登陆注册
19002500000099

第99章 XVII.(1)

The night before, the jailer of Sauveterre had said to his wife, at supper,--"I am tired of the life I am leading here. They have paid me for my place, have not they? Well, I mean to go.""You are a fool!" his wife had replied. "As long as M. de Boiscoran is a prisoner there is a chance of profit. You don't know how rich those Chandores are. You ought to stay."Like many other husbands, Blangin fancied he was master in his own house.

He remonstrated. He swore to make the ceiling fall down upon him. He demonstrated by the strength of his arm that he was master. But--But, notwithstanding all this, Mrs. Blangin having decided that he should stay, he did stay. Sitting in front of his jail, and given up to the most dismal presentiments, he was smoking his pipe, when M.

Magloire and M. Folgat appeared at the prison, and handed him M.

Galpin's permit. He rose as they came in. He was afraid of them, not knowing whether they were in Miss Dionysia's secret or not. He therefore politely doffed his worsted cap, took his pipe from his mouth, and said,--"Ah! You come to see M. de Boiscoran, gentlemen? I will show you in:

just give me time to go for my keys."

M. Magloire held him back.

"First of all," he said, "how is M. de Boiscoran?""Only so-so," replied the jailer.

"What is the matter?"

"Why, what is the matter with all prisoners when they see that things are likely to turn out badly for them?"The two lawyers looked at each other sadly.

It was clear that Blangin thought Jacques guilty, and that was a bad omen. The persons who stand guard over prisoners have generally a very keen scent; and not unfrequently lawyers consult them, very much as an author consults the actors of the theatre on which his piece is to appear.

"Has he told you any thing?" asked M. Folgat.

"Me personally, nothing," replied the jailer.

And shaking his head, he added,--

"But you know we have our experience. When a prisoner has been with his counsel, I almost always go up to see him, and to offer him something,--a little trifle to set him up again. So yesterday, after M. Magloire had been here, I climbed up"--"And you found M. de Boiscoran sick?"

"I found him in a pitiful condition, gentlemen. He lay on his stomach on his bed, his head in the pillow, and stiff as a corpse. I was some time in his cell before he heard me. I shook my keys, I stamped, Icoughed. No use. I became frightened. I went up to him, and took him by the shoulder. 'Eh, sir!' Great God! he leaped up as if shot and, sitting up, he said, 'What to you want?' Of course, I tried to console him, to explain to him that he ought to speak out; that it is rather unpleasant to appear in court, but that people don't die of it; that they even come out of it as white as snow, if they have a good advocate. I might just as well have been singing, 'O sensible woman.'

The more I said, the fiercer he looked; and at last he cried, without letting me finish, 'Get out from here! Leave me!' "He paused a moment to take a whiff at his pipe; but it had gone out:

he put it in his pocket, and went on,--

"I might have told him that I had a right to come into the cells whenever I liked, and to stay there as long as it pleases me. But prisoners are like children: you must not worry them. But I opened the wicket, and I remained there, watching him. Ah, gentlemen, I have been here twenty years, and I have seen many desperate men; but I never saw any despair like this young man's. He had jumped up as soon as Iturned my back, and he was walking up and down, sobbing aloud. He looked as pale as death; and the big tears were running down his cheeks in torrents."M. Magloire felt each one of these details like a stab at his heart.

His opinion had not materially changed since the day before; but he had had time to reflect, and to reproach himself for his harshness.

"I was at my post for an hour at least," continued the jailer, "when all of a sudden M. de Boiscoran throws himself upon the door, and begins to knock at it with his feet, and to call as loud as he can. Ikeep him waiting a little while, so he should not know I was so near by, and then I open, pretending to have hurried up ever so fast. As soon as I show myself he says, 'I have the right to receive visitors, have I not? And nobody has been to see me?'--'No one.'--'Are you sure?'--'Quite sure.' I thought I had killed him. He put his hands to his forehead this way; and then he said, 'No one!--no mother, no betrothed, no friend! Well, it is all over. I am no longer in existence. I am forgotten, abandoned, disowned.' He said this in a voice that would have drawn tears from stones; and I, I suggested to him to write a letter, which I would send to M. de Chandore. But he became furious at once, and cried, 'No, never! Leave me. There is nothing left for me but death.' "M. Folgat had not uttered a word; but his pallor betrayed his emotions.

"You will understand, gentlemen," Blangin went on, "that I did not feel quite reassured. It is a bad cell that in which M. de Boiscoran is staying. Since I have been at Sauveterre, one man has killed himself in it, and one man has tried to commit suicide. So I called Trumence, a poor vagrant who assists me in the jail; and we arranged it that one of us would always be on guard, never losing the prisoner out of sight for a moment. But it was a useless precaution. At night, when they carried M. de Boiscoran his supper, he was perfectly calm;and he even said he would try to eat something to keep his strength.

Poor man! If he has no other strength than what his meal would give him, he won't go far. He had not swallowed four mouthfuls, when he was almost smothered; and Trumence and I at one time thought he would die on our hands: I almost thought it might be fortunate. However, about nine o'clock he was a little better; and he remained all night long at his window."M. Magloire could stand it no longer.

