登陆注册
18876400000037

第37章

"Indeed!" and Kicklebury had never told her! He laughed at her when she talked about great people: he told her all sorts of ridiculous stories when upon this theme. But, at any rate, the acquaintance was made: Lady Kicklebury would not leave Lady Knightsbridge; and, even in the throes of sea-sickness, and the secret recesses of the cabin, WOULD talk to her about the world, Lord Pimlico, and her father, General Guff, late aide-de-camp to the Duke of York.

That those throes of sickness ensued, I need not say. A short time after passing Ramsgate, Serjeant Lankin, who had been exceedingly gay and satirical--(in his calm way; he quotes Horace, my favorite bits as an author, to myself, and has a quiet snigger, and, so to speak, amontillado flavor, exceedingly pleasant)--Lankin, with a rueful and livid countenance, descended into his berth, in the which that six foot of serjeant packed himself I don't know how.

When Lady Knightsbridge went down, down went Kicklebury. Milliken and his wife stayed, and were ill together on deck. A palm of glory ought to be awarded to that man for his angelic patience, energy, and suffering. It was he who went for Mrs. Milliken's maid, who wouldn't come to her mistress; it was he, the shyest of men, who stormed the ladies' cabin--that maritime harem--in order to get her mother's bottle of salts; it was he who went for the brandy-and-water, and begged, and prayed, and besought his adored Lavinia to taste a leetle drop. Lavinia's reply was, "Don't--go away--don't tease, Horace," and so forth. And, when not wanted, the gentle creature subsided on the bench, by his wife's feet, and was sick in silence.

[Mem--In married life, it seems to me, that it is almost always Milliken and wife, or just the contrary. The angels minister to the tyrants; or the gentle, hen-pecked husband cowers before the superior partlet. if ever I marry, I know the sort of woman I will choose; and I won't try her temper by over-indulgence, and destroy her fine qualities by a ruinous subserviency to her wishes.]

Little Miss Fanny stayed on deck, as well as her sister, and looked at the stars of heaven, as they began to shine there, and at the Foreland lights as we passed them. I would have talked with her; Iwould have suggested images of poesy, and thoughts of beauty; Iwould have whispered the word of sentiment--the delicate allusion--the breathing of the soul that longs to find a congenial heart--the sorrows and aspirations of the wounded spirit, stricken and sad, yet not QUITE despairing; still knowing that the hope-plant lurked in its crushed ruins--still able to gaze on the stars and the ocean, and love their blazing sheen, their boundless azure. Iwould, I say, have taken the opportunity of that stilly night to lay bare to her the treasures of a heart that, I am happy to say, is young still; but circumstances forbade the frank outpouring of my poet soul: in a word, I was obliged to go and lie down on the flat of my back, and endeavor to control OTHER emotions which struggled in my breast.

Once, in the night-watches, I arose, and came on deck; the vessel was not, methought, pitching much; and yet--and yet Neptune was inexorable. The placid stars looked down, but they gave me no peace. Lavinia Milliken seemed asleep, and her Horace, in a death-like torpor, was huddled at her feet. Miss Fanny had quitted the larboard side of the ship, and had gone to starboard; and I thought that there was a gentleman beside her; but I could not see very clearly, and returned to the horrid crib, where Lankin was asleep, and the German fiddler underneath him was snoring like his own violoncello.

In the morning we were all as brisk as bees. We were in the smooth waters of the lazy Scheldt. The stewards began preparing breakfast with that matutinal eagerness which they always show. The sleepers in the cabin were roused from their horse-hair couches by the stewards' boys nudging, and pushing, and flapping table-cloths over them. I shaved and made a neat toilette, and came upon deck just as we lay off that little Dutch fort, which is, I dare say, described in "Murray's Guide-book," and about which I had some rare banter with poor Hicks and Lady Kicklebury, whose sense of humor is certainly not very keen. He had, somehow, joined her ladyship's party, and they were looking at the fort, and its tri-colored flag--that floats familiar in Vandevelde's pictures--and at the lazy shipping, and the tall roofs, and dumpy church towers, and flat pastures, lying before us in a Cuyplike haze.

I am sorry to say, I told them the most awful fibs about that fort.

