登陆注册
18889100000712

第712章

looking man who was making for the door.

"I don't feel well, my lord. I think I must go out."

"What prince is that?" said I.

"The Prince de Chimai. He is a sub-deacon, and is endeavouring to gain permission to marry, lest his family should become extinct."

"I admire his prudence or his delicacy, but I am afraid I should not imitate him."

There were twenty-four of us at table, and it is no exaggeration to say that we emptied a hundred bottles of the choicest wines.

Everybody was drunk, with the exception of myself and the poet Poinsinet, who had taken nothing but water. The company rose from table, and then began a foul orgy which I should never have conceived possible, and which no pen could describe, though possibly a seasoned profligate might get some idea of it.

A castrato and a girl of almost equal height proposed to strip in an adjoining room, and to lie on their backs, in the same bed with their faces covered. They challenged us all to guess which was which.

We all went in and nobody could pronounce from sight which was male and which was female, so I bet the earl fifty crowns that I

would point out the woman.

He accepted the wager, and I guessed correctly, but payment was out of the question.

This first act of the orgy ended with the prostitution of the two individuals, who defied everybody to accomplish the great act.

All, with the exception of Poinsinet and myself, made the attempt, but their efforts were in vain.

The second act displayed four or five couples reversed, and here the abbes shone, both in the active and passive parts of this lascivious spectacle. I was the only person respected.

All at once, the earl, who had hitherto remained perfectly motionless, attacked the wretched Poinsinet, who in vain attempted to defend himself. He had to strip like my lord, who was as naked as the others. We stood round in a circle. Suddenly the earl, taking his watch, promised it to the first who succeeded in giving them a sure mark of sensibility. The desire of gaining the prize excited the impure crowd immensely, and the castrati, the girls, and the abbes all did their utmost, each one striving to be the first. They had to draw lots. This part interested me most, for throughout this almost incredible scene of debauchery I did not experience the slightest sensation, although under other circumstances any of the girls would have claimed my homage, but all I did was to laugh, especially to see the poor poet in terror of experiencing the lust of the flesh, for the profligate nobleman swore that if he made him lose he would deliver him up to the brutal lust of all the abbes. He escaped, probably through fear of the consequences.

The orgy came to an end when nobody had any further hopes of getting the watch. The secret of the Lesbians was only employed, however, by the abbes and the castrata. The girls, wishing to be able to despise those who made use of it, refrained from doing so.

I suspect they were actuated by pride rather than shame, as they might possibly have employed it without success.

This vile debauch disgusted me, and yet gave me a better knowledge of myself. I could not help confessing that my life had been endangered, for the only arm I had was my sword, but I should certainly have used it if the earl had tried to treat me like the others, and as he had treated poor Poinsinet. I never understood how it was that he respected me, for he was quite drunk, and in a kind of Bacchic fury.

As I left, I promised to come and see him as often as he pleased, but I promised myself never to set foot in his house again.

Next day, he came to see me in the afternoon, and asked me to walk with him to the Villa Medici.

I complimented him on the immense wealth he had inherited to enable him to live so splendidly, but he laughed and told me that he did not possess fifty piastres, that his father had left nothing but debts, and that he himself already owed three or four thousand crowns.

"I wonder people give you credit, then."

"They give me credit because everybody knows that I have drawn a bill of exchange on Paris to the tune of two hundred thousand francs. But in four or five days the bill will be returned protested, and I am only waiting for that to happen to make my escape."

"If you are certain of its being protested, I advise you to make your escape to-day; for as it is so large a sum it may be taken up before it is due."

"No, I won't do that; I have one hope left. I have written to tell my mother that I shall be undone if she does not furnish the banker, on whom I have drawn the bill, with sufficient funds and if she does that, the bill will be accepted. You know my mother is very fond of me."

"Yes, but I also know that she is far from rich."

"True, but M. de St. Aubin is rich enough, and between you and me I think he is my father. Meanwhile, my creditors are almost as quiet as I am. All those girls you saw yesterday would give me all they have if I asked them, as they are all expecting me to make them a handsome present in the course of the week, but I

won't abuse their trust in me. But I am afraid I shall be obliged to cheat the Jew, who wants me to give him three thousand sequins for this ring, as I know it is only worth one thousand."

"He will send the police after you."

"I defy him to do whatever he likes."

The ring was set with a straw-coloured diamond of nine or ten carats. He begged me to keep his secret as we parted. I did not feel any sentiments of pity for this extravagant madman, as I only saw in him a man unfortunate by his own fault, whose fate would probably make him end his days in a prison unless he had the courage to blow his brains out.

