登陆注册
2240300000008

第8章 内篇谏下第二(3)

公又曰:“昔管文仲之霸何如?”晏子对曰:“臣闻之,维翟人⑥与龙蛇比。今君横木龙蛇,立木鸟兽,亦室一就矣,何暇在霸哉?且公伐宫室之美,矜衣服之丽,一衣而五采具焉。带球玉而乱首被发,亦室一容矣。万乘之君而壹心于邪⑦,君之魂魄亡矣,以谁与⑧图霸哉?”

公下堂就晏子曰:“梁丘据、裔款以室之成告寡人,是以窃袭⑨此服,与据为笑,又使夫子及。寡人请改室易服而敬听命,其可乎?”

晏子曰:“夫二子营⑩君以邪,公安得知道哉?且伐木不自其根,则蘖又生也。公何不去二子者,毋使耳目淫焉。”

[注释]

①潢:积水池。②仞:古代长度单位,周制八尺为一仞。③黼黻:古代礼服上绘绣的花纹。黼,黑白相次,作斧形,刃白身黑。黻,黑青相次,作亚形。④球:美玉的一种。⑤仲父:指管仲。管仲辅佐齐桓公称霸诸侯,被尊为“仲父”。⑥翟人:即狄人,中国境内少数民族。⑦万乘:指拥有万辆兵车的大国。壹心:专心。⑧谁与:宾语前置,即“与谁”,和谁一起。⑨袭:穿。⑩营:迷惑。蘖:树木被砍掉后又长出的芽子。

[译文]

景公在都城的西边修建了一个弯曲的水池,水池很深,能没过车轴头,水池上面,建有一座两丈多高的宫室,只见横着的木料上都雕刻着龙蛇,竖着的木料上都雕刻着鸟兽。景公穿着绣着黑白相间花纹的上衣,白底的绣着各色花纹的下衣,全身五颜六色。衣带上镶着玉石,帽子上系着丝带,头发四散在肩上,乱蓬蓬的没有章法,只见他面向南站立着,神态矜持有礼。

晏子去见景公,景公说:“古代,管仲称霸诸侯时情形怎么样?”晏子低下头,没有言语。

景公又说:“古代,管仲辅佐先君桓公称霸的时候是什么形象?”晏子回答说:“我听说,只有狄人拿自己与龙蛇相比,如今君王在宫室的梁上雕刻龙蛇,柱子上雕刻鸟兽,不过是一间屋子的成就罢了,哪有闲暇去考虑霸业呢?再说,君王夸耀宫室的华美,赞许衣服的艳丽,一身衣服就各种颜色都齐备,衣带上缀满美玉,披头散发,也不过在一间屋子里打扮罢了。我觉得拥有万辆战车的国君,却把心思用在这类邪僻的事情上,君王的魂魄都丢失了,还跟谁一起图谋霸业?”

景公下堂走到晏子的面前说:“梁丘据、裔款把宫室建成的事告诉我,因此私下里穿上这身衣服,与梁丘据等一起取乐一番,不想被先生碰上,请允许我到另外的房里换了衣服再来听先生的教诲,这样好吗?”

晏子说:“梁丘据、裔款这两个人用邪僻的东西来迷惑君王,君王哪里还能懂得治国的道理呢!砍伐树木要不连根拔除,新的枝条又会长出来,君王何不黜退这两个人,这样可以使自己的耳目不再受到诱惑。”

景公为巨冠长衣以听朝晏子谏第十六

[原文]

景公为巨冠①长衣以听朝,疾视矜立②,日晏③不罢。晏子进曰:“圣人之服中④,侻而不驵⑤,可以导众⑥,其动作,侻顺而不逆⑦,可以奉生⑧,是以下皆法其服⑨,而民争学其容。今君之服,驵华不可以导众民,疾视矜立,不可以奉生,日晏矣,君不若脱服就燕⑩。”公曰:“寡人受命。”退朝,遂去衣冠,不复服。

[注释]

①巨冠:又高又大的帽子。②疾视矜立:迅速地扫视傲然自得地站立。③晏:晚。④圣人之服中:谓圣人的衣服不长不短,取其适中。⑤侻,简易。驵,大。⑥导众:引导众人。⑦侻顺而不逆:简易轻便不违背常规。⑧奉生:有利于生命的延长。⑨法其服:效法他的穿着。⑩燕:通晏,休息。

