登陆注册
19917700000099

第99章

Quite convinced, therefore, that I was not the cause of the hideous accident, it remained to me to find an explanation of this crushing catastrophe. To me it was perfectly simple; some booby with a gun, Ithought, must have caught sight of Edmee's horse through the branches and mistaken it for a wild beast; and I did not dream of accusing any one of a deliberate attempt at murder. I discovered, however, that Iwas accused myself. I drew the truth from Marcasse. He informed me that the chevalier and all the people who took part in the hunt had attributed the misfortune to a pure accident, their opinion being that, to my great sorrow, my gun had gone off when my horse threw me, for it was believed that I had been thrown. This was practically the view they all took. In the few words that Edmee had been able to utter she seemed to confirm the supposition. Only one person accused me, and that was Patience; but he had accused me before none but his two friends, Marcasse and the Abbe Aubert, and then only after pledging them to secrecy.

"There is no need," added Marcasse, "for me to tell you that the abbe maintains an absolute silence, and refuses to believe that you are guilty. As for myself, I swear to you that I shall never--""Stop! stop!" I said. "Do not tell me even that; it would imply that some one in the world might actually believe it. But Edmee said something extraordinary to Patience just as she was dying; for she is dead; it is useless for you to try to deceive me. She is dead, and Ishall never see her again."

"She is not dead!" cried Marcasse.

And his solemn oaths convinced me, for I knew that he would have tried in vain to lie; his simple soul would have risen in revolt against his charitable intentions. As for Edmee's words, he frankly refused to repeat them; from which I gathered that their testimony seemed overwhelming. Thereupon I dragged myself out of bed, and stubbornly resisted all Marcasse's efforts to keep me back; I had the farmer's horse saddled and started off at a gallop. I staggered into the drawing-room without meeting any one except Saint-Jean, who uttered a cry of terror on seeing me, and rushed off without answering my questions.

The drawing-room was empty. Edmee's embroidery frame, buried under the green cloth, which her hand, perchance, would never lift again, seemed to me like a bier under its pall. My uncle's big arm-chair was no longer in the chimney-corner. My portrait, which I had had painted in Philadelphia and had sent over during the American war, had been taken down from the wall. These were signs of death and malediction.

I left this room with all haste and went upstairs with the courage of innocence, but with despair in my soul. I waled straight to Edmee's room, knocked, and entered at once. Mademoiselle Leblanc was coming towards the door; she gave a loud scream and ran away, hiding her face in her hands as if she had seen a wild beast. Who, then, could have been spreading hideous reports about me? Had the abbe been disloyal enough to do so? I learnt later that Edmee, though generous and unshaken in her lucid moments, had openly accused me in her delirium.

I approached her bed and, half delirious myself, forgetting that my sudden appearance might be a deathblow to her, I pulled the curtains aside with an eager hand and gazed on her. Never have I seen more marvellous beauty. Her big dark eyes had grown half as large again;they were shining with an extraordinary brilliancy, though without any expression, like diamonds. Her drawn, colourless cheeks, and her lips, as white as her cheeks, gave her the appearance of a beautiful marble head. She looked at me fixedly, with as little emotion as if she had been looking at a picture or a piece of furniture; then, turning her face slightly towards the wall, she said, with a mysterious smile:

"This is the flower they call /Edmea sylvestris/."I fell upon my knees; I took her hand; I covered it with kisses; Ibroke into sobs. But she gave no heed; her hand remained in mine icy and still, like a piece of alabaster.

XXIII

The abbe came in and greeted me in a cold and sombre manner. Then he made a sign to me, and drawing me away from the bed, said:

"You must be mad! Return at once; and if you are wise, you will remain away. It is the only thing left for you to do.""And since when," I cried, flying into a passion, "have you had the right to drive me out of the bosom of my family?""Alas! you have no longer a family," he answered, with an accent of sorrow that somewhat disarmed me. "What were once father and daughter are now naught but two phantoms, whose souls are already dead and whose bodies soon will be. Show some respect for the last days of those who loved you.""And how can I show my respect and grief by quitting them?" I replied, quite crushed.

