登陆注册
19002500000067

第67章 X.(3)

"She had something important to communicate to you. She came to me"--"O Dionysia!" stammered Jacques, "what a precious friend"--"And I agreed," said Blangin in a paternal tone of voice, "to bring her in secretly. It is a great sin I commit; and if it ever should become known-- But one may be ever so much a jailer, one has a heart, after all. I tell you so merely because the young lady might not think of it. If the secret is not kept carefully, I should lose my place, and I am a poor man, with wife and children.""You are the best of men!" exclaimed M. de Boiscoran, far from suspecting the price that had been paid for Blangin's sympathy, "and, on the day on which I regain my liberty, I will prove to you that we whom you have obliged are not ungrateful.""Quite at your service," replied the jailer modestly.

Gradually, however, Dionysia had recovered her self-possession. She said gently to Blangin,--"Leave us now, my good friend."

As soon as he had disappeared, and without allowing M. de Boiscoran to say a word, she said, speaking very low,--"Jacques, grandpapa has told me, that by coming thus to you at night, alone, and in secret, I run the risk of losing your affection, and of diminishing your respect.""Ah, you did not think so!"

"Grandpapa has more experience than I have, Jacques. Still I did not hesitate. Here I am; and I should have run much greater risks; for your honor is at stake, and your honor is my honor, as your life is my life. Your future is at stake, /our/ future, our happiness, all our hopes here below."Inexpressible joy had illumined the prisoner's face.

"O God!" he cried, "one such moment pays for years of torture."But Dionysia had sworn to herself, as she came, that nothing should turn her aside from her purpose. So she went on,--"By the sacred memory of my mother, I assure you, Jacques, that I have never for a moment doubted your innocence."The unhappy man looked distressed.

"You," he said; "but the others? But M. de Chandore?""Do you think I would be here, if he thought you were guilty? My aunts and your mother are as sure of it as I am.""And my father? You said nothing about him in your letter.""Your father remained in Paris in case some influence in high quarters should have to be appealed to."Jacque shook his head, and said,--

"I am in prison at Sauveterre, accused of a fearful crime, and my father remains in Paris! It must be true that he never really loved me. And yet I have always been a good son to him down to this terrible catastrophe. He has never had to complain of me. No, my father does not love me."Dionysia could not allow him to go off in this way.

"Listen to me, Jacques," she said: "let me tell you why I ran the risk of taking this serious step, that may cost me so dear. I come to you in the name of all your friends, in the name of M. Folgat, the great advocate whom your mother has brought down from Paris and in the name of M. Magloire, in whom you put so much confidence. They all agree you have adopted an abominable system. By refusing obstinately to speak, you rush voluntarily into the gravest danger. Listen well to what Itell you. If you wait till the examination is over, you are lost. If you are once handed over to the court, it is too late for you to speak. You will only, innocent as you are, make one more on the list of judicial murders."Jacques de Boiscoran had listened to Dionysia in silence, his head bowed to the ground, as if to conceal its pallor from her. As soon as she stopped, all out of breath, he murmured,--"Alas! Every thing you tell me I have told myself more than once.""And you did not speak?"

"I did not."

"Ah, Jacques, you are not aware of the danger you run! You do not know"--"I know," he said, interrupting her in a harsh, hoarse voice,--"I know that the scaffold, or the galleys, are at the end."Dionysia was petrified with horror.

Poor girl! She had imagined that she would only have to show herself to triumph over Jacques's obstinacy, and that, as soon as she had heard what he had to say, she would feel reassured. And instead of that--"What a misfortune!" she cried. "You have taken up these fearful notions, and you will not abandon them!""I must keep silent."

"You cannot. You have not considered!--"

"Not considered," he repeated.

And in a lower tone he added,--

"And what do you think I have been doing these hundred and thirty mortal hours since I have been alone in this prison,--alone to confront a terrible accusation, and a still more terrible emergency?""That is the difficulty, Jacques: you are the victim of your own imagination. And who could help it in your place? M. Folgat said so only yesterday. There is no man living, who, after four days' close confinement, can keep his mind cool. Grief and solitude are bad counsellors. Jacques, come to yourself; listen to your dearest friends who speak to you through me. Jacques, your Dionysia beseeches you.

Speak!"

"I cannot."

"Why not?"

