登陆注册
19902700000436

第436章

Napoleon was accustomed to compare Marie Louise with Josephine, attributing to the latter all the advantages of art and grace, and to the former all the charms of simplicity, modesty, and innocence. Sometimes, however, this simplicity had in it something childish, an instance of which I received from good authority. The young Empress, thinking herself sick, consulted M. Corvisart, who, finding that her imagination alone was at fault, and that she was suffering simply from the nervousness natural to a young woman, ordered, as his only prescription, a box of pills composed of bread and sugar, which the Empress was to take regularly; after doing which Marie Louise found herself better, and thanked M. Corvisart, who did not think proper, as may well be believed, to enlighten her as to his little deception. Having been educated in a German court, and having learned French only from masters, Marie Louise spoke the language with the difficulty usually found in expressing one's self in a foreign tongue. Among the awkward expressions she often used, but which in her graceful mouth were not without a certain charm, the one which struck me especially, because it often recurred, was this:

"Napoleon qu'est ce que veux-to?" The Emperor showed the deepest affection for his young wife, and at the same time made her conform to all the rules of etiquette, to which the Empress submitted with the utmost grace. In the month of May, 1811, their Majesties made a journey into the departments of Calvados and La Manche, where they were received with enthusiasm by all the towns; and the Emperor made his stay at Caen memorable by his gifts, favors, and acts of benevolence. Many young men belonging to good families received sub-lieutenancies, and one hundred and thirty thousand francs were devoted to various charities. From Caen their Majesties went to Cherbourg. The day after their arrival the Emperor set out on horseback early in the morning, visited the heights of the town, and embarked on several vessels, while the populace pressed around him crying "Vive l'Empereur!" The following day his Majesty held several Councils, and in the evening visited all the marine buildings, and descended to the bottom of the basin which is cut out of the solid rock in order to allow the passage of vessels of the line, and which was to be covered with fifty-five feet of water. On this brilliant journey the Empress received her share of the enthusiasm of the inhabitants, and in return, at the different receptions which took place, gave a graceful welcome to the authorities of the country. I dwell purposely on these details, as they prove that joy over the birth of the King of Rome was not confined to Paris alone, but, on the contrary, the provinces were in perfect sympathy with the capital.

The return of their Majesties to Paris brought with them a return of rejoicings and fetes on the occasion of the baptismal ceremony of the King of Rome, and the fetes by which it was accompanied were celebrated at Paris with a pomp worthy of their object. They had as spectators the entire population of Paris, increased by a prodigious crowd of strangers of every class.

At four o'clock the Senate left its palace; the Council of State, the Tuileries; the Corps Legislatif, its palace; the Court of Cassation, the Court of Accounts, the Council of the University, and the Imperial Court, the ordinary places of their sittings; the municipal corps of Paris and the deputations from the forty-nine good towns, the Hotel de Ville. On their arrival at the Metropolitan Church these bodies were placed by the master of ceremonies with his aides, according to their rank, on the right and left of the throne, reaching from the choir to the middle of the nave. The diplomatic corps at five o'clock took their place on the platform erected for this purpose.

At half-past five cannon announced the departure of their Majesties from the Tuileries. The Imperial procession was dazzlingly magnificent; the fine bearing of the troops, the richness and elegance of the carriages, the brilliant costumes, made up a ravishing spectacle. The acclamations of the people which resounded on their Majesties' route, the houses hung with garlands and drapery, the banners streaming from the windows, the long line of carriages, the trappings and accouterments of which progressively increased in magnificence, following each other as in the order of a hierarchy, this immense paraphernalia of a fete which inspired true feeling and hopes for the future-all this is profoundly engraved on my memory, and often occupies the long leisure hours of the old servitor of a family which has disappeared. The baptismal ceremony took place with unusual pomp and solemnity. After the baptism the Emperor took his august son in his arms, and presented him to the clergy present.

Immediately the acclamations, which had been repressed till then from respect to the ceremony and the sanctity of the place, burst forth on all sides. The prayers being ended, their Majesties, at eight o'clock in the evening, went to the Hotel de Ville, and were there received by the municipal corps. A brilliant concert and a sumptuous banquet had been tendered them by the city of Paris. The decorations of the banquet hall showed the, arms of the forty-nine good cities, Paris, Rome, Amsterdam, being placed first, and the forty-six others in alphabetical order.

After the banquet their Majesties took their places in the concert hall;

and at the conclusion of the concert they repaired to the throne room, where all invited persons formed a circle. The Emperor passed round this circle, speaking affably, sometimes even familiarly, to most of the persons who composed it, each of whom responded in the most cordial manner.

