登陆注册
3460600000002

第2章 天瑞(2)

译文

林类将近百岁,在暮春时还披着皮制衣服,在田间捡取遗弃的谷穗,一面唱歌,一面朝前走。孔子去卫国,在田野上看着林类,回身对随从的弟子们说:“那捡谷穗的老人应该与他谈谈,你们可试着去请教他。”子贡请求去。于是子贡在田头处迎着林类,面对着林类叹气说:“先生不曾有后悔吗?却唱着歌在田里捡取谷穗?”林类仍不停地向前走,仍唱着歌。子贡再三恭敬地询问,他才抬头答复说:“我为什么要后悔呢?”子贡说:“先生在少年时代懒惰不努力,长大之后也不求上进,老了却无妻室儿女。如今快要死了,还有什么快乐而一边捡谷穗一边唱歌?”林类笑了笑说:“我所感到的快乐,人人都有,然而人们却把我的这种快乐当作烦恼。少年不努力,长大不进取,所以我才能长命百岁。老来没妻室儿女,死期快到来了,所以才如此快乐。”子贡说:“长寿是人们所愿望的,死亡是人们所厌恶的。您却把死亡当作快乐,这是什么原因呢?”林类说:“死亡与活着,就像一来一往,所以在这里死的人,你我怎么知道他就不会在其他地方生呢?所以即使我知道生与死不同,但我又怎么知道苦苦求生不是一种困惑呢?又怎么知道我现在的死不比过去的生强些呢?”子贡听了这些,还不能理解他说的意义,就回来告诉孔子,孔子说:“我知道那老先生值得与他谈谈,果然如此;然而,他虽得到了正理却讲得不完全啊。”

注释

林类:春秋时的隐士。

底:尽头。底春:春末。被:即“披”。

子贡:姓端木,名赐,经商曹、鲁(今山东一带)间,富至千金,是孔子的得意学生。

叩:叩问之意,即恭敬地询问。

情:常情,这里当欲望讲。

营营:苦于谋求的样子。

原文

子贡倦于学,告仲尼曰:“愿有所息。”仲尼曰:“生无所息。”子贡曰:“然则赐息无所乎?”仲尼曰:“有焉耳。望其圹,睪如也,宰如也,坟如也,鬲如也,则知所息矣。”子贡曰:“大哉死乎!君子息焉,小人伏焉。”仲尼曰:“赐!汝知之矣。人胥知生之乐,未知生之苦;知老之惫,未知老之佚;知死之恶,未知死之息也。晏子曰:‘善哉,古之有死也!仁者息焉,不仁者伏焉。’死也者,德之缴也。古者谓死人为归人。夫言死人为归人,则生人为行人矣。行而不知归,失家者也。一人失家,一世非之;天下失家,莫知非焉。有人去乡土、离六亲、废家业,游于四方而不归者,何人哉?世必谓之为狂荡之人矣。又有人钟贤世,矜巧能、修名誉、夸张于世而不知已者,亦何人哉?世必以为智谋之士。此二者,胥失者也。而世与一不与一,唯圣人知所与,知所去。”

注释

圹:墓穴。

睪:高貌。

宰:坟墓。

鬲:古代的炊具,形状像鼎。

伏:躺下,有轻蔑之意。

晏子:春秋时齐国(在今山东一带)大夫,字平仲,夷维(山东高密)人。后任齐卿,历仕灵公、庄公、景公三世,在齐有改革政绩。世传《晏子春秋》,是战国时人搜集有关他的言行编辑而成。

德:通“得”。缴:归。

钟:专心,专重。贤世:贤德的世道,开明的社会。

与:认为,称许,赐予。世与一不与一:前“一”字,指智谋之士;后“一”字,指狂荡之人。

译文

子贡厌倦了学习,就对孔子说:“我想休息一会。”孔子说:“人生就无所休息。”子贡说:“那么我就没有休息之地吗?”孔子说:“有休息的地方,你看那墓堆,堆得高的像土丘,又像倒放的铁锅,那就是休息的地方。”子贡说:“好一个休息之地啊!君子在那里安息,小人在那里躺着。”孔子说:“赐啊!你知道了。人们只知道活着快乐,不知道活着的痛苦;只知道死亡是讨厌的,而不知道死亡是安息。晏婴曾经说:‘好啊!自古以来就有死亡!仁人是安息,不仁的人是躺着。’死亡是人生应该得到的终结。古代的人们把死亡叫做归天,把死人叫做归人,这样活人就叫做路上的行人了。只知道在外游荡而不知道回家的人,就是失去了家庭的人了。一个人如果抛弃了家庭,整个社会都说他不对;天下人都失去了家庭,就没有人认为不对了。有人离开了本乡本土,离开了父母、兄弟、妻子、儿女,舍弃了家产与工作,而游荡四方不回家,这算怎样的人呢?人们一定认为他是个放荡甚至疯狂的人。又有的人想尽力于社会,又认为自己聪明有技巧,可以争得名誉,在世俗中不停地炫耀自己,这又算怎样的人呢?而世人认为他们是聪明有策略的人。这两种人都是错的。可是世人认为聪明有策略的人是对的,放荡甚至疯狂的人是错的。只有圣人才知道哪种值得称赞,哪种应该抛弃。”

