登陆注册
19002500000098

第98章 XVI.(3)

First of all, the two lawyers looked for the papers concerning Cocoleu. They found none. Of the statement of the idiot on the night of the fire, of the efforts made since to obtain from him a repetition of this evidence, of the report of the experts,--of all this there was not a trace to be found.

M. Galpin dropped Cocoleu. He had a right to do so. The prosecution, of course, only keeps those witnesses which it thinks useful, and drops all the others.

"Ah, the scamp is clever!" growled M. Magloire in his disappointment.

It was really very well done. M. Galpin deprived by this step the defence of one of their surest means, of one of those incidents in a trial which are apt to affect the mind of the jury so powerfully.

"We can, however, summon him at any time," said M. Magloire.

They might do so, it is true; but what a difference it would make! If Cocoleu appeared for M. Galpin, he was a witness for the prosecution, and the defence could exclaim with indignation,--"What! You suspect the prisoner upon the evidence of such a creature?"But, if he had to be summoned by the defence, he became prisoner's evidence, that is to say, one of those witnesses whom the jury always suspect; and then the prosecution would exclaim,--"What do you hope for from a poor idiot, whose mental condition is such, that we refused his evidence when it might have been most useful to us?""If we have to go into court," murmured M. Folgat, "here is certainly a considerable chance of which we are deprived. The whole character of the case is changed. But, then, how can M. Galpin prove the guilt?"Oh! in the simplest possible manner. He started from the fact that Count Claudieuse was able to give the precise hour at which the crime was committed. Thence he passed on immediately to the deposition of young Ribot, who had met M. de Boiscoran on his way to Valpinson, crossing the marshes, before the crime, and to that of Gaudry, who had seen him come back from Valpinson through the woods, after the crime.

Three other witnesses who had turned up during the investigation confirmed this evidence; and by these means alone, and by comparing the hours, M. Galpin succeeded in proving, almost beyond doubt, that the accused had gone to Valpinson, and nowhere else, and that he had been there at the time the crime was committed.

What was he doing there?

To this question the prosecution replied by the evidence taken on the first day of the inquiry, by the water in which Jacques had washed his hands, the cartridge-case found near the house, and the identity of the shot extracted from the count's wounds with those seized with the gun at Boiscoran.

Every thing was plain, precise, and formidable, admitting of no discussion, no doubt, no suggestion. It looked like a mathematical deduction.

"Whether he be innocent or guilty," said M. Magloire to his young colleague, "Jacques is lost, if we cannot get hold of some evidence against the Countess Claudieuse. And even in that case, even if it should be established that she is guilty, Jacques will always be looked upon as her accomplice."Nevertheless, they spent a part of the night in going over all the papers carefully, and in studying every point made by the prosecution.

Next morning, about nine o'clock, having had only a few hours' sleep, they went together to the prison.

同类推荐
热门推荐
  • 神王变

    神王变

    游戏世界中的巅峰强者,来到异世大陆,神秘莫测,光怪陆离,真实而存在。激情似陨石瞬息坠落,热血如火山喷发。看他怎样执掌起这个世界,重回巅峰!
  • 洪荒之顽泥老祖

    洪荒之顽泥老祖

    玄黄为先天浊气得道成为众多鸿钧道祖听道中人之一,自此之后的洪荒历程中便随时可见一个浑身散发土气的老者行走于洪荒之间,随时都有可能用他那宽厚的嗓音无耻的道“小友且慢,此物于吾有缘,还望小友高抬。
  • 足球超能系统

    足球超能系统

    秦容泽偶然间被一张光盘砸中,开启了足球超能系统,防守、短传、射门……哪怕是在家躺着也能升级,称霸足球界不是梦!……等等,怎么还有任务?
  • 引火烧身:首席BOSS爱上我

    引火烧身:首席BOSS爱上我

    他是身价上亿的豪门大佬,意气风发。她是臭名昭彰的普通女人,低如泥土。一场荒唐的契约将毫不相关的两人捆绑在一起。米诺儿一再告诫自己不要有非分之想,却在不知觉中沉溺在他的温柔中。她认为自己在周洪宇心里有足够的位置……可父亲的惨死,法庭上的对峙,让她明白那些日子的甜蜜与温馨不过是他精心安排的一场陷阱。第一种爱情,最难过的不是他不爱你,而是他明明很爱很爱你,却不得不放弃你。
  • 影响力的本质

    影响力的本质

    本书的唯一目的就是帮助你发现、发展和利用自己的那些潜伏未用的才能。经常参考这本书,将本书作为人际关系的一本工作手册,会使你成为人际交往的高手。
  • 离星星三尺高的地方

    离星星三尺高的地方

    离星星三尺高的地方,我在那儿,等你。——夏俊溪
  • 网游之丐帮霸主

    网游之丐帮霸主

    我是乞丐,但我从不要饭!我是乞丐,但我从不缺钱!我是乞丐,但别人从不说我是乞丐!在别人还在说我是天下第一乞丐的时候…。我却要做乞丐中的霸主!(有人说:那不还是乞丐…)(我:……)
  • 绝世风华废材三小姐

    绝世风华废材三小姐

    庶姐打压,爹不疼娘不爱,很好那就来个大翻身,打庶姐,和家族断绝关系还有什么是我干不出来的看我如何照耀这整个大陆名扬天下,前一世被心爱之人亲手断送生命,看我这一世如何玩转贱男,没想到最后还是败在了那个腹黑男的手上,“娘子有人说我是妻管严”“谁说的看我不阉了他”“我自己”“。。。。”
  • Misc Writings and Speeches

    Misc Writings and Speeches

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 单身房东俏房客

    单身房东俏房客

    不以风骚惊天下,便用多情动世人!都说男人花心是福痴心是奴,纯情房东迎来了一个又一个美女房客。面对或成熟娇媚,或天真黠灵,或青春俏丽,或温婉卓约,或任性刁蛮的各路美女,高进将如何取舍?是纯情到底痴心一片,还是左拥右抱多情浪漫?