登陆注册
19462500000013

第13章

We can now imagine the sort of life led by mother and daughter at the Chalet. Monsieur and Madame Latournelle, often accompanied by Gobenheim, came to call and play whist with Dumay nearly every evening. The conversation turned on the gossip of Havre and the petty events of provincial life. The little company separated between nine and ten o'clock. Modeste put her mother to bed, and together they said their prayers, kept up each other's courage, and talked of the dear absent one, the husband and father. After kissing her mother for good-

night, the girl went to her own room about ten o'clock. The next morning she prepared her mother for the day with the same care, the same prayers, the same prattle. To her praise be it said that from the day when the terrible infirmity deprived her mother of a sense, Modeste had been like a servant to her, displaying at all times the same solicitude; never wearying of the duty, never thinking it monotonous. Such constant devotion, combined with a tenderness rare among young girls, was thoroughly appreciated by those who witnessed it. To the Latournelle family, and to Monsieur and Madame Dumay, Modeste was, in soul, the pearl of price.

On sunny days, between breakfast and dinner, Madame Mignon and Madame Dumay took a little walk toward the sea. Modeste accompanied them, for two arms were needed to support the blind mother. About a month before the scene to which this explanation is a parenthesis, Madame Mignon had taken counsel with her friends, Madame Latournelle, the notary, and Dumay, while Madame Dumay carried Modeste in another direction for a longer walk.

"Listen to what I have to say," said the blind woman. "My daughter is in love. I feel it; I see it. A singular change has taken place within her, and I do not see how it is that none of you have perceived it."

"In the name of all that's honorable--" cried the lieutenant.

"Don't interrupt me, Dumay. For the last two months Modeste has taken as much care of her personal appearance as if she expected to meet a lover. She has grown extremely fastidious about her shoes; she wants to set off her pretty feet; she scolds Madame Gobet, the shoemaker. It is the same thing with her milliner. Some days my poor darling is absorbed in thought, evidently expectant, as if waiting for some one.

Her voice has curt tones when she answers a question, as though she were interrupted in the current of her thoughts and secret expectations. Then, if this awaited lover has come--"

"Good heavens!"

"Sit down, Dumay," said the blind woman. "Well, then Modeste is gay.

Oh! she is not gay to your sight; you cannot catch these gradations;

they are too delicate for eyes that see only the outside of nature.

Her gaiety is betrayed to me by the tones of her voice, by certain accents which I alone can catch and understand. Modeste then, instead of sitting still and thoughtful, gives vent to a wild, inward activity by impulsive movements,--in short, she is happy. There is a grace, a charm in the very ideas she utters. Ah, my friends, I know happiness as well as I know sorrow; I know its signs. By the kiss my Modeste gives me I can guess what is passing within her. I know whether she has received what she was looking for, or whether she is uneasy or expectant. There are many gradations in a kiss, even in that of an innocent young girl, and Modeste is innocence itself; but hers is the innocence of knowledge, not of ignorance. I may be blind, but my tenderness is all-seeing, and I charge you to watch over my daughter."

Dumay, now actually ferocious, the notary, in the character of a man bound to ferret out a mystery, Madame Latournelle, the deceived chaperone, and Madame Dumay, alarmed for her husband's safety, became at once a set of spies, and Modeste from this day forth was never left alone for an instant. Dumay passed nights under her window wrapped in his cloak like a jealous Spaniard; but with all his military sagacity he was unable to detect the least suspicious sign. Unless she loved the nightingales in the villa park, or some fairy prince, Modeste could have seen no one, and had neither given nor received a signal.

Madame Dumay, who never went to bed till she knew Modeste was asleep, watched the road from the upper windows of the Chalet with a vigilance equal to her husband's. Under these eight Argus eyes the blameless child, whose every motion was studied and analyzed, came out of the ordeal so fully acquitted of all criminal conversation that the four friends declared to each other privately that Madame Mignon was foolishly over-anxious. Madame Latournelle, who always took Modeste to church and brought her back again, was commissioned to tell the mother that she was mistaken about her daughter.

