登陆注册
19462600000029

第29章

"No, never," protested the boy. "Women are good playthings for hours of leisure, when a man has nothing better to do. But to revel, like Cousrouf, in luxury--to hide himself while he might be attempting deeds of heroism--to be dallying with women instead of mowing off the heads of his enemies, that I cannot comprehend. It is repulsive to me to think of a man's surrounding himself with women, and taking delight in their caresses and soft words.""It suits Cousrouf very well!" said Osman, smiling. "He spends the greater part of his time in the harem. Singing, music, and rejoicing, are the order of the day there. Black female slaves fan him with fans made of peacock-feathers; others, on their knees, fill his chibouque, while he reclines on his cushions, smoking and dreamily gazing at the beautifully-attired female slaves who dance before him.""And he," said Mohammed, "he, the vain man, imagines that they dance and remain in his harem out of love for him!

"I suppose they make him think so. They say a woman's lips make a lie sweet, and that her face always wears a mask! And yet" he continued, looking dreamily toward the harem, "I must tell you, Mohammed, I sometimes think I should be happy, too, and less tormented with ennui, if one of these houris of paradise sat at my side, chastely veiled, regarding me lovingly and I could look through the white veil at the smile on her lips. Ah, Mohammed, we, who are not made to become heroes, feel an irresistible longing after love, and the sweet delight of being loved. You, of course, cannot understand this.""No, I cannot," cried Mohammed, with a contemptuous smile. "I shall never bow my head beneath the yoke of female slaves, with their beautiful almond-shaped eyes and purple lips. I shall consider all women as playthings, with the exception of my mother," said he, bowing his head with profound reverence. "Allah forgive me for speaking ill of women, for our mothers are women, Osman! Forgive me my pride and folly. I speak only of the light-footed slaves, with the deceiving smile and the false eyes.""And who knows,' said Osman, smiling, "but that my Mohammed, who speaks of these fetters so derisively, may not some day be vanquished? Do not set your face against it, Mohammed. Remember that even the heart of the great prophet glowed with love, and that it was he who peopled paradise with houris, and promised it, as the highest bliss, that beautiful women should there kneel down before the blessed spirits, gently stroke their feet, and look at them lovingly with their lustrous, gazelle-like eyes. Therefore, do not say, Mohammed, that your heart shall never be accessible to love!

Yours is a true, manly heart, and a manly heart must love. You see, Mohammed, I am hardly a man, and shall probably never become one, and therefore I do not believe that love will ever hold me in its golden net; I shall love nothing but my best, my only friend.""And will you tell me his name, Osman? " asked Mohammed, bending down closely to him. Passionately, almost threateningly, he repeated: "Will you tell me the name of this, your beloved, your only friend?"Osman, smiled, took from a cushion an oval mirror, framed in mother-of-pearl, with a golden handle, and held it before Mohammed. "Look at yourself, and you will know his name."Looking, not at the mirror, but earnestly into his friend's eyes, Mohammed stooped down and kissed Osman's lips.

"Listen, Osman, to what I say! I am almost ashamed to confess it, and yet it is true, next to my mother I love you best on earth, and I believe I could sacrifice my life for you.""And I mine for you," said Osman, gently.

"Let us swear to be true friends forever," continued Mohammed.

"Here is my hand! Eternal friendship! If you need me, Osman, call me, and, were I ever so distant, I would come to you. When in want, or when cast down by sorrow and suffering, I will complain to no one but you. What my lips will confess to no one else, they shall confess to Osman. Shall it be so? Friendship for life?""Yes, life-long friendship!' said Osman. "Men need not know it. We will preserve as our secret the bond of friendship we have formed, and I only entreat of Allah that he may some day permit me to prove to you that I am your friend.""And this I entreat of Allah, too," said Mohammed, warmly pressing his friend's wan hand. "But now let me go; the scha-er relates again to-day, and I will go and hear him, and come to-morrow to repeat to you what I have heard, if you wish it.""I shall await you, Mohammed, and count the hours until you come."They shook hands once more, and Mohammed hurried down the garden-walks. Osman's eyes followed him lovingly.

"I love him, and may Allah enable me to prove it some day!"Mohammed hurries on, heedless of the direction he has taken, and forgetting that the use of the main avenue was forbidden since the harem had taken possession of the park. He walks on, carelessly, heedlessly. He wishes to pass out at the back gate of the garden, as he often did. Hastening on, with flushed cheeks, he hardly perceives a veiled figure, accompanied by two eunuchs, that has just stepped out into the walk from a side-path. The eunuchs cry out, and imperiously command him to depart instantly. Mohammed stands still, shrugs his shoulders, and regards them derisively.