原文

或谓子列子曰:“子奚贵虚?”列子曰:“虚者无贵也。”子列子曰:“非其名也,莫如静,莫如虚。静也虚也,得其居矣;取也与也,失其所矣。事之破,而后有舞仁义者,弗能复也。”

注释

虚:无,静。《吕氏春秋·审分览·不二》:“子列子贵虚。”

无贵:如果能把“有”和“无”都忘掉,心境十分虚静,那么贵名、贱名这些纷争扰攘,就将不可能产生出来,因此才说“无贵”。

破:同“毀”。

译文

有人对列子说:“您为什么把虚无看得那么可贵呢?”列子说:“虚无本来没有什么可贵的。”又说:“任何事物虽有具体实在的名称,却没有名称的内涵,这样还不如保持静与虚。清静与虚无,能够获得合适的地位;争取与给予,就会失去合适的地位。事物被破坏了才用仁义来修补,就不能维持原来的面貌了。”

原文

粥熊曰:“运转亡已,天地密移,畴觉之哉?故物损于彼者盈于此,成于此者亏于彼。损盈减亏,随世随死。往来相接,间不可省,畴觉之哉?凡一气不顿进,一形不顿亏,亦不觉其成,亦不觉其亏。亦如人自世至老,貌色智态,亡日不忘;皮肤爪发,随世随落,非婴孩时有停而不易也。间不可觉,俟至后知。”

注释

粥熊:即鬻熊,尊称为鬻子。周代楚的祖先,相传曾做过周文王的老师,封于楚。有今本《鬻子》一卷,宋代以后以为是伪书。

亡:无。

畴觉:感觉。

世:生。

间:间隙。

气:这里指阴阳对转形成的元气。顿进:增长,突变。

译文

鬻熊说:“万物在运动变化着而不停息,天地在悄悄地移动,谁感觉到了呢?所以万物在那里损失了便在这里得到补充;在这里增加了那里又有消耗。损失、增补、增加、消耗,随时生长而随时消亡。往来互相衔接、运转的间隙,谁又感觉到了呢?元气没有突然的变化,形体没有突然的消耗,也就感觉不到元气的完成,感觉不到形体的消耗。好比人从出生到老来,面貌、容色、神智、状态,没有一天不在改变;皮肤、指甲、毛发,随时生长而随时脱落,而不是在婴儿时期就停止不变,变化发展中觉察不到的,等到后来变化大了才知道。”

原文

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠邪?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有光耀者;只使坠,亦不能有所中伤。”其人曰:“奈地坏何?”晓者曰:“地积块耳,充塞四虚,亡处亡块。若躇步跳蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。长庐子闻而笑之曰:“虹蜺也,云雾也,风雨也,四时也,此积气之成乎天者也。山岳也,河海也;金石也,火木也,此积形之成乎地者也。知积气也,知积块也,奚谓不坏?夫天地,空中之一细物,乃中之最巨者。难终难穷,此固然矣;难测难识,此固然矣。忧其坏者,诚为太远;言其不坏者,亦为未是。天地不得不坏,则会归于坏。遇其坏时,奚为不忧哉?”子列子闻而笑曰:“言天地坏者亦谬,言天地不坏者亦谬。坏与不坏,吾所不能知也。虽然,彼一也,此一也。故生不知死,死不知生;来不知去,去不知来。坏与不坏,吾何容心哉?”

