登陆注册
19494500000159

第159章

"Do you know, I was but just in time; ten minutes later, and Ishould have been refused payment for your cheque. M. de Laborde, who was so devotedly your friend only yesterday, counted out to me the glittering coin I was so anxious to obtain. He even accompanied me to my carriage, when behold, just at the moment, when, with his hat in his hand, he was most gallantly bowing, and wishing me a pleasant journey, a courier arrived from Versailles bringing him the news of the king's illness. He looked so overwhelmed with consternation and alarm, that I could not prevent myself from bursting into a hearty fit of laughter, nor has my gaiety forsaken me up to the present moment.""You are very fortunate," said I, "to be enabled thus to preserve your good spirits.""My dear creature, I would fain cheat time of some of his claims upon me. But now I think of it, what is the matter since I was here? Is the king worse, and what is this I hear whispered abroad of the small-pox?""Alas, madam," answered I, much hurt at the insensibility she displayed, "we run but too great danger of losing our friend and benefactor for ever.""Dear me, how very shocking! But what has he settled on you?

What have you asked him for?"

"Nothing!" replied I, coolly.

"Nothing! very admirable, indeed; but, my good soul, these fine sentiments sometimes leave people to eat the bread of charity.

So, then, you have not followed my advice. Once more, I repeat, lose not the present opportunity, and, in your place, I would set about securing my own interest without one instant's delay.""That I could not do, madam," said I; "it is wholly foreign to my nature to take advantage of the weakness of a dying man.""Dying man!" repeated the marechale incredulously, "come, come,he is not dead yet; and whilst there is life there is hope; and Isuppose you have carried your ideas of disinterestedness so far as to omit mentioning your friends, likewise. You will never have any worldly sense, I believe. My dear soul," said she, stooping down and whispering in my ear, "you are surrounded by a set of selfish wretches, who care nothing for you unless you can f forward their interests.""I see it, I know it," exclaimed I impatiently; "but though Ibeg my bread, I will not importune the king.""As you please," cried madame de Mirepoix, "pray do not let me disturb your intentions. Silly woman that you are, leave others to act the sublime and grand, your part should be that of a reasonable creature. Look at myself, suppose I had not seized the ball at the bound.""You were born at Versailles," answered I, smiling in spite of myself.

"True, and I confess that with me the greatest of all sense is common sense, which produces that instinctive feeling of self-preservation implanted even in animals. But is the king indeed so very ill?""He is, indeed, dangerously ill."

"I am very sorry," answered she, "his majesty and myself were such old friends and companions; but things will now be very different, and we shall soon see the court filled with new faces, whilst you and I, my poor countess, may hide our diminished heads. A set of hungry wretches will drive us away from the princely banquet at which we have so long regaled, and scarcely will their eagerness leave us a few scattered crumbs--how dreadful!

Yes, I repeat that for many reasons, we shall have just cause for regretting the late king.""The <late> king!" exclaimed I. "His majesty is not yet dead, madame la marechale.""I know that, but he will die; and by speaking of the event as if it had already taken place, we prepare our minds to meet the blow with greater resignation when it does fall. I am much concerned, I can assure you; but let us quit the close confined air of this corridor, and go where we may breathe a purer atmosphere."She took me by the arm with a greater familiarity than she had ever before assumed, and led the way to my chamber, where Ifound the duc de la Vrilliere awaiting me, to request I would return to the king, who had asked for me more than once. This consummate hypocrite seized the present opportunity of renewing his assurances of an unalterable attachment to me, vowing an eternal friendship. I was weak enough to believe him, and when I gave him my hand in token of reconciliation, I espied the marechale standing behind him, making signals to me to distrust his professions.