How it had been defended by the Dutch patriot, Van Swammerdam, against the united forces of the Duke of Alva and Marshal Turenne, whose leg was shot off as he was leading the last unsuccessful assault, and who turned round to his aide-de-camp and said, "Allez dire an Premier Consul, que je meurs avec regret de ne pas avoir assez fait pour la France!" which gave Lady Kicklebury an opportunity to placer her story of the Duke of York, and the bombardment of Valenciennes; and caused young Hicks to look at me in a puzzled and appealing manner and hint that I was "chaffing.""Chaffing indeed!" says I, with a particularly arch eye-twinkle at Miss Fanny. "I wouldn't make fun of you, Captain Hicks! If you doubt my historical accuracy, look at the 'Biographie Universelle.'

I say--look at the 'Biographie Universelle.'"He said, "O--ah--the 'Biogwaphie Universelle' may be all vewy well, and that; but I never can make out whether you are joking or not, somehow; and I always fancy you are going to CAWICKACHAW me. Ha, ha!" And he laughed, the good-natured dragoon laughed, and fancied he had made a joke.

I entreated him not to be so severe upon me; and again he said, "Haw haw!" and told me, "I mustn't expect to have it all MY OWNWAY, and if I gave a hit, I must expect a Punch in return. Haw haw!" Oh, you honest young Hicks!

同类推荐
  • 秦中吟十首·议婚

    秦中吟十首·议婚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 自序

    自序

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 寿世青编

    寿世青编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 爱日斋丛抄

    爱日斋丛抄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 归有园麈谈

    归有园麈谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 天穹独尊

    天穹独尊

    我军必胜!万众高呼,天穹万里无云。此战,关乎诸天万界的命运,小小的少年是否能够承担大任?
  • 植物大战异世界

    植物大战异世界

    这是一个现代人穿越到异界,获得召唤植物能力的故事。本书以《植物大战僵尸》这个休闲游戏为底子,将里面的植物给拟人化(植物全部变成可爱滴小萝莉)。如果你玩过这个游戏,那么你就一定要看这本书,什么,你还没有玩过这游戏???那还不赶快去玩玩,保证你不会后悔的……
  • 当众讲话是门技术活

    当众讲话是门技术活

    从自信、表现、经验、知识、思维及词汇六个方面入手,深入浅出地介绍了当众讲话应该具备的能力。作者结合多少年培训经验首创当众讲话“钻石法则”、“莲花六技” 、“问题链思维”、“口才导图”等操作性极强的讲话技术,这些方法能够使读者在短时间内提高当众讲话的技术,成为讲话达人。
  • TFBOYS就是信仰啊

    TFBOYS就是信仰啊

    偶遇心中偶像!显然这是一个需要技术的活儿,不过有时候有些人就是会被好运气砸到。她、她、她,他、他、他,他们之间会发生那些奇迹般的事吗?‘’作者你怎么看!‘’‘’本宝宝卖个萌逃过这个问题好吗^ω^‘’
  • 风流丹师

    风流丹师

    轩辕风意外遇到修真奇人,却不幸被任命为丹鼎派的光杆掌门,而且得到遗命广收女弟子为丹鼎门徒,光大丹鼎派……
  • 驭鬼无道

    驭鬼无道

    鬼也有好坏。有不好的怎么办?拍扁、磨碎,做成蓝色小药片;专门给心术不正的人服用。这叫以毒攻毒!头顶长疮、脚底流脓的,敢来就敢治!*************************************在此推荐‘遂意而飞’小说《我在阴间等你》。
  • 步步昇魔

    步步昇魔

    老婆孩子热炕头,百年之后,方瑾发现原来自己实现的居然只有热炕头。
  • 宝带桥

    宝带桥

    “中国古代科技史话”在深入挖掘和整理中华优秀传统文化成果的同时,结合社会发展,注入了时代精神。书中优美生动的文字、简明通俗的语言、图文并茂的形式,把中国文化中的物态文化、制度文化、行为文化、精神文化等知识要点全面展示给读者。
  • 我的女友是游戏高手

    我的女友是游戏高手

    罗冬冬上大学的第一天就应“逝风之舞”之约进行比赛,当他来到约定地点时,出现在他眼前的竟然是身材火爆的校花级美女……微信公众号:树熊蜀黍新浪微博:寒闻雨腾讯微博:韩文宇
  • 古今异闻录

    古今异闻录

    这是一个穿梭在古代、今朝、异都的传说!故事起源于一群去墓穴探查的考古人员,此后里面两人的命运发生了翻天覆地的变化。一个回到千年修仙的世界,一个来到异世异能的国度,一个前来未知时代的守护,长达千年的恩怨情仇,为爱?为恨?为正?为国?当所有主角交织在一起时,又会擦出怎样的火花?千古遗迹、美丽少女、神秘身份、远古部落、现代科技……(不一样的写法,暂主写现代异能。)