注释

杞国:周朝时分封的诸侯国,都城雍丘,在今河南杞县。

宿:古时候天文学家把天上某些星的集合体叫做宿,如二十八宿。

躇:同“踱”。步:行。趾:踩。蹈:跳。

蜺:今作“霓”。

有:这里指客观存在之物。

大:同“太”。

彼一也,此一也:彼一,指的是说天地不会崩坠的人;此一,指的是担心天地崩坠的人。

容心:存心搁置在心头。

译文

杞国有个人害怕天会塌下来,地会陷下去,人们没有安居之地,甚至睡不着,吃不下。又有一个人为这人担忧,便来劝慰他说:“天是气体所聚积起来的,任何地方都存在着气体。你弯腰抬头,呼气吸气,每日都在天地中生活,为什么要担心天会塌下来呢?”那人说:“天如果是气体气聚积起来的,那么日月星辰怎么不会掉下来呢?”劝慰的人说:“日月星辰仍然是气体所聚积起来的,也不过是气体中有光辉的东西,就是掉下来,也无所中伤。”那人说:“地陷下去了又怎么办?”劝慰的人说:“地是土石所聚积起来的,所有空虚的地方都充满着土石,所有地方都有土石。你行走、跳跃,每天都在地面上生活,为什么要担心地会陷下去呢?”那人放下了这种担心很高兴,劝慰的人认为达到了目的也很快乐。长庐子听到了这事,笑道:“虹霓呀,云雾呀,四季呀,这些都是气体所聚积而成天的现象。山岳呀,河海呀,金石呀,火木呀,这些都是有形之物所聚积成的现象。既然了解了这些,怎么能说天地有不坏的道理呢?天地是虚空中一个微小的物体,是实物中最大的物体。人们难以透彻,难以穷尽,本来就是如此;难以推测,难以认识,本来也就是如此。担心天地会毁坏,真是过于担心了;要说天地不会毁坏,也未必是对的。天地不可能不坏,最终还是要坏的。碰到天地要坏的时候,哪里能不担忧?”列子听到后,笑道:“说天地要坏是荒谬的;说天地不会坏,也是荒谬的。天地坏与不坏,不是我们所了解的。既然不了解,那么天地的坏与不坏都是如此。所以生不了解死,死也不了解生;现在不知道将来,将来也不知道现在。坏与不坏,我们为什么要把它放在心上呢?”

原文

舜问乎烝曰:“道可得而有乎?”曰:“汝身非汝有也,汝何得有夫道?”舜曰:“吾身非吾有,孰有之哉?”曰:“是天地之委形也。生非汝有,是天地之委和也。性命非汝有,是天地之委顺也。孙子非汝有,是天地之委蜕也。故行不知所往,处不知所持,食不知所以。天地强阳,气也;又胡可得而有邪?”

注释

舜:据说是父系氏族社会后期部落联盟领袖。姚姓,称姚舜,又称虞舜。

烝:通“丞”,帝王的辅弼。

孙子:应为“子孙”。

委蜕:委,托付。蜕,蛇、蝉等脱皮更新。引申为传宗接代。

强阳:刚实,引申为运动不止。

译文

舜问他的大丞:“‘道’能够得到,并且能占有吗?”大丞回答说:“您的身体都不是您所私自占有的,您怎么能得到‘道’并且私自占有呢?”舜说:“我的身体都不归我私有,那么归谁占有呢?”回答说:“是天地赋予了您的形体。生存不是您所私有,而是天地将中和之气所托付给您的。生命不是您所私有,而是天地将顺气托付给您的。子孙不是您所私有,而是天地将蜕变托付您才有子孙的。所以行走没有目标,居住没有定准,吃的不知道是什么。天地运行是气的运动,这样说来,‘道’又怎么能得到并且占有呢?”

原文

齐之国氏大富,宋之向氏大贫;自宋之齐,请其术。国氏告之曰:“吾善为盗。始吾为盗也,一年而给,二年而足,三年大攘。自此以往,施及州闾。”向氏大喜,喻其为盗之言,而不喻其为盗之道,遂逾垣凿室,手目所及,亡不探也。未及时,以赃获罪,没其先居之财。向氏以国氏之谬己也,往而怨之。国氏曰:“若为盗若何?”向氏言其状。国氏曰:“嘻!若失为盗之道至此乎?今将告若矣。吾闻天有时,地有利。吾盗天地之时利,云雨之滂润,山泽之产育,以生吾禾,殖吾稼,筑吾垣,建吾舍。陆盗禽兽,水盗鱼鼇,亡非盗也。夫禾稼、土木、禽兽、鱼鼈,皆天之所生,岂吾之所有?然吾盗天而亡殃。夫金玉珍宝、谷帛财货,人之所聚,岂天之所与?若盗之而获罪,孰怨哉?”向氏大惑,以为国氏之重罔己也,过东郭先生问焉。东郭先生曰:“若一身庸非盗乎?盗阴阳之和以成若生,载若形,况外物而非盗哉?诚然,天地万物不相离也;仞而有之,皆惑也。国氏之盗,公道也,故亡殃;若之盗,私心也,故得罪。有公私者,亦盗也;亡公私者,亦盗也。公公私私,天地之德。知天地之德者,孰为盗耶?孰为不盗耶?”