[译文]

景公命人给自己制作了一顶高帽子和一身长的服饰,并穿戴这身衣服来临朝听政,他目光迅速扫视朝堂,傲然自得地站立,天快黑了还不散朝。晏子进谏说:“圣人的服装简洁适中,可以引导众百姓,他的一举一动轻松得体,并不违背常规,可以延年益寿,所以下边的人都效法他的穿着,而百姓争着学习他的仪容。如今君王的服装,大而华丽并不能用来引导百姓,目光迅速转动,傲然而立,劳形亏神,不可以延年益寿,天晚了,君王不妨脱掉这身衣服休息去吧。”景公说:“我接受您的劝告。”退朝后,立即就脱掉这身衣服,从此不再穿它。

景公朝居严下不言晏子谏第十七

[原文]

晏子朝,复于景公曰:“朝居严乎?”

公曰:“严居朝,则曷害于治国家哉?”

晏子对曰:“朝居严则下无言,下无言则上无闻矣。下无言则吾谓之喑①,上无闻则吾谓之聋”。

“聋喑,非害国家而如何也?且合升鼓②之微,以满仓廪;合疏缕之纬③,以成帏幕④。太山⑤之高,非一石也,累卑然后高;夫治天下者,非用一士之言也。固有受而不用,恶⑥有拒而不受者哉?”

[注释]

①喑:哑。②鼓:古量器名,即斛。③纬:织物的横线。④帏幕:帐幕。⑤太山:泰山。⑥恶(wū):何,哪里。

[译文]

晏子入朝,向景公禀报说:“君王临朝听政时是否太严厉了?”

景公说:“临朝严厉,这对于治理国家有什么不好呢?”

晏子回答说:“临朝严厉,那么臣下就不敢直言纳谏,一旦这样,那么君王就不知道下情了。臣下不直言纳谏,我把它叫作哑,君王不知道下情,我把它叫作聋。”

君主和臣下又聋又哑,难道不是对国家有害又是什么呢?我们应当知道,只有把一升一斛的粮食会聚起来,才能装满粮仓;只有把一根一根的经纬线聚集起来,才能织成帷幕。泰山所以高大,并不是只用一块石头就能垒成;只有把一块块小的石头累积起来,才形成了高大的泰山。治理天下也是同样的道理,不能偏信一个人的意见。虽然说有的意见,我们听了可以不采纳,但是哪有拒绝广开言路的道理呢?”

景公登路寝台不终不悦晏子谏第十八

[原文]

景公登路寝之台,不能终①,而息乎陛②,忿然而作色,不说,曰:“孰为高台?病③人之甚也!”

晏子曰:“君欲节于身而④勿高,使人高之而勿罪也。今高,从之以罪;卑,亦从以罪。敢问使人如此,可乎?古者之为宫室也,足以便生,不以为奢侈也。故节于身,谓⑤于民”。

“及夏之衰也,其王桀背弃德行,为璇室玉门⑥。殷之衰也,其王纣作为倾宫灵台。卑狭者有罪,高大者有赏,是以身及焉⑦。今君高亦有罪,卑亦有罪,甚于夏、殷之王。民力殚乏矣,而不免于罪。婴恐国之流失,而公不得享也。”

公曰:“善。寡人自知诚费财劳民,以为无功,又从而怨之,是寡人之罪也。非夫子之教,岂得守社稷哉?”遂下,再拜,不果登台。

[注释]

①不能终:不能登到顶点。②陛:台阶。③病:劳累,这里用作使动词,④而:则。下句“而”字与此同。⑤谓:勤。⑥璇(xuán)室玉门:宫室及门都是美玉做成的。⑦身及焉:自己遭遇了灾祸。

[译文]

景公攀登路寝宫前的高台,一时半会到不了顶端,于是中途在台阶上休息,他怒容满面,很不高兴,说:“是谁修建如此高的台!累死人了!”