同类推荐
热门推荐
  • 异界求生

    异界求生

    原来世界退役的他只想平平淡淡的生活,娶个媳妇生个娃。到了异界他不过想当个普通的图书馆的管理员,同样娶个媳妇生个娃。但是,自从那天晚上一个神秘的姑娘敲门……一切都发生了改变。传说中金色魔王的契约是真是假?能解除契约的异界默示录是否存在?五百年前消失的帝国又是如何?是众神一怒,还是另有隐情?……双重身份,双重职业,一明一暗,谜底,也慢慢的解开!一切都出人意料,一切又在意料之中!
  • 梦幻世界

    梦幻世界

    握有过人地潜能,有凭空编造地想象力,对周边地超强观感力,绝灵死体受到世人所藐视,意外获得青灵之气,身体血脉被彻底激发!俘获倾国倾城的绝色妖女,学会世界最强的功法,传承逆天神力、练成天外化身、手控辟邪神雷、驯服超级魔兽。
  • 圣地烽烟

    圣地烽烟

    他是一个异族人,他有一双灵巧的双手,能用树枝作画,也能给女人看手相,但却不会写字。他有一颗柔软的心,时常被美色所诱惑,但双手却沾满了鲜血。他背负着历史的骂名,为了爱人,和兄弟,将圣地亚哥推入无底深渊,他要在这片神奇的土地上重建另一个乌托邦。
  • 阴阳调和师

    阴阳调和师

    “再收一百零八只冤鬼,我就可以去幽冥地府,找我的父母了。”阳灵站立山头,对着漆黑的夜空说道。这次,阳灵决定下山,除了帮助世人看阴阳,收鬼魂之外,就是完成老鬼师傅临终前的遗愿,从此,一个阴阳调和师,慢慢的成长起来,且看阳灵如何在都市之中,调和阴阳。本文中涉及到风水,阴阳,相术等,喜欢的书友支持哦!收藏,推荐什么的,都留下吧。拜谢!
  • 不变的印记

    不变的印记

    如今,有人把描写民工题材的文学与诗歌,统称为打工文学或日诗歌一一他们以在外地打工的写作者为界定。这种称谓是否科学,至少是值得商榷的。我始终固执地认为,诗就是诗,它可以是打工者写的或反映打工者的生活的,却非要加上什么“打工诗”的符号,难免别扭和有些牵强附会。而且,对于创作打工题材的诗作者而言,似乎他们的创作成就之被关注,仅仅是因为打工者的身份,这对于相当数量的写作者而言,似乎有人格不平等之嫌。这个话题似乎远了些,笔者也将会另外撰文探讨,在此,暂且按下不表。
  • 孝子经

    孝子经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人鬼殊途之倾世绝恋

    人鬼殊途之倾世绝恋

    深山俊鸟,一笑倾城。心中本有倾心的书生,奈何被嫂嫂算计,不得不嫁入官府为妾。侯门深似海,因利益冲突,佳人惨遭毒手,化为一缕幽魂,自此和心爱的书生人鬼殊途,阴阳相隔。书生进京赶考,怎奈身陷皇室争斗,屡遭阴谋算计,郁郁不得志。边关再起烽烟,三千忠魂死不瞑目。十六年后,转世投胎的佳人长大成人,昔日的书生却不知所踪。他们能否在今世相遇?能否再续前缘?一切真相大白,摆在眼前的却是十多年的苦恋,十多年的相思。这虐心的三角爱恋,让人如何取舍!
  • 盛世女医:冷王宠妃

    盛世女医:冷王宠妃

    一朝穿越,她成了女扮男装的柳靖澜。好吧!为了完成身体原主心愿她继续留在军营。可是这洗澡……如何解决?半夜三更去河里洗澡被人看的光光不算,还被吃了豆腐。尼玛!吃了豆腐还不算,还要她去医治他?治好了还要陪睡?天理何在?片段:某女上完如厕出来掉了一块布袋。某男问:“这是何物?”某女迦唬尴尬道:“此物名曰苏菲。”某男继续问:“有何用?”某女笑着回答:“此物瞬吸干爽,丝柔如绸,超薄不漏,一片苏菲让整个夏季不再惧怕流汗,有了它,男人再也不怕盗汗。”某男疑惑的捡起苏菲,“那这块本王要了。“
  • 异星奇航

    异星奇航

    人类一直仰望星空,对着这个宇宙充满了无尽的幻想。在人类在月球建立第一个永久性基地之后,人类开始了对宇宙的无尽探索。一百年后,人类发明了翘曲空间折跃系统,从而第一次实现了恒星际航行,并且不断扩展自己的生存空间。一百五十年后,在经历了一次小规模的殖民地冲突之后,人类建立了共同的联盟——星系联盟,简称星盟。二十五年前人类发现了一个有着与人类类似文明程度,并派遣了一支探险队与之接触,但是人类没想到这次接触竟然是人类无尽梦魇的开始。在很多情况下,人类和小孩没什么区别,脆弱而充满好奇心。
  • 大小姐的秘密保镖

    大小姐的秘密保镖

    孟浩天,E组织的顶级杀手,狂放不羁,身手超凡。温柔恬静的何昕,天生盲疾,内心自卑,喜欢孟浩天却不敢表达。孟浩天想要治好何昕的眼盲,又要保护大小姐脾气的集团总裁方琼,遭遇突变,周围的一切全部变得扑朔迷离,分不清敌我,努力追寻正义。孟浩天为了揭露身世之谜,与血影杀手组织对抗,保护华夏国土……