注释

攘:即“穰”,丰盛。

垣:墙。

先居:先前储存(的钱财)。居,贮存。

鼈:“鳖”的异体字,甲鱼。

译文

齐国的国氏十分富有,宋国的向氏很贫穷。向氏由宋国到齐国来,向国氏求教致富。国氏对向氏说:“我善于偷盗。我开始偷盗时,一年能自给,两年就有盈余,三年就大富了。从此后,我又把东西施舍于邻居乡里。”向氏听后非常高兴,但他却只明白了国氏所谓偷盗的表意,而不明白偷盗的实际道理。于是他就翻墙凿壁,只要能看到的、摸到的,一律拿走。没隔多久,他就被清查出赃物并受到刑罚,连自家的积蓄都被没收了。向氏觉得国氏欺骗了他,便去责备国氏。国氏说:“你怎样偷盗的?”向氏讲叙了经过。国氏说:“唉!你不懂偷盗之理居然到了这种地步!现在我就告诉你我的偷盗之理吧。我听说天有四季,地有蕴藏的事物。我偷盗的是四季与物产,云雨的滋润,山泽的成果,用这些来使禾苗生长,使庄稼茂盛,并筑起了围墙,盖起了房子。在陆地上猎取飞禽走兽,在水里捕捉鱼虾龟鳖,我无所不盗。庄稼、树木、禽兽、鱼鳖都是天生之物,我怎么能私自所有呢?不过,我偷盗这些没有灾祸。而金银财宝这类,是他人所积蓄的,难道是天生之物吗?你偷盗了这些必定会获罪,你怨谁呢?”向氏听了很不明白,担心国氏又要骗他,就到东郭先生那里去求教。东郭先生说:“你全身没有一样不是偷盗所得的。偷盗了阴阳交替的和气而形成了你的生命,构成了你的形体;而且身外之物哪一样不是偷盗所得的?固然,天地间的万物不能互相分开,把它们据为私有,都是糊涂的。国氏的偷盗是合乎公理的,因此没有祸害;你的偷盗是自私的表现,因此就形成了犯罪。无论是合乎公理的偷盗,还是自私的偷盗,都是偷盗。无论是为公为私,都归天地所有。知道天地占有着万物,还管哪个是偷盗的,哪个不是偷盗的呢?”

同类推荐
  • 破译性格密码

    破译性格密码

    为什么有人认为性格决定成败?为什么有人说偏执狂才能成功?为什么乔布斯这种自负、唯美的人能改变世界?为什么索罗斯这样自私的人却创建世界最无私的基金会?为什么涉世之初,我们要在自我与社会之间痛苦纠缠?为什么我们在职场不如能力差的人混得爽?为什么有人活得洒脱轻松又成功,又有人谨小慎微、唯唯诺诺还一辈子憋屈?
  • 人物志一日一品

    人物志一日一品

    该书首先论述了人的才能的实质,提出从神、精、筋、骨、气、色、仪、容、言等九个方面的外在表现,并由外及内,再由内到外,来察知一个人内在的性格特征。该书认为人的素质以“中和”为最可贵,主张神必须平淡、精必须坚刚、筋必须劲精、骨必须植固、气必须清和、色必须愉悦、仪必须肃正、容必须端直、言必须缓和才是真正意义上有才能的人。
  • 目标第一

    目标第一

    通过对11个方面的诠释能为你的事业发展提供一个清晰可行的指导思路,即,按照理想设计目标,积极地生活,并通过现在的生活确定将来的面貌。
  • 天才与命运

    天才与命运

    本书从众多不同领域选取有代表性的人物,来刻划他们与众不同的性格、思想、情感和意志,从中让我们体验天才的不平凡之处。
  • 智慧选择改变人生

    智慧选择改变人生

    每个人的一生,其实就是一连串的选择。不管你的选择是什么,都不要只求目的,不择手段。得到满意的结果固然重要。享受过程也是一种快乐。做智慧的选择,过无悔的人生。学会选择是审时度势,扬长避短,只有量力而行的睿智选择才会拥有更辉煌的成功。快乐人生,智慧选择:在安定中选择改变;在逆境中选择突破;在争议中选择面对;在批评中选择幽默;在打击中选择宽容;在沟通中选择灵活;在自信中选择智慧;在得失中选择释怀。本书就是通过一个个富含哲理的小故事说明人生在各个不同阶段必须面对不同选择,追求成功过程中理应面对的种种挑战,以及生存交往中应该掌握的一些处世技巧。
热门推荐
  • 阿尔亚姆年代记