晏子说:“君王要想节省体力,就不要让人把台造得如此高;既然让人把台造得如此高,就不要怪罪别人。如今台高了,就因为此事怪罪别人,低了,也因为此事怪罪别人,请问可以这样役使人吗?古时候的人修建宫室,只求生活便利,不是为用来奢侈享受的,所以他们能节省体力,勤于民政。

“夏朝衰落的时候,其国君夏桀违背了作为君主的德行,修建用美玉做成的宫室和门户;殷朝衰落的时候,其国君商纣建造顷宫灵台,并命令修得低小的有罪,修得高大的有赏,因此祸及自身了。如今对君王来说,台修高了有罪,修低了也有罪,你的这种做法比夏朝、殷朝的国君还要苛刻。百姓已经精疲力竭,仍然要受到罪责,我担心国家会有覆灭的危险,而君王也将要失去齐国了!”

景公说:“说得好!我也认为这确实劳民伤财,觉得没有实际的用处,这次又怪罪他们,这是我的罪过了!如果不是先生的教诲,我哪能使国家长治久安呢!”于是走下台来,再次拜谢晏子,最终没有再登上台顶。

景公登路寝台望国而叹晏子谏第十九

[原文]

景公与晏子登寝①而望国,公愀然而叹曰:“使后嗣②世世有此,岂不可哉?”

晏子曰:“臣闻明君必务正其治,以事利民,然后子孙享之。《诗》云:‘武王岂不事?贻厥孙谋,以燕翼子③。’今君处佚怠④,逆政害民有日矣,而犹出若言,不亦甚乎?”

公曰:“然则后世孰将把齐国⑤?”

对曰:“服牛⑥死,夫妇哭,非骨肉之亲也,为其利之大也。欲知把齐国者,则其利之者邪?”

公曰:“然,何以易?”

对曰:“移之以善政。今公之牛马老于栏牢⑦,不胜服也;车蠹⑧于巨户,不胜乘也,衣裘襦袴⑨,朽弊于藏,不胜衣也;醯醢⑩腐,不胜沽也;酒醴酸,不胜饮也;府粟郁而不胜食。又厚藉敛于百姓,而不以分馁民。夫藏财而不用,凶也。财苟失守,下其报环至;其次昧财之失守,委而不以分人者,百姓必进自分也。故君人者与其请于人,不如请于己也。”

[注释]

①登寝:指登上路寝台。②后嗣:子孙后代。③贻:给。厥,其,燕,通“宴”,安。翼,帮助。④佚怠:安乐懈怠。⑤把齐国:掌握齐国政权。⑥服牛:驾车的牛。⑦栏牢:关养牲畜的圈。⑧蠹:用如动词,生蛀虫。⑨襦袴:襦,短衣。袴,胫衣,类似后世的套裤。袴,后来写作“裤”。⑩醯醢(xihǎi):醯,醋。醢,肉酱。府粟郁:仓库里的粮食腐烂了。这两句不好理解,姑作如下解释:财物如果丢失了,下面的报告就频繁地到来;其次是隐瞒财物丢失的情况,即使丢弃了也不拿来分给人民,这样,就会逼得老百姓自己去分财物。

[译文]

景公与晏子一起登上路寝台,眺望齐国都城,景公满面忧伤,慨叹地说:“让子孙世世代代都享有齐国,难道不可以吗?”

晏子说:“我听说圣明的君主一定很好地治理国家,只做有利于百姓的事,然后他们的子孙才能千秋万代的享有国家。《诗经》中说:‘难道武王闲着无事?留下安民好谋略,保护儿子把国享。’如今君王也是闲逸懈怠的状态,违反德政损害百姓已经时间不短了,可是您还说出这样的话来,不是太过分了吗?”

景公说:“如此说来,那么齐国谁将执掌齐国呢?”

晏子说:“耕牛死了,夫妻都替这头牛伤心,他们与牛并不是有血缘关系,而是因为耕牛对他们的利益很大。您要想知道将来谁执掌齐国的大权,大概就是使齐国百姓得到利益的人吧?”

景公说:“的确是如此,用什么办法来改变这种境况呢?”