"Let us go up," he said to his colleague.

They went up. But, as they entered the passage, they noticed Trumence, who was making signs to them to step lightly.

"What is the matter?" they asked in an undertone.

同类推荐
  • 云溪友议

    云溪友议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洪氏集验方

    洪氏集验方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE DEATH OF IVAN ILYCH

    THE DEATH OF IVAN ILYCH

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谴告篇

    谴告篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 龙源夜话

    龙源夜话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 失落的十大封印令

    失落的十大封印令

    “我要成为冒险王”一个女孩大喊。“冒险王”这个称号世界上只有一个,想得到它的人必须破世间迷题,走遍天下才可以。人们纷纷奔去。活着回来的只有一个人。暮拉.宝琦尔,而他死后,更多的人也抱着这个梦想而去。少女和异人类伙伴的旅行也为此打响了。神秘的黑暗组织,失落的十大封印令。黑暗中,洁白的木棉花为了红色的彼岸死去。下一个死亡的,又是谁?
  • 绝世仙元

    绝世仙元

    简介:一只手摘下日月星辰,一把剑削平天地万界。万古悠悠,红日西沉,碧海青天明月升。这个世界,群雄逐鹿,诸神乱天,战火风起……问苍茫大地何处有仙?!少年自昆仑走出,一切从这里开始……
  • 爱情公寓之小贤的选择

    爱情公寓之小贤的选择

    弃文,莫要按,谢谢。大家看到的同时,请关注我写的《守护甜心之奇迹公主恋》谢谢合作
  • 百里探案笔记

    百里探案笔记

    我叫百里密宗。旅居。通晓百家之学。集闪术和密宗太极于一身。精于推理,目前来说是一名私家侦探。外表冷酷,内心火热;爱抱打不平。从业10年,历经无数次惊险而又传奇的故事。爱讲卫生却又从来不达标。现因业务繁忙,急聘侦探助理一名。要求:正直、勇敢,逻辑出众(可连胜围棋九段三局),无不良嗜好;最好会点武术,驾龄至少10年以上(如您是车技高手会令我喜出望外);文笔优良者优先考虑(如您再懂几门外语就简直就是我的不二之选)。
  • 楚湘宋

    楚湘宋

    作为宋粉的周楚在女友南湘去世后不久穿越到了宋朝,几经波折发现自己的女友竟然是柔福帝姬,看周楚如何在乱世中灭辽屠金,重塑大宋辉煌!!!!
  • 苗疆诡异秘事

    苗疆诡异秘事

    小说作家林晓镜和远在苗疆绥宁工作的男友沐青远失去了联系,更在雷雨夜的当晚收到一份从本市寄出的神秘快递,心中困惑不安的她只身单赴绥宁寻找真相,却不停地遭遇诡异事件的发生,每一起事件的背后矛头都指向一个遥远又古老的种族:蚩尤族,藏在林晓镜背后的身世也开始随着事件的发展而缓缓地浮出水面,所有的秘密都与苗疆巫术中颇负盛名的符家图腾有关。
  • 勇者凯诺

    勇者凯诺

    天机剑盟初级游侠凯诺为一雪前耻,贸贸然地接下S级游侠任务,没想到却因此踏上了前往中洲帝都的冒险之旅。
  • 偏执霍少嗜宠妻

    偏执霍少嗜宠妻

    所有人都知道,高冷不近人情的霍少,只有在一个人面前会卸下自己的心防,向来对人没有耐心的霍少,只有在一个人面前,才会显得格外有耐心,而且……毫无底线。安可芹:“今天主编叫我去采访你。”霍千司:“恩,你先去哪里采访?家里?”安可芹:“今天杂志头条上面的照片是我发布的。”霍千司淡淡的撇了一眼杂志上面那张带着似醒非醒,隐约有股朦胧感的自己。你喜欢就好。”求婚时“安可芹,嫁给我,是你唯一的选择。”他霸道的话语带着一丝不容置疑。“哦?我要的鬼屋曼陀罗冰雨在哪里?”她笑眯眯的反问。霍千司,“……”谁求婚用这些东西!——情节虚构,请勿模仿
  • 倾城花魁强为后

    倾城花魁强为后

    一个突来的“任务”,将名动京华的小花魁卷入了宿命的漩涡,一着不慎入狼窝,可是……似乎弄个皇后来当当也不错?且看娇俏小花魁,如何笑闹江湖,执手天下,翻手为云,覆手为雨,谱一曲异世传奇。--情节虚构,请勿模仿
  • 怦然心动:首席宠妻不节制

    怦然心动:首席宠妻不节制

    "本来准备收拾渣男,却上了偶像男明星的床。“来,帅哥,陪我一晚上,过夜费少不了你的。”“你买不起我。”“买不起,我就抢!”那夜之后,男明星变身狼性总裁,她每夜痛得死去活来。“你不是饿么,那我就喂饱你。”