army, recognized in this charming girl a woman who could restrain his son by the power of virtue, and by the ascendancy of a nature that was firm without rigidity.

"You have seen her," said Monsieur Alain, pausing in his narrative, "and you know that no one can be gentler than Madame de la Chanterie;and also, I may tell you, that no one is more confiding.She has kept, even to her declining years, the candor and simplicity of innocence;she has never been willing to believe in evil, and the little mistrust you may have noticed in her is due only to her terrible misfortunes.

"The old man," said Monsieur Alain, continuing, "agreed with the Champignelles family to give a receipt for the legal dower of Mademoiselle Philiberte (this was necessary in those days); but in return, the Champignelles, who were allied to many of the great families, promised to obtain the erection of the little fief of la Chanterie into a barony; and they kept their word.The aunt of the future husband, Madame de Boisfrelon, the widow of a parliamentary councillor, promised to bequeath her whole fortune to her nephew.

"When these arrangements had been completed by the two families, the father sent for the son.At this time the latter was Master of petitions to the Grand Council.He was twenty-five years of age, and had already lived a life of folly with all the young seigneurs of the period; in fact, the old purveyor had been forced more than once to pay his debts.The poor father, foreseeing further follies, was only too glad to make a settlement on his daughter-in-law of a certain sum;and he entailed the estate of la Chanterie on the heirs male of the marriage.

"But the Revolution," said Monsieur Alain in a parenthesis, "made that last precaution useless.

"Gifted with the beauty of an angel," he continued, "and with wonderful grace and agility in all exercises of the body, the young Master of petitions possessed the gift of /charm/.Mademoiselle de Champignelles became, as you can readily believe, very much in love with her husband.The old man, delighted with the outset of the marriage, and believing in the reform of his son, sent the young couple to Paris.All this happened about the beginning of the year 1788.

同类推荐
  • 大丹直指

    大丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙源夜话

    龙源夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 归田诗话

    归田诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    天界觉浪盛禅师嘉禾语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 顿悟入道要门论

    顿悟入道要门论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 老子与当代社会

    老子与当代社会

    老子是中国古代伟大的思想家,他给世人留下了不朽的著作———《道德经》,由此开创了古代中国哲学思想的先河,老子学说及其衍生出的道家、道教等流派对2000 多年来的中国传统文化产生了深远的影响。同时,老子文化及其哲学智慧也是中华民族贡献给世界人类的宝贵财富。在全球经济一体化、文化多元化的今天,老子思想必将发挥更加积极的现实意义。
  • 一世荣耀

    一世荣耀

    问一声天,何处是归处。叩一下地,安有休憩所。手握三尺‘墨问’,望尽天涯路。
  • 帝宗

    帝宗

    天地万物生灵,都有寿元,无人能够长生,就算是神也不例外,唯有武道达到极致,达到“帝”者,方能与天地同寿!自天地初开,每一古便只能拥有一个“帝”!随着上一任“帝”飞升,九州大陆无数天才人物横空出世,谁都想成为那长生不死的人。这是一个天才辈出的时代,没有最天才,只有更天才!被人毁坏根基的罗潜,本应该退出这个舞台;却因为重生十年前,在这个无数天才竞争的舞台横空杀出。
  • 有一种美德叫微笑

    有一种美德叫微笑

    本书主要内容包括:有一种美德叫微笑;给宽容一个微笑;爱从一个微笑开始;把微笑送给自己;诚信——开往春天的地铁等。
  • 突变引擎

    突变引擎

    当世界的未来已被封锁,人类有没有资格打破现况?是带着与生俱来的七宗罪上升到另一个层次,还是只有那些心灵纯净的人能获得新生,而选择权又在谁的手中.......
  • 精灵之泪

    精灵之泪

    “精灵是不会流泪的,但我给你三年时间,找到那唯一一颗精灵之泪!”云巅之上,一袭长袍的老人看着他,道。他没有说什么,只是决然转身,踏向精灵国度。老人盯着那桀骜的背影,若有所思。那唯一一颗精灵之泪,乃精灵国度的至宝,同时也关乎整个精灵族的生死存亡......他一路斩妖除魔,一路寻找传说中的精灵国度;挡他者,死;阻他者,亡。谁若阻挡他的步伐,他都会毫不留情的斩杀;神挡杀神,佛挡弒佛。究竟是什么,让他如此拼命;不外乎一个字——情......神识之中,那被封印的魔君,一点一点苏醒;届时,天地万物,俯首称臣。
  • 网游之无敌战神

    网游之无敌战神

    半年前,他是游戏中的巅峰王者,女友失踪让他一蹶不振。半年后,王者归来,顶级任务,极品女仆,众美环绕,公会无双。如今,女友现身,情路崎岖,富家傲娇女,成熟美御姐,迷糊小萝莉,何去何从。无敌的人生不需要解释!放弃执念,放飞人生,看昔日王者如何成就新的巅峰!群号:194053972
  • 白狼记

    白狼记

    他是杀手界人人闻风丧胆的“白狼”却意外陷入一个惊天大阴谋当他失去记忆变成傀儡又被寄生兽寄生在都市重新开始又会掀起怎么样的腥风血雨一步步揭开真相的面纱背后隐藏的竟是...亲切友情爱情到最后他会如何抉择又名《白狼在都市》
  • FZ同人预言

    FZ同人预言

    《fate/zero》动画衍生双王CP架空同人向短篇作品。
  • 网友日记之我的机长

    网友日记之我的机长

    一个女人,不停地在网上寻找激情,然而所有的都只成为过往,最终,她是没能忘记那个叫高登的希腊机长。