晏子回答说:“君主可以政事清明,以此来改变这种情况。如今君王的牛马在圈里都关老了,不能再耕地拉车了;车子在车库被蠹虫蛀坏了,不能再乘坐了;衣服皮袄等在衣橱里腐朽了,不能再穿了;醋和肉酱腐烂变质了,不能再出售了;美酒变酸了,不能再饮用了;粮仓里的粮食发霉了,不能再食用了;现在您仍旧加重税赋搜刮百姓,而不把这些积存的东西分发给饥饿的百姓。如果把财物储藏起来不使用,这是不吉利的事情。如果死守着财物,往轻里说,会惹来抱怨,往重里说,是死守着贪冒得来的财物,宁愿丢弃了也不愿分给百姓,百姓一定会前来自己瓜分享用。所以当国君的人如果打算改变目前的情势,与其求助于人,不如求助于自己。”

景公路寝台成逢于何愿合葬晏子谏而许第二十

[原文]

景公成路寝之台。逢于何①遭丧,遇晏子于途,再拜乎马前。晏子下车挹之②,曰:“子何以命婴也?”对曰:“于何之母死,兆在路寝之台牖③下,愿请命合骨。”晏子曰:“嘻!难哉!虽然,婴将为子复之。适为不得,子将若何?”

对曰:“夫君子则有以。如我者侪④小人,吾将左手拥格⑤,右手梱⑥心,立饿枯槁而死,以告四方之士曰:‘于何不能葬其母者也。’”晏子曰:“诺。”

遂入见公,曰:“有逢于何者,母死,兆在路寝当牖下⑦,愿请合骨。”公作色不说,曰:“自古及今,子亦尝闻请合葬人主之宫者乎?”

[注释]

①逢于何:人名,姓逢,名于何。逢,通“逄”。②挹:通“揖”,作揖打躬。③牖:“墉”的俗字,墙。④侪(chái):辈。⑤格:通“辂”(lù),车辕前的横木,用来牵引车。⑥梱:通“捆”,叩打。⑦牖下:旧作“如之何”,据王念孙说改。

[译文]

景公的路寝台修建完工。逢于何遇上丧事,在路上碰到晏子,就跪在晏子的马车前再三叩拜。晏子下车向他拱手还礼,说:“您有何事吩咐我?”逢于何回答说:“我的母亲去世了,我家墓地的界域在路寝台的墙基下,希望您请求国君答应将我母亲、父亲合葬。”晏子说:“啊!这是难办啊!尽管如此,我打算把这件事禀告给君主。如果此事办不成,您打算怎么办?”

逢于何回答说:“您肯定有办法的,像我这样的无用小民,我打算用左手挽着灵车车辕上的横木,右手捶胸,始终站着,直到饿得枯干而死,用这种方式告诉四方的人士说:‘于何是连自己的母亲都不能安葬的人。’”晏子说:“好吧。”

于是晏子入朝拜见景公,说:“有个叫逢于何的人,他的母亲死了,他家的墓地的界域在路寝台的墙基下,您说怎么办呢?他请求将自己的母亲与父亲合葬。”景公脸色变了,很不高兴,说:“从古至今,先生曾听说过请求在国君的宫中安葬死人的吗?”

[原文]

晏子对曰:“古之人君,其宫室节,不侵生人①之居;其台榭②俭,不残死人之墓。故未尝闻请葬人主之宫者也。今君侈为宫室,夺人之居;广为台榭,残人之墓。是生者愁忧,不得安处;死者离易,不得合骨。丰乐侈游,兼傲生死,非仁君之行也。遂欲满求,不顾细民,非存之道也。且婴闻之,生者不得安,命之曰蓄忧;死者不得葬,命之曰蓄哀。蓄忧者怨,蓄哀者危。君不如许之。”公曰:“诺。”

晏子出,梁丘据曰:“自昔及今,未尝闻求葬公宫者也,若何许之?”公曰:“削人之居,残人之墓,凌人之丧,而禁其葬,是于生者无施,于死者无礼。《诗》云:‘穀③则异室,死则同穴。’吾敢不许乎?”

逢于何遂葬其母路寝之牖下,解衰去绖④,布衣縢⑤履,元冠茈武⑥,踊⑦而不哭,躃⑧而不拜,已乃涕洟而去。

[注释]

①生人:旧作“生民”,据王念孙说改。②台榭:台是高而平的建筑物,台基用土堆成。榭是建在高台上的敞屋。③榖:活着。④衰:亦作“缞”,古代丧服,用粗麻布做成。绖:古时丧服中的麻带,在首为首经,在腰为腰经。⑤縢:绳索。⑥元:通“玄”,黑色。茈:草。武:通“”,系帽子的带子。⑦踊:以脚顿地。⑧躃:通“擗”,用手拍胸。

[译文]