"On this point," said the abbe, "I neither wish nor ought to say anything; for you know that your presence here is an act of rashness and a profanation. Go away. When they are no more (and the day cannot be far distant), if you have any claims to this house, you may return, and you will certainly not find me here to contest them or affirm them. Meanwhile, as I have no knowledge of these claims, I believe Imay take upon myself to see that some respect is paid to the last hours of these two holy people.""Wretched man!" I said, "I do not know what prevents me from tearing you to pieces! What abominable impulse urges you to be everlastingly turning the dagger in my breast? Are you afraid that I may survive this blow? Cannot you see that three coffins will be taken out together from this house? do you imagine that I have come here for aught but a farewell look and a farewell blessing?""You might say a farewell pardon," replied the abbe, in a bitter tone, and with a gesture of merciless condemnation.

同类推荐
  • 东坡易传

    东坡易传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 搜神后记

    搜神后记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾府舆图纂要

    台湾府舆图纂要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗谱

    诗谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说浴像功德经

    佛说浴像功德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 霸炼九天

    霸炼九天

    这是一片充满天之力量的大陆,生灵通过吸收天之力提升修为。那么,问题来了,为什么只有天之力量,却没有地之,火之,水之力量?且看偶得天之碎片的傻小子杨白为你揭开谜底!我本心善,却善有恶报!我若疯狂,便势不可挡,人挡杀人,佛挡杀佛!我虽坏蛋,却拯救苍生,完成补天大业!
  • 穿越之我是婆婆

    穿越之我是婆婆

    穿越为一个古代的婆婆,她觉得自己很满意,因为她不用为了生儿子生女儿受苦了。只要是能够教育好自己的儿子,就已经完成了任务。突然之间,自己的丈夫回来了,这让她很迷茫,这日子到底要怎么过?
  • 安得盛世

    安得盛世

    性格迷糊的现代宅女重生到一个不算太平的架空世界,一次意外让她卷入王室之争,成为改写历史的关键
  • TFBOYS一起走过的时光

    TFBOYS一起走过的时光

    在一起走过的时光中,他们发生了许多的事,但是他们最终还是在一起了……
  • 逆天嫡小姐:杀手狂妃倾天下

    逆天嫡小姐:杀手狂妃倾天下

    她,是杀手女皇,一朝穿越,竟成北冥府废柴小姐?怀有七巧玲珑心,手掌七彩通天塔,本来一路顺风顺水,谁知半路竟遇一只妖孽,从此她的格言就是:辱我者,必杀之;欺我亲者,必杀之!夺我夫君者,必杀之!他,是千夜国风华无双的妖孽王爷,亦是宠妻入骨的妻奴一只,他说,你若在神界为皇,我便在地狱为王。三世之缘,这一世终成眷属。可何人又知,六界之中,究竟谁主沉浮?(女强爽文,欢迎跳坑!ps:不会虐男主和女主的。但配们会适当虐下。。)杏子第一篇文,请多关照!么么~
  • 冷帝妖孽:独宠腹黑妃

    冷帝妖孽:独宠腹黑妃

    她-----a国第一杀手代号“绝影”,被自己男友背叛,一朝穿越。却不曾想过自己本就是这个异界的人······他------闻名遐迩的冷王,却爱上了曾是傻包的女人;可他不知道,若是一旦爱上一个人,便沉迷于此,无法自拔······【简介写得不好,以后再改】
  • 神偷小组出击

    神偷小组出击

    名门家的千金偏偏喜欢偷人家的东西,自命技艺高超未曾一败,可却偏偏遭遇技高一筹的男主,这下龙凤斗的戏码上演了,最终到底花落谁家,敬请拭目以待……
  • 爆笑追爱:极品校草萌丫头

    爆笑追爱:极品校草萌丫头

    某帅:“蘑菇头,请你带大脑出门。”某妞:“人家带了哒,还挺好使的!”陆霄君是有史以来最惨的男猪脚。因为他遇见了有史以来最脑残的女猪脚!不就追一个帅哥吗?不就谈一场恋爱吗?惹来俊男靓女一窝蜂……
  • 送徐大夫赴南海

    送徐大夫赴南海

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 人生莫道不相逢

    人生莫道不相逢

    那一年,她遇见了他,便情起而一往情深;可是他有了另一个她,而她只能默默守护在他的身后。她坚持了很多年,才发现,原来一切是如此的不同……