    阿尔亚姆年代记

    现已完结,抱歉,有些烂尾魔王被召唤出来啦,然后引起了时空震,抖出了一大堆沉睡的、封印的人物。最主要的是因为时空错乱,各种故事将会在这里上演,讲述。
  • 最具影响力的思想先驱(上)

    最具影响力的思想先驱(上)

    在我们人类历史发展的进程中,涌现了许多可歌可泣、光芒万丈的人间精英,他们用巨擘的手、挥毫的笔、超人的智慧、卓越的才能书写着世界,改变着历史,描绘着未来,不断创造者人类历史的暂新篇章,不断推动着人类文明的飞速发展,为我们留下了许多宝贵的精神财富和物质财富。他们是人间的英杰,不朽的灵魂,是我们人类的自豪和骄傲。
  • 恐怖的野人族

    恐怖的野人族

    倒霉蛋儿和大馋鬼在回家的路上遇到了一个又一个稀奇古怪的事情。他们机智勇敢,不畏艰辛,与魔鬼展开了生死较量。他们帮助小矮村的人们赶走了强盗六头蛇王、揭开了大森林里小鬼屋的秘密、打败了骷髅精。与女魔头刺疙瘩和粘糊球经历生死较量……故事情节惊险刺激令人惊心动魄,人物个性化语言幽默诙谐回味无穷。
  • 造就精英管理者的11条杰克·韦尔奇经验

    造就精英管理者的11条杰克·韦尔奇经验

    杰克·韦尔奇在任期间,通朋电气的收益从25亿美元增加到1005亿美元,净利润从15亿美远上升为93亿美元,该公司的股价也从最初的大约94美分上升到40美元。凭此惊人的业绩和他创立的崭新的经营理念与不凡的人格魅力,他被誉为“全美头号经理”、“全球第一CEO”。每位年轻人都有着无尽的潜力,如果你希望有朝一日如书尔奇一样杰出傲人,那么从现在开始仔细阅读本书中杰克·韦尔奇给你的11条准则,并学以致用。这样,每天进步。一点点,你就会慢慢地接近他,直至超越。
  • 阿毗达磨顺正理论

    阿毗达磨顺正理论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 晓惠的股神邻居

    晓惠的股神邻居

    有人戏称世上有三种人:良心没被狗吃了的,良心被狗吃了一半的,良心完全被狗吃光的。自从小区里搬来了新邻居,晓惠逐渐明白了这句话。
  • 重生之轮回起点

    重生之轮回起点

    前世,正处于花样年华的许东,却惨遭飞来横祸。被伤病折磨了十年之后,他也意外的见到了上帝。可是让人意外的是,上帝却告诉他:“你本不应该遭遇那场车祸,一切都只是我搞错了罢了!”虽然如此,不过上帝却是一个很有原则的神,所以他决定补偿。在经过一系列的讨价还价之后,许东得到了重生的机会,而且还拥有了三个异能。重生到十年之前,带着神奇的金手指,他能够改变未来吗?让我们敬请期待……
  • 万道灵尊

    万道灵尊

    有人说,只要你心是善良的,对错都是别人的事。但我要说,即便心善,帮助的人很多,知恩图报的却没几个。还有人说,医者仁心,但凡为医者都有一颗救济天下苍生之心。但我要说,我男人不动如山,发起狠来墙都给你捅穿。挥袖间风雷骤动,挥手间桃李满天。我是医者,进来看看吗?
  • 缘定一生

    缘定一生

    大都市里一个关于爱和成长的故事。时代、社会、家庭的千姿百态也在这里展现……
  • 离婚前请珍重

    离婚前请珍重

    婚姻是一场扑克赌局吗?当你有一手好牌的时候,你往往希望赌注更大些,你会用一种很愉快的心情去应对;当手中无牌可出的时候,你希望对手的牌比你更烂,所以总是希望有奇迹发生。而坐你对面的人如同你爱人,赢了就会心一笑,输了就满腹牢骚。婚姻当然不是赌局,但遗憾的是:残酷的现实总是自然或者不自然的把它变成了家庭博弈的工具,让家庭中所有人成了赌徒。曲终人散,谁才是赢家?谁又是输家?无论输赢,都没有好的结果。也许我们应该用另外一种视野去审视自己的婚姻,让它回归婚姻的本质。