晏子回答说:“古代的君主,他们对于居住的宫室,修饰的非常节俭,从不侵犯活着的人的居所,楼台亭榭也俭朴,不毁坏死人的坟墓,因此从未曾听说有请求在国君的宫中埋葬死人的。如今君王把宫室修建得如此豪华,不但侵占了百姓的居所,而且到处建楼台亭榭,毁坏了死人的坟墓,这样的做法,使得活着的人忧愁,不能安居,死去的人分离,不能合葬。这种过度奢侈玩乐的行为,对活着与死去的人都是一种轻慢无礼的做法,不是做国君的德行啊。如果为了满足自己的欲望与需求,不顾念百姓的感受,这不是使国家长久的办法。”再说,我听说,活着的人不能安居,被称作蓄积忧愁,死去的人不能安葬,被称作蓄积悲哀。忧愁蓄积就怨恨,悲哀蓄积就很危险,君王为什么不答应他的请求。”景公说:“好吧。”

晏子从朝堂中退下之后,梁丘据前去对景公说:“从古至今,从没有听说过请求在君主宫中埋葬死人的,您为什么答应了?”景公说:“侵占别人的住处,毁坏别人的坟地,冷观别人的丧事,阻止人家埋葬,这样就是对活着的人不施恩惠,对死了的人不讲礼仪。《诗》上说:‘活着不能住一屋,死后也要葬一墓。’我岂能不答应呢?”

于是,逢于何就把他母亲与父亲合葬在路寝台的台基下,他脱去了孝衣孝服,穿上布衣和草鞋,戴上黑帽子。脚用力踏着地,但没有啼哭。手使劲捶着胸,但没有跪拜。埋葬完了以后,才流着鼻涕眼泪离开了。

景公嬖妾死守之三日不敛晏子谏第二十一

[原文]

景公之嬖妾婴子死,公守之,三日不食,肤著于席①不去。左右以复,而君无听焉。

晏子入,复曰:“有术客②与医俱言曰:‘闻婴子病死,愿请治之。’”公喜,遽起曰:“病犹可为乎?”

晏子曰:“客之道也,以为良医也,请尝试之。君请屏洁③,沐浴饮食,间病者之宫,彼亦将有鬼神之事④焉。”

公曰:“诺。”屏而沐浴。

同类推荐
  • 非议古人

    非议古人

    柏杨先生说,中国的历史最久,中国的历史书册最多,可是中国人对历史也最懵懂!“非议”古人讲述的不再是遥远的和模糊的古人,而是真实的和接近现代人语言环境中的人生。古人身上不为入重视的一面或者不容忽视的特点,是我们发现和再现古人真实履历的一种尝试,同时也就探索历史与人生的一个入口。
  • 汉血拒五胡

    汉血拒五胡

    白骨露于野,千里无鸡鸣。出门无所见,白骨蔽平原。白骨成丘山,苍生竟何罪。何罪泣九州,汉血拒五胡。五胡乱华,北地汉人血泪将流尽,谁人为其出头庇护?只能能乞求虚无缥缈的上苍吗?同时再被当被当奴隶兼口粮的“两脚羊”吗?哦不,我不甘心如此,既然我不甘当“两脚羊”,那就让我们血拒五胡。过去我是谁不重要,重要的是从今开始,我取名为汉血,姓刘,就是为汉血拒五胡而生。
  • 王朝风云变幻

    王朝风云变幻

    本书是一部全景式再现中国历史的大型图书,它在吸收国内史学研究成果的基础上,将中华文明悠久历史沉淀下来的丰富的图文资料融为一体,直观的介绍历史发展进程,全书以多幅珍贵图片,配以文字叙述,全方位介绍中国历史的基础知识,内容涵盖政治、军事、经济、文化等诸多领域。
  • 剑与火的大宋

    剑与火的大宋

    我读过很多关于穿越军事之类的小说,其中不乏很多大红大紫的书,但是在我看来很多书写的并不真实,就比如说写杀鞑子,这群马背上长大的武士要么被写的像是蝗虫一样铺天盖地,要么就像大熊猫一样金贵,死一个士兵主帅都要心疼好几天,在我看来这都不真实;再比如说打仗最重要的粮草问题小说家们为了简单往往都是一略而过的,所以我想打造一本自己喜欢的历史,这里没有一个人可以战胜一支军队的超级勇士,也没有主角长枪一挑敌人就被吓得两股战战的意淫,我在尽量的去还原历史上真实的战斗场面。
  • 明末帝业