同类推荐
热门推荐
  • 传奇张家界

    传奇张家界

    杜鹃啼血叫不绝,向王至今魂不散。这首诗,原是多年前湘西文中子老先生游览张家界著名景点天子山神堂湾时的即景之作,诗中涉及了一位在张家界地区流传很广的向王天子的传说:向王天子领导农民造反起义,兵败后在神堂湾跳崖而死。
  • 盛世宠婚:惹火小甜妻

    盛世宠婚:惹火小甜妻

    叶楚楚怎么都想不到,她会招惹上那样一只坏透了的恶魔。被迫签订不公平的女佣契约,可是恶魔却对她宠溺至极,视若明珠。“少东家,少夫人打人了!”恶魔轻轻抬眼:“把那人按住,让她打个够。”“少东家,少夫人买了一栋公寓!”恶魔轻勾唇角:“派人把周边房产全买下来。”“少东家,少夫人坐船跑了!”姜明远一拍桌:“派一百艘快艇给我追!记住,不要伤她分毫!”叶楚楚不明白,这只恶魔怎么对她这么死缠不放?“我到底哪里招你喜欢了?”恶魔附身,轻吻她指尖:“因为,你是我独一无二的小公主。”
  • 卑鄙的我

    卑鄙的我

    土匪穿越到异界竟成了奴隶,还没反应过来就被人打的半死,这个世界太残酷,为了生存,为了打怪升级,逼良为妻、背信弃义、卖兄卖弟,越是最卑鄙的事,他做的越得心应手,杀人的快意,灭魔的狂傲,升级的兴奋,踏着万千尸骨,驰骋异界,一个由最卑鄙的小人创造的另类传奇。
  • 帝国的末日

    帝国的末日

    崇尚团队英雄主义的无主极北荒原,遍布魂灵巫术盛行的神秘东方王朝,皇权与教权下飘摇欲坠的魔法王国,以及……紧握剑与理想的骑士帝国!这就是一个热血沸腾的传奇!
  • 耶稣家族墓之谜

    耶稣家族墓之谜

    耶稣是什么人?有没有可能历史上根本不存在耶稣这个人?这本惊世骇俗的书,不仅提供了耶稣存在的事证,甚至彻底改变了世人心目中所理解的耶稣。它记录了一项为期三年的调查,可以说是新近最。晾人的考古发现:在耶路撒冷陶比奥区出土的第一世纪犹太坟墓,埋葬的就是耶稣与他的家人——他的父亲、母亲、妻子,以及儿子……从墓中遗物一窥耶稣的生活、死亡,以及他与家属之间的关系,无疑让人兴奋不已。曾获艾美奖雅各布维奇和古生物学者佩雷格里诺系统而严谨地分析实物证据,与列为正典或伪经的《福音书》比对,建构了耶稣家族第一幅完整的画面。他究竟是什么人?本书将为你展现一个异于以往面貌全新的耶稣。
  • 源道创世录

    源道创世录

    回忆幻有幻现如梦初醒尘心渐行渐远不离不弃我悲我叹,又与何人诉?时光似水流年,美好繁华落尽眷念咫尺天涯亘古不移寒夜琴声潇潇,初晨泪痕斑斑愿能淡忘红尘笑对世人缘起缘灭,浮生若梦仰天长啸前世今生无怨无悔
  • 娇妻重生:高冷老公住隔壁

    娇妻重生:高冷老公住隔壁

    前生为了得到他的爱,她百般讨好却换不来一次正眼相看。重生在新婚夜之后,她拒绝前生重演,与他保持距离。她和他是政治婚姻,她和他各取所需。他要她当好他的门面媳妇。她要他暗地里支持她的事业,除此以外,他和她没有关系。可是,有一天,他压在她身上,眼神炙热:“你不是很爱我吗?”说着,他吻了上去。“你是我的妻子……““我爱你有用吗?你何曾真心对待过我?”她挣扎,却也默默享受,他真的会爱上自己吗?
  • 道德真经注

    道德真经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人间日志

    人间日志

    你知道吗?在我们的周围,总是有那么一些人,人不人,鬼不鬼,比鬼像人,比人像鬼……谁能有一双分辨他们的眼睛呢?
  • 攻略绝版优质男配

    攻略绝版优质男配

    还记得那些年你追过的煽情韩剧吗?那些霸道总裁男主或许让你欲罢不能,那些痴情的男配也让你心疼不已。原来是美男上温润如玉的姜新禹,对我而言可爱的她里面的傲娇时宇,来自星星的你上面多情应笑我的李辉京~……对于这些绝版优质男人,攻略资深玩家林冉捂着鼻子娇羞道:“奴家可不可以色诱啊。”