"Modeste," she said, "is a young girl of very exalted ideas; she works herself into enthusiasm for the poetry of one writer or the prose of another. You have only to judge by the impression made upon her by that scaffold symphony, 'The Last Hours of a Convict'" (the saying was Butscha's, who supplied wit to his benefactress with a lavish hand);

"she seemed to me all but crazy with admiration for that Monsieur Hugo.

I'm sure I don't know where such people" (Victor Hugo, Lamartine, Byron being SUCH PEOPLE to the Madame Latournelles of the bourgeoisie)

同类推荐
  • JENNY

    JENNY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Trail of the White Mule

    The Trail of the White Mule

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 犍陀国王经

    犍陀国王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝邑县志

    朝邑县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 台案汇录庚集

    台案汇录庚集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • THE CONDUCT OF LIFE

    THE CONDUCT OF LIFE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明末大革命

    明末大革命

    那一年,年幼的天启帝刚即位,便被“移宫案”砸晕了头;那一年,魏忠贤还不叫“魏忠贤”,李自成也不叫“李自成”;那一年,东林党仍在党争,后金蒸蒸日上;那一年,奢崇明反明,西南大乱;那一年,我们的主人公来到了明朝…
  • 了庵清欲禅师语录

    了庵清欲禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • TFBOYS之青春无悔

    TFBOYS之青春无悔

    她们是黑道上的死神,是白道上的公主。TFBOYS,是最火的正太组合。一次游玩,不期而遇,双双的心,早已被对方俘虏。可是,他们可以顺利在一起吗?
  • 盛世暖婚:冷少的天价宝贝

    盛世暖婚:冷少的天价宝贝

    “老公,我有一个好消息和一个坏消息,你想先听哪个?”“好消息。”“好消息是我允许你在外面找小情人。”“嗯,倒真是个好消息。坏消息呢?”某男淡淡然的回答道。某女气急:“我刚才骗你的,看你喜欢的样子,我就知道,你心里其实很想找的!你怎对得起我这些年对你的一片深情?!”某男勾唇一笑:“一开始我就知道你是在试探我,果然是这样。”“…………”
  • 我的神官生涯

    我的神官生涯

    命运多蹇,遭人陷害只能蹉跎一世。家境贫寒,受尽屈辱落得妻离子散。只因当年救起五名落水儿童,谢少华转为神界小神。既然重生,就不甘再受人奚落,如何超越自我,攀上权力高峰?如何抗拒诱惑,避免沦为他人的工具?修仙世家的打压、诸多派系的倾轧,又该如何面对?我要改天换地,施展自己的抱负,在神界中一言九鼎,走出属于自己的人生。闲人小声的提醒一下,这是异界的官场文,喜欢就收藏吧!
  • 穿越的一家人

    穿越的一家人

    有这么几个人,都看到了一部根本不存在,别人也没有看过的电视。某天他们就穿越成这部电视中的人物,变成了一家人。故事在脱离原来剧本的十几年后开始......
  • 重生追美

    重生追美

    在暗恋女孩的婚礼上不幸醉酒身亡。意外的回到了过去,不但预知了未来还拥有了超能力。前世错过的姻缘,今生将不再错过。建立科技帝国,寻找外星科技,和阎王成了结拜兄弟……
  • 你是我的幸运星

    你是我的幸运星

    有三个女孩出生在一个比较贫困的家庭里,父母在拼事业的时候认识了欧式的老板。因为欧老板他们家只有一个男孩,所以欧老板就认三位女孩为干女儿。再一次宴会中三位女孩认识了TFBOYS,后面三位女孩和TFBOYS谈恋爱、结婚。
  • 穿越古代当教主

    穿越古代当教主

    一个貌美多才的她,因愤恨现世中潜规则的丑陋,而愤然求死。却不料穿越来到古代,本想能平静了度余生。却不曾想到千古人情不变。古代的她漂泊在红尘中,经历了一次次的阴谋与杀戮,饱尝人世艰辛的她,看过了太多的抛弃与背叛,目睹了太多的罪恶与怨恨。红尘中那些迷失在贪婪狂妄中的灵魂,是否有一缕阳光能将他们救赎?世人皆知得迷仙圣经者得天下,谁又能料到其实圣经不过是一本无字经.红尘众相皆在其中,红尘众相也皆不在其中。一场搅动朝野的争夺大战,一段感天动地的爱情传奇。--情节虚构,请勿模仿