"Are you the masters here in the park of the tschorbadji of Cavalla?" he asks, proudly. "I shall depart when I choose, and because I choose, and not because the strange servants of the stranger have the insolence to order me to do so."He said this in haughty, angry tones, and with sparkling eyes, inclined his head slightly to the veiled female figure, and passed slowly by her without even a curious glance.

But she stands still, and her black eyes burn like flames as her gaze follows him, and her purple lips murmur, in low tones:

"Beautiful is he, as the young day; beautiful as the rosy dawn of heaven! Oh, that it shone over me! Oh, that this sun were mine!"He heeded her not; he did not hear the sweet whispering of her lips.

同类推荐
  • 台湾私法商事编

    台湾私法商事编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 铁花仙史

    铁花仙史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿难陀目佉尼诃离陀邻尼经

    阿难陀目佉尼诃离陀邻尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Group of Noble Dames

    A Group of Noble Dames

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 义盗记

    义盗记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 初恋记忆

    初恋记忆

    钟跃民:“陕北这块地方很奇特,从表面上看,这是块贫瘠的土地,可你仔细观察就会发现,这种表象后面隐藏着一种很深奥的东西。
  • 理想爱情的歌唱家:屠格列夫传

    理想爱情的歌唱家:屠格列夫传

    本书用优美的文字和精美的图片,记录了这位给世界文学和我国现当代文学以重大影响的世界文豪的创作和人生经历,带引读者走进他迷人的艺术世界。
  • 嫡女有毒:盛宠蛇蝎妃

    嫡女有毒:盛宠蛇蝎妃

    隐蔽锋芒,韬光养晦,为成大业,家族势力。尽为其用。天下到手,夫君夜夜下榻别处,受着。褫夺封号皇后变贵妃,忍着。为昔日夫妻之情竭力忍让,却落得家族灭门,鸠酒一杯。好,太好了,白千陌咬碎一口银牙,饮尽杯中鸠酒!却不想,上天怜悯,竟重活了一次。这下好了,有怨抱怨,有仇报仇。老虎不发威,真当我是hellokitty啊!
  • 帝道至尊

    帝道至尊

    天玄大陆,强者如林!帝羽,身为帝家之人,却不能姓帝!他的父亲究竟去了哪里,帝家究竟有什么惊天大秘!击破实力强横的家族,战败底蕴深厚的无上大教,俘虏妖族,且看他如何霸绝天地,成为诸天万界第一人!
  • 斩神舍利

    斩神舍利

    这里是一个强者为尊的世界?更是一个野蛮的世界?思想与理念跟这个世界格格不入的现代人武若飞是怎么战胜一个又一个重重的困难,最终站在强者的最顶峰?他的横空出现,打破了一个又一个的神话传说,诞生一个又一个新的神话?
  • 天咒

    天咒

    乱世之中,谁怜众生?苍穹之下,谁主轮回?这是一个圣人不死,大盗不止的故事。这是一个凡尘蝼蚁,礼义廉耻的故事。丁丑年,闰月,六朝古都城外,一个叫牧易的小道士翩然而至,春秋笔下,一场史诗由这龙兴之地拉开帷幕。天下咒,人祸福,生老死,恨别离!
  • 倾国倾城更倾你

    倾国倾城更倾你

    一代公主,却沦为婢女,一代天神,却沦为凡人,凡界异族当道,末世中央,彼岸花开。拥上皇位,却被变态爱情者手中篡位,逼死亲人,甚至差点逼死自己。得知自己是神的转世,本想借此夺回江山,夺回子民,可又有谁能想到,世界早已浑噩不堪,不是自己一人便能掌控。到了今世,本以为会平平凡凡而过,谁知跨越了临界点进了新的世界。一切,就此而变。
  • 岭表录异

    岭表录异

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人性奇学

    人性奇学

    孔子曾经说:“我们常常去复习自己过去学过的知识,这不是非常好的事情吗?有自己的朋友从远方来看望自己,不是很值得高兴的事吗?不要因为别人不了解自己就抱怨自己不得志,这不是很有修养的君子做法吗?”
  • 基因大盗

    基因大盗

    我是一个强盗,一个专抢基因的强盗!火绒星太热?简单!我去抢个火免疫的火灵族基因来用用!黑冥星星兽攻击太猛?钢化合金战士基因,够防御了吧?你嫌我不够帅?老子用蓝魔族的变身能力,变绝世帅哥!卧槽!老子受了重伤?快!拿小强来…天才?我不是,我只是个拥有天才基因的普通人!