登陆注册
19917700000113

第113章

"When Mademoiselle de Mauprat was shot," he said, "I was not more than a dozen paces from her; but the brushwood at that spot is so thick that I could not see more than two paces in front of me. They had persuaded me to take part in the hunt; but it gave me but little pleasure. Finding myself near Gazeau Tower, where I lived for some twenty years, I felt an inclination to see my old cell again, and Iwas bearing down upon it at a great pace when I heard a shot. That did not frighten me in the least; it seemed but natural that there should be some gun fired during a battue. But when I got through the thicket, that is to day, some two minutes later, I found Edmee--excuse me, Igenerally call her by this name; I am, so to speak, a sort of foster-father to her--I found Edmee on her knees upon the ground, wounded as you have been told, and still holding the bridle of her horse, which was rearing. She did not know whether she was seriously or slightly wounded, but she had her other hand on her breast, and she was saying:

" 'Bernard, this is hideous! I should never have thought that you would kill me. Bernard, where are you? Come and see me die. This will kill father!'

"As she said this she let go the horse's bridle and fell to the ground. I rushed towards her.

" 'Ah, you saw it, Patience?' she said. 'Do not speak about it; do not tell my father . . .'

"She threw out her arms, and her body became rigid. I thought that she was dead. She spoke no more until night, after they had extracted the bullets from her breast.""Did you then see Bernard de Mauprat?"

"I saw him on the spot where the deed was done, just as Edmee lost consciousness and seemed to be giving up her soul; he seemed to be out of his mind. I thought that he was overwhelmed with remorse. I spoke to him sternly, and treated him as a murderer. He made no reply, but sat down on the ground by his cousin's side. He remained there in a dazed condition, even a long time after they had taken her away. No one thought of accusing him. The people thought that he had had a fall, because they saw his horse trotting by the side of the pond;they believed that his carbine had gone off as he fell. The Abbe Aubert was the only one who heard me accuse M. Bernard of having murdered his cousin. During the days that followed, Edmee spoke occasionally, but it was not always in my presence; besides, at this time she was nearly always delirious. I maintain that she told nobody (and least of all Mademoiselle Leblanc) what had passed between herself and M. de Mauprat before the gun was fired. Nor did she confide this to me any more than others. On the rare occasions when she was in possession of her senses she would say in answer to our questions, that Bernard had certainly not done it on purpose, and several times during the first three days she even asked to see him.

However, when she was delirious she would sometimes cry, 'Bernard!

Bernard! You have committed a great crime. You have killed my father!'

"That was her idea; she used really to think that her father was dead;and she thought so for a long time. Very little, therefore, of what she said is to be taken seriously. The words that Mademoiselle Leblanc has put into her mouth are false. After three days she ceased to talk intelligibly, and at the end of a week she ceased to speak altogether.

When she recovered her reason, about a week ago, she sent away Mademoiselle Leblanc, which would clearly show that she had some ground for disliking her maid. That is what I have to say against M.

de Mauprat. It rested entirely with myself to keep silent; but having other things to say yet, I wished to make known the whole truth."Patience paused awhile; the public and the judges themselves, who were beginning to take an interest in me and lose the bitterness of their prejudices, were apparently thunderstruck at hearing evidence so different from what they expected.

Patience continued as follows:

"For several weeks I remained convinced of Bernard's guilt. But I was pondering over the matter the while; I frequently said to myself that a man as good and clever as Bernard, a man for whom Edmee felt so much esteem, and whom M. le Chevalier loved like a son, a man, in short, so deeply imbued with the spirit of justice and truth, could not between one day and the next turn into a scoundrel. Then the idea came into my head that, after all, it might have been some other Mauprat who fired the shot. I do not speak of the one who has become a Trappist," he added, looking among the audience for Jean de Mauprat, who, however was not there; "I speak of the man whose death has never been proved, although the court thought fit to overlook this, and to accept M. Jean de Mauprat's word.""Witness," said the president, "I must remind you that you are not here to serve as counsel for the prisoner, or to criticise the decisions of this court. You must confine yourself to a statement of facts, and not express your opinion on the question at issue.""Very well," replied Patience. "I must, however, explain why I did not wish to appear at the first trial, seeing that the only evidence I had was against M. Bernard, and that I could not trust that evidence myself.""You are not asked to explain this at present. Please keep to your evidence.""One moment. I have my honour to defend; I have to explain my own conduct, if you please.""You are not the prisoner; you are not here to plead your own cause.

同类推荐
  • History of Animals

    History of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 北征后录

    北征后录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本草简要方

    本草简要方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 北梦录

    北梦录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金丹直指

    金丹直指

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 守护封印

    守护封印

    千年一次的轮转,封印将再次被打开。沉睡中的黑暗天使,即将苏醒。大地将再次陷入混乱中,人们将变得邪恶而疯狂。一切都将改变……光明将被黑暗驱逐,生灵将被奴役。金色钥匙的遗落,神的封印将化作虚无。而大地将永远陷入黑暗中。
  • 徧行堂集

    徧行堂集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 超能机甲战神

    超能机甲战神

    新的星系,新的国家,不变的是流淌在身体内的炎黄血脉。战争突然爆发,敌人跳打腹地,久安星即将沦落,身陷重围的李钰又该何去何从?战争改变命运,时势造就英雄。这只是一本讲述一个普通大学生因战争自救成为英雄的故事。
  • 龙魄穹

    龙魄穹

    一个英雄,总要活在一些偏见上,一个在他人眼中被视为智障少年,一个被视为武学废材,这两个人碰到一起,会发生什么?
  • 网游之疯狂调酒师

    网游之疯狂调酒师

    我本一淡然闲人,为何逼我走上疯狂之路。看一个没有任何战斗技能的调酒师如何在这以现实无数职业为蓝本的游戏中闯出自己的一片天地,成为任何强者都不敢忽视的存在。变身酒;千变万化,什么样的BOSS能力强我就变哪个。还魂酒;你死了掉级,我死了还魂,看谁笑到最后。镜像酒,以彼之道还施彼身,绝对阴人单挑不二法门。群;39741023
  • 原力时代

    原力时代

    原力时代,强者为尊;无上之上,绝世降临。云氏一族最大的梦想是恢复先祖时的荣光,却没想到未来云氏辉煌到了一个什么样的地步!
  • 穿越之风云劫

    穿越之风云劫

    谁说强权不可辱,谁说寒门生来低人头,我陈风,偏偏就要以一介白衣之身,搅动这乱世风云,站在这天下的巅峰,俯视着万里河山。现在特种兵陈风,执行任务中被出卖,身死。穿越之后,却被再一次的背叛。在一步步的权谋算计之中,走上了霸主之路。前世,我被我最心爱的女人背叛。我再也没有了爱情。今生,我被我最信任的兄弟背叛。我再也没有了友情。如今,我要将自己的命运牢牢掌握在自己的手中。
  • 初次遇见EXO

    初次遇见EXO

    初次遇见了EXO她梦寐以求的男子团体组合他会做什么呢?接下来她又会和EXO之间发生什么呢?女主最后又和谁在一起了?
  • 穿二代的平凡人生

    穿二代的平凡人生

    当王小明觉得已经没救的时候,总有萧忘书恰到时机的出现在他面前救他一把,这是为什么呢?因为王小明是穿越者富二代的好朋友,简称穿二代友。
  • 至尊成长史

    至尊成长史

    一个被上古真龙选为宿主的东方小青年吴越,穿越到了种族林立的异世界,踏上修神之路,一步步走近身负使命的穿越真相…