同类推荐
  • 幸存录

    幸存录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 内外伤辨

    内外伤辨

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 六十种曲种玉记

    六十种曲种玉记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Billy and the Big Stick

    Billy and the Big Stick

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 涅槃论

    涅槃论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 魔幻星光之地狱的召唤

    魔幻星光之地狱的召唤

    黑暗的种子在心中发芽,善良被一点一滴吞噬,仇恨的泪水蒙蔽了双眼,世界在熊熊烈火中燃烧,“忘不了,我永远也忘不了!”6千年,3生,3世,究竟有什么令人无法释怀的原因?时间真的会毁灭吗.............
  • 道德真经集注释文

    道德真经集注释文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 纤纤美腿吃出来

    纤纤美腿吃出来

    本书详细阐述了关腿减脂的一般知识、饮食原则和饮食调控方法,全面介绍了消除腿部脂肪、美化腿部肌肤、减轻腿部水肿、缓解腿部疲劳、美化腿部线条的食物,共五类15种,并收入美腿减脂调养食方450余款,以利读者采取健康安全的瘦身关腿方法,通过关腿的饮食调控,使你具有一双修长的美腿,充满展示女性婀娜多姿的健康美。本书适宜广大爱美女性阅读。
  • 凰臣

    凰臣

    ”愿为敌,愿为友,不能为妻,为妾!“——言溯人下人,人上人,其实,只差了一字
  • 野蛮千金霸道爱

    野蛮千金霸道爱

    我,沐岚,从不是一个记仇的人,有仇我立马就报了,根本不用记,这更何况,我是全亚洲十大家族之首沐家的掌上明珠,还是黑道帮派排名第一独唯帮的四大帮主之首!这样强悍的我,居然被人强吻了!那么老土的情节,可以去死了!你肯定会想,是哪个不要命的人敢强吻我,那个不要命的人正是十大家族继承人之一兼FIVE团成员冷凝!更要命的是他就这样莽莽撞撞地霸占了我内心最柔软的位置。
  • 金剑天尊

    金剑天尊

    数十万年前,天地异变,邪魔天战神与五行神对立而战。五行神惨败,金道神陨落。但身死之前在灵界留下了崛起的希望。.....金剑天尊,叙述一个不被看好,但却屡屡大放光彩的小家族弟子.林风。他因一次家族之争引发的变故而改变了自己一生,从一个默默无闻的小家族弟子,到后来成就巅峰圣尊,
  • 爱情西街

    爱情西街

    描写了当下都市底层女性生活,主要关注都市底层女性的婚姻爱情,以及她们在快速发展的都市中所承受的压力和苦恼,写出了她们的困惑、无奈和迷茫,写出了她们女性的柔情、母性的善良,以及对美好生活的向往和追求。小说的情绪中大都流淌着淡淡的忧伤,作者用灰色的幽默,把一些都市小人物的心态刻画得惟妙惟肖。不管她们遭遇了多少挫折,走过什么样的弯路,最终向善的心始终没有改变,向着阳光生长的力量没有减弱。小说情节曲折跌宕,催人泪下。
  • 婚事遇你伊始

    婚事遇你伊始

    与丈夫结婚三年,却因为她的病而使得这场婚姻徒有其表。丈夫和闺蜜在一起为她不齿,自己却不料与那个叫做墨忆寒的男人,卷入一场错误的爱情。更糟糕的是,婚还没离成。那个霸道的男人就表示,自己被她传染了,要她负责一辈子……情节虚构,请勿模仿
  • 见证前沿科技

    见证前沿科技

    科学是推动我们人类发展的主要动力,对迅猛发展的科学知识进行普及,不仅可以使我们了解当今科学发展的现状,而且可以使我们树立崇高的理想:学好科学知识,长大为人类文明做出自己应有的贡献。尹丽华编著的《见证前沿科技》描述前沿科技实践或者事件的语言、文字、图片、多媒体数据、公式、定理、定律、假说、假设、假定等,《见证前沿科技》知识全面、内容精练、函文并茂、形象生动、通俗易懂,能够培养青少年的科学兴趣和爱好,达到普及科学知识的目的,具有很强的可读性、启发性和知识性,是读者了解科技、增长知识、开阔视野、提高素质、激发探索和启迪智慧的良好科普读物。
  • 词选序张惠言

    词选序张惠言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。