    明末帝业

    失业之后再失恋的三好青年“崇祯”,一时想不开,学着“崇祯”把自己给吊了!不过他不仅没死,还穿越了,成了明末帝王崇祯!从此稳朝局,灭大清,荡倭寇,征欧洲……真正一统天下的帝业,就此开始!
热门推荐
  • 始于错择

    始于错择

    脑洞太大,突然就想写个小说,无视掉我就好,
  • 太子妃传

    太子妃传

    你给我盛世恩宠,我予你一生痴候。君在身畔,云鬓簪横;君行远离,巧手玲珑。宫闱,朝廷,江湖,遍地的诡计险恶,我无所畏惧。失去,拥有,再失去——无休止的争斗,我心不复,你是否待我如初?
  • 铁血

    铁血

    在摇曳的红高梁之间,在情欲勃勃的乡村田野,一群热血青年过着悠游自在的日子突然,一群土匪的到来,打破了这种宁静,让他们在仇恨的同时,又夹杂着羡慕的眼光。在面对外族侵略的关口,后生们和土匪都拿起枪,无论是血性的汉子,还是柔弱的女子,都尽情挥洒着东北人勇猛刚烈的一面他们悲壮地大笑,惨烈地死亡,用生命捍卫了中国人的尊严面对日军的杀戮,他们挺起了比别人更硬的脊梁。
  • 恋爱进行曲

    恋爱进行曲

    她大力拍胸:放心,一切有我。他装傻却也了然于心:这句话的直译就是〔我会替你搞砸一切〕。一个糗到你小鹿乱撞的开始能否Happyending?比《命中注定我爱你》更有爱情节女王胡小媚华丽419爱情反转剧。
  • 网游之月精灵

    网游之月精灵

    冷酷无情地在虚拟战场上猎杀,茫然四顾地在空虚现实中徘徊,只为寻找心中最后那一丝温情,无论是游戏还是现实。所以,挡我者死!战吧!为了那血海深仇!战吧!为了那些自己爱的和爱自己的人!
  • 三分制度 七分执行大全集(成功金版)

    三分制度 七分执行大全集(成功金版)

    为什么说:制度是基业常青的守护者? 为什么说:让员工服从靠制度?为什么说:好制度造就好人才? 为什么说:好的制度在于执行? 为什么说:执行要到位,责任先到位? 为什么说:用制度管人,按制度办事?为什么说:执行无小事,态度决定一切?陈荣赋编著的《三分制度七分执行大全集(成功金版)》传递这样的工作理念,执行是推动企业发展的力量源泉,是促进企业腾飞的助力器。只有切实执行,才能把口头上讲的理论、纸上写的计划付诸实施,并达到预期的目标;只有切实执行,才能使企业在激烈的竞争中立于不败之地。
  • Mirage

    Mirage

    拉维亚纳历399年,杰科斯家族惨遭影鸦首领“魅”灭门。九年之后,遗孤凉?杰科斯作为国家防卫机关‘棱’C部成员之一,开始了她艰难的复仇寻亲之路。救出被“魅”当成核心容器的哥哥凛是她唯一的心愿——当代斯普拉藤覆盖她的瞬间,她的脸上只有微笑。“凛,我们回家吧。”
  • 极品女配逆袭修仙记

    极品女配逆袭修仙记

    女主穿越修仙世界,谁知竟是自己看过并吐槽的一本书,于是悲催的女主成了书中无比悲催炮灰的女配。内容暂定,暑假更新。【本文一对一,亲们多多支持哦】
  • 末世相逢

    末世相逢

    末世降临,世界大变,一个小宅男,带着一个七岁的拖油瓶女孩,穿越整个城区,开始了拯救父母的旅程!
  • 西晋原来不风流

    西晋原来不风流

    三国鼎立,终归于晋,其兴也勃焉。然巍巍西晋,仅历短短五十余春秋,二帝成俘,山河断送,其亡也忽焉。兴也,孰之功?亡也,孰之过?本书以正史记载的史实为基础,政治军事大事为主线,用轻松诙谐,易于理解的笔调,介绍西晋从肇始、承继,到丧乱、覆亡的全程,试图从思潮文化对社会变革和士人心理的影响出发,讨论西晋灭亡的根源,聊发千年一叹。