同类推荐
  • 太平经钞

    太平经钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 藏海居士集

    藏海居士集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘破有论

    大乘破有论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Wrong Box

    The Wrong Box

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵宝净明新修九老神印伏魔秘法

    灵宝净明新修九老神印伏魔秘法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 西遁马嘶鸣

    西遁马嘶鸣

    张宝瑞,笔名磐石、秋凉、雨亭等。著名文学家,书画家,社会活动家,中国作家协会会员,悬疑推理小说代表作家之一。1982年毕业于中国人民大学新闻系,历任新华社北京分社总编辑,高级记者,新华出版社副总编辑。中国纪实文学研究会理事,中国武侠文学学会副会长,金蔷薇文化沙龙主席。1971年开始从事长篇小说和影视剧本创作。
  • 守狐神

    守狐神

    清晨起来,她的身边竟然躺着一位奇怪的服饰的人!不不不!他和人类并不同!“这就是传说中的灵狐吗?!尼玛!我不是在做梦吧?!”新学期开始,平常的生活依然过着,每天都面对这自己喜欢的哥哥,不知该如何是好?!感情未完待续,又参与到莫名奇妙的事件里,一而再,再而三被拉了进来!那夺走身边人性命的东西到底是什么?!“啧!哪有见到帅哥第一面就问人家是人是鬼的?!”啊!!什么啊!这个带着萌耳的自恋狂是谁啊!不会这么狗血吧!难道是穿越来的?(喂喂~导演,剧情不是这样的啊!)“黑色内裤...我喜欢...”我擦!来了一个自恋狂,现在又出现个色狐狸!怎么办!“救命啊~我要窒息了!”
  • 仙侠五花剑

    仙侠五花剑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 豪门强宠

    豪门强宠

    那一年,父亲下马入狱,家庭破碎难堪的时候,他将离婚协议书甩给了她。她含笑接过早已预料到的协议书,对他说,“谢谢你这么多年的利用,终于让我明白了什么叫卑鄙小人!”一场事故,毁掉了他的心上人,也烧毁了所有的怨恨,她含泪迈进狱门。从此,一条陌路,两个陌生人。林暮沉,你爱我吗?如果你爱我,为何却毫不犹豫的折断我所有的翅膀?如果你不爱我,为何又艰难的为我筑起一道保护的城墙?其实,她从不知道,他用那样一种高傲的方式,爱她爱到,低入尘埃……
  • 他行渐暗

    他行渐暗

    摩崖年间,有山闻圣言,有水成珠帘,有人在修炼,有歌在怀念,有茶喝一碗,有惆怅无端,有悬空而转,有苍茫落河畔,有瞎马不知返,有诗酒已倦,有妖冶的河山,有长眠的衣冠,有落拓的瞬间,有不醒的陈抟,有暗香来自无边,有青泥踩成委婉,有油灯在黑夜里闪,有大船在搁浅,有好看的容颜,有遥远最灿烂,有个少年很痴癫。
  • 大乘起信论疏

    大乘起信论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 四夫相争:女王很强手

    四夫相争:女王很强手

    她,是帝女,排行老二,注定与皇位无缘,而她也不屑于此。但那个女人,一次次的挑衅,激怒了她。无欲无求的她,终遭劫而死;如今的她,不过是一缕孤魂,无依无靠;但她要她付出代价;她一人不行,还有四夫呢,她就不信赢不了她。天,她的夫君都是些什么人啊?!~~大夫婿:“夫人,你觉得你耍这些手段,我会爱上你吗?”某男一脸寒冰。“我并不需要你爱上我,不想呆在这,可以走”。~~二夫婿:“王爷,皇上已经下旨了,你必须和我成亲。”某男一脸痞痞的笑容。“好,成就成”,还当我怕你不成?~~三夫婿:“给我解药,不然你就去死”某男一脸杀气顿显。“我为什么就要替你讨解药?”“因为你欠我的”。~~四夫婿:“王爷,我是杀手。”某男一脸的愧疚和坦诚。“那怎么样?”某女一脸无所谓。“你不会.....”“在本王眼里你只是你。”推荐小风的另一女尊文:《美男来袭:潇洒王爷冷情妃》http://novel.hongxiu.com/a/429043/
  • 耕心铸魂

    耕心铸魂

    知识经济的时代背景下企业管理的内核在哪里?社会变迁、经济转型北京下企业领导人如何看待、思考企业发展的各种问题?本书通过对中航工业西航改革、发展、提升、突破的所思、所想、所行、所为进行系统总结,给读者展现了当代中国企业走向持续发展、和谐发展、科学发展的生动画卷,值得广大企业管理者阅读借鉴。
  • 屠神竞技场

    屠神竞技场

    三流大学的陈昊白在悠哉悠哉的混日子,泡妹子,当一场奇异的龙卷风袭过后,睁开眼睛的他,发现入眼的一切………
  • 穿越山野奔小康

    穿越山野奔小康

    一朝不慎,大龄女青年被老天爷发配至莫名朝代莫名山野叫天天不应叫地地不灵,每日望天吐槽老天不长眼一百遍啊一百遍挖空心思想着吃肉喝汤奔小康,没错,就是吃肉,在这么个贫困山村,别跟姐谈人生和理想还有帅哥那谁,走开,不要拦着我过庸俗的生活什么?不满意,来吧,让姐教教你什么叫生活!