登陆注册
18889100000711

第711章

"It is somebody whom you know, So and so, he saw me here, and we are going to open a hair-dresser's shop."

"The marriage was arranged by good Father St. Barnabe," added the mother. "He has in his keeping my daughter's dower of four hundred Roman crowns."

"He's a good lad," said Momolo. "I have a high opinion of him; he would have married one of my daughters if I could have given him such a dowry."

At these words the girl in question blushed and lowered her eyes.

"Never mind, my dear," said I, "your turn will come in time."

She took my words as seriously meant, and her face lit up with joy. She thought I had guessed her love for Costa, and her idea was confirmed when I told him to get my landau the next day and take out all Momolo's daughters, well masked, as it would not do for them to be recognized in a carriage I meant to make use of myself. I also bade him hire some handsome costumes from a Jew, and paid the hire-money myself. This put them all in a good humour.

"How about Signora Maria?" said the jealous sister.

"As Signora Maria is going to be married," I replied, "she must not be present at any festivity without her future husband."

The mother applauded this decision of mine, and sly Mariuccia pretended to feel mortified. I turned to Momolo and begged him to ask Mariuccia's future husband to meet me at supper, by which I

pleased her mother greatly.

I felt very tired, and having nothing to keep me after seeing Mariuccia, I begged the company to excuse me, and after wishing them a good appetite I left them.

I walked out next morning at an early hour. I had no need of going into the church, which I reached at seven o'clock, for Mariuccia saw me at some distance off and followed me, and we were soon alone together in the little room, which love and voluptuous pleasure had transmuted into a sumptuous place. We would gladly have talked to each other, but as we had only an hour before us, we set to without even taking off our clothes. After the last kiss which ended the third assault, she told me that she was to be married on the eve of Shrove Tuesday, and that all had been arranged by her confessor. She also thanked me for having asked Momolo to invite her intended.

"When shall we see each other again, my angel?"

"On Sunday, the eve of my wedding, we shall be able to spend four hours together."

"Delightful! I promise you that when you leave me you will be in such a state that the caresses of your husband won't hurt you."

She smiled and departed, and I threw myself on the bed where I

rested for a good hour.

As I was going home I met a carriage and four going at a great speed. A footman rode in front of the carriage, and within it I

saw a young nobleman. My attention was arrested by the blue ribbon on his breast. I gazed at him, and he called out my name and had the carriage stopped. I was extremely surprised when I

found it was Lord O'Callaghan, whom I had known at Paris at his mother's, the Countess of Lismore, who was separated from her husband, and was the kept mistress of M. de St. Aubin, the unworthy successor of the good and virtuous Fenelon in the archbishopric of Cambrai. However, the archbishop owed his promotion to the fact that he was a bastard of the Duc d'Orleans, the French Regent.

Lord O'Callaghan was a fine-looking young man, with wit and talent, but the slave of his unbridled passions and of every species of vice. I knew that if he were lord in name he was not so in fortune, and I was astonished to see him driving such a handsome carriage, and still more so at his blue ribbon. In a few words he told me that he was going to dine with the Pretender, but that he would sup at home. He invited me to come to supper, and I

accepted.

After dinner I took a short walk, and then went to enliven myself at the theatre, where I saw Momolo's girls strutting about with Costa; afterwards I went to Lord O'Callaghan, and was pleasantly surprised to meet the poet Poinsinet. He was young, short, ugly, full of poetic fire, a wit, and dramatist. Five or six years later the poor fellow fell into the Guadalquivir and was drowned.

He had gone to Madrid in the hope of making his fortune. As I had known him at Paris I addressed him as an old acquaintance.

"What are you doing at Rome? Where's my Lord O'Callaghan?"

"He's in the next room, but as his father is dead his title is now Earl of Lismore. You know he was an adherent of the Pretender's.

I left Paris with him, well enough pleased at being able to come to Rome without its costing me anything."

"Then the earl is a rich man now?"

"Not exactly; but he will be, as he is his father's heir, and the old earl left an immense fortune. It is true that it is all confiscated, but that is nothing, as his claims are irresistible."

"In short, he is rich in claims and rich in the future; but how did he get himself made a knight of one of the French king's orders?"

"You're joking. That is the blue ribbon of the Order of St.

Michael, of which the late Elector of Cologne was grand master.

As you know, my lord plays exquisitely on the violin, and when he was at Bonn he played the Elector a concerto by Tartini. The prince could not find words in which to express the pleasure of my lord's performance, and gave him the ribbon you have seen."

"A fine present, doubtless."

"You don't know what pleasure it gave my lord, for when we go back to Paris everybody will take it for the Order of the Holy Ghost."

We passed into a large room, where we found the earl with the party he had asked to supper. As soon as he saw me he embraced me, called me his dear friend, and named his guests. There were seven or eight girls, all of them pretty, three or four castrati who played women's parts in the Roman theatre, and five or six abbes, the husband of every wife and the wives of every husband, who boasted of their wickedness, and challenged the girls to be more shameless than they. The girls were not common courtezans, but past mistresses of music, painting, and vice considered as a fine art. The kind of society may be imagined when I say that I

found myself a perfect novice amongst them.

"Where are you going, prince?" said the earl to a respectable-

同类推荐
热门推荐
  • 穿越晋江

    穿越晋江

    晨曦,当第一缕阳光洒向晋江大地,一群晋江人从岩洞里走出,开始了新一天的生活。这是一个春寒料峭的季节,可他们并不怕冷,不管男女老少,都清一色裸露着身子。他们的模样有些奇怪,前额很低,嘴巴前突,个头也不高,最高的也不过1.6米。他们来到离岩洞不远的一个空地上,地上堆满了前一天吃剩的鱼虾、贝壳以及用来生火的木柴。他们围坐一圈,一边生火,一边用一种我们听不懂的语言说话。说到动情处,他们会手舞足蹈起来,原来是正在安排新一天的工作。一起来翻阅本书吧!
  • 西游世界里的道士

    西游世界里的道士

    观阐截两教之争,诛仙剑阵之威,看截教小人物成长历程!截教小人物将反派角色进行到底。新书《葫芦娃的叔叔》已经上传,希望大家能够多多支持
  • 孕前知识手册

    孕前知识手册

    本书具体内容包括:孕前性知识准备、遗传与优生孕前知识、孕前心理准备、身体准备、不孕不育与疾病治疗、孕前营养与饮食等。
  • 不腐不宅萝莉控

    不腐不宅萝莉控

    萝莉控萧羽偶遇街头萝莉,并“包养”了她。却不知她是“天煞孤星”,克夫克子克爹妈!一件又一件不可思议的事降临在如此普通的萧羽身上、街头萝莉的真实身份究竟是什么?他们今后的命运是否有所转变,一切故事都只是个未解的迷。、【日后还请各位多多关照,求订阅,求推荐,求点击,求评论,各种求!
  • 强势婚宠:宝贝,别乱动

    强势婚宠:宝贝,别乱动

    一场见不得光的阴谋,让她爬上了他的床,一夜春风。她想要逃离这个光怪陆离的世界,却一次次被命运捉弄。无情的父母,恶毒的亲人,怀着孩子的她要何去何从?却没有想到有一天:“我不吃了?”
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 绯红骑士

    绯红骑士

    人类在面临那无穷无尽的黑暗的世界选择了逃避。无数的人类躲进了一个虚假的世界中进行着自己的冒险。在那个世界中他们痛苦,哀伤,欢笑着。与那个世界的原本的占有者展开了对立,他们试图证实自己是强者,但却在一次次战斗中暴漏了胆怯的内心。人类在迷茫中质问着自己的内心:“我们真的想要这种生活么?”少女痛苦的感情,少年扭曲的世界观,在这虚拟的世界中展现了人类心底最丑恶也是最善良的一面。无数个小的故事串联起无数个痛苦的人。为未来而迷茫,对自己感情的质问,对内心深处的空虚而逃避,最终这些无助的人究竟会选择怎样的一条道路?绯色自由的意志燃烧的不只是世界,还有每一个对未来空虚的男女们。PS:本书慢热,剧情规模宏大,所以说看起来东拉西扯到最后是一条主线上的,觉得联想力不够者可以点右上角。
  • 破雷之戒

    破雷之戒

    别人都害怕雷劫,唯恐坠于天威之下。张扬却得到了一个逆天的戒指,能吸收雷劫之力,淬炼己身。谁谁渡劫时失败了?怎么不早告诉我。渡劫很危险?我怎么感觉像洗澡一样。
  • 甜蜜追妻:女人投降吧

    甜蜜追妻:女人投降吧

    他是南宫家的二少爷,残忍又桀骜不驯;她是他们南宫家的童养媳,他名义上的大嫂。原本不该有交集的两人却还是有人跨过了那道不该逾越的底线,他进一步,她便惶恐的退两步,直到她再也无路可退。“南宫逸,不要让我恨你!”他笑得残忍嗜血,大手毫不留情的撕碎她所有的衣服,不顾她的愤怒:“如果恨是唯一能让你记住我的方式,我会不惜一切代价让你恨!”他的疯狂,让得她更加奋力的挣扎,而迎接她的只是更残忍的肆虐。恨,肆意绵长!
  • 明姝记

    明姝记

    当她走下凤轿的一瞬间,看到那双魂牵梦绕的星眸,自是呆了!原来兜了一大圈子,最终还是乖乖钻入了某人的怀抱!