登陆注册
19902500000028

第28章

At length it drew on to evening, and the last company of the witch-doctors did their work, smelling out some of the keepers of the Emposeni, the house of the women. But there was one man of their company, a young man and a tall, who held back and took no share in the work, but stood by himself in the centre of the great circle, fixing his eyes on the heavens.

And when this company had been ordered to stand aside also together with those whom they had smelt out, the king called aloud to the last of the witch-doctors, asking him of his name and tribe, and why he alone did not do his office.

"My name is Indabazimbi, the son of Arpi, O king," he answered, "and Iam of the tribe of the Maquilisini. Does the king bid me to smell out him of whom the spirits have spoken to me as the worker of this deed?""I bid thee," said the king.

Then the young man Indabazimbi stepped straight forward across the ring, making no cries or gestures, but as one who walks from his gate to the cattle kraal, and suddenly he struck the king in the face with the tail in his hand, saying, "I smell out the Heavens above me!"[2]

[2] A Zulu title for the king.--ED.

Now a great gasp of wonder went up from the multitude, and all looked to see this fool killed by torture. But Chaka rose and laughed aloud.

"Thou hast said it," he cried, "and thou alone! Listen, ye people! Idid the deed! I smote blood upon the gateways of my kraal; with my own hand I smote it, that I might learn who were the true doctors and who were the false! Now it seems that in the land of the Zulu there is one true doctor--this young man--and of the false, look at them and count them, they are like the leaves. See! there they stand, and by them stand those whom they have doomed--the innocent whom, with their wives and children, they have doomed to the death of the dog. Now I ask you, my people, what reward shall be given to them?"Then a great roar went up from all the multitude, "Let them die, Oking!"

"Ay!" he answered. "Let them die as liars should!"Now the Isanusis, men and women, screamed aloud in fear, and cried for mercy, tearing themselves with their nails, for least of all things did they desire to taste of their own medicine of death. But the king only laughed the more.

"Hearken ye!" he said, pointing to the crowd of us who had been smelt out. "Ye were doomed to death by these false prophets. Now glut yourselves upon them. Slay them, my children! slay them all! wipe them away! stamp them out!--all! all, save this young man!"Then we bounded from the ground, for our hearts were fierce with hate and with longing to avenge the terrors we had borne. The doomed slew the doomers, while from the circle of the Ingomboco a great roar of laughter went up, for men rejoiced because the burden of the witch-doctors had fallen from them.

At last it was done, and we drew back from the heap of the dead.

Nothing was heard there now--no more cries or prayers or curses. The witch-fingers travelled the path on which they had set the feet of many. The king drew near to look. He came alone, and all who had done his bidding bent their heads and crept past him, praising him as they went. Only I stood still, covered, as I was with mire and filth, for Idid not fear to stand in the presence of the king. Chaka drew near, and looked at the piled-up heaps of the slain and the cloud of dust that yet hung over them.

"There they lie, Mopo," he said. "There lie those who dared to prophecy falsely to the king! That was a good word of thine, Mopo, which taught me to set the snare for them; yet methought I saw thee start when Nobela, queen of the witch-doctresses, switched death on thee. Well, they are dead, and the land breathes more freely; and for the evil which they have done, it is as yonder dust, that shall soon sink again to earth and there be lost."Thus he spoke, then ceased--for lo! something moved beneath the cloud of dust, something broke a way through the heap of the dead. Slowly it forced its path, pushing the slain this way and that, till at length it stood upon its feet and tottered towards us--a thing dreadful to look on. The shape was the shape of an aged woman, and even through the blood and mire I knew her. It was Nobela, she who had doomed me, she whom but now I had smitten to earth, but who had come back from the dead to curse me!

On she tottered, her apparel hanging round her in red rags, a hundred wounds upon her face and form. I saw that she was dying, but life still flickered in her, and the fire of hate burned in her snaky eyes.

"Hail, king!" she screamed.

"Peace, liar!" he answered; "thou art dead!""Not yet, king. I heard thy voice and the voice of yonder dog, whom Iwould have given to the jackals, and I will not die till I have spoken. I smelt him out this morning when I was alive; now that I am as one already dead, I smell him out again. He shall bewitch thee with blood indeed, Chaka--he and Unandi, thy mother, and Baleka, thy wife.

Think of my words when the assegai reddens before thee for the last time, king! Farewell!" And she uttered a great cry and rolled upon the ground dead.

"The witch lies hard and dies hard," said the king carelessly, and turned upon his heel. But those words of dead Nobela remained fixed in his memory, or so much of them as had been spoken of Unandi and Baleka. There they remained like seeds in the earth, there they grew to bring forth fruit in their season.

And thus ended the great Ingomboco of Chaka, the greatest Ingomboco that ever was held in Zululand.

同类推荐
  • 双溪醉隐集

    双溪醉隐集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三字经讲记

    三字经讲记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 燕石集

    燕石集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上方大洞真元妙经图

    上方大洞真元妙经图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 牛郎织女传

    牛郎织女传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 大衍玄帝

    大衍玄帝

    若我不为帝皇,这世间再无他君!看一个叶寿城的无依孤儿,如何在这混沌尘世挣扎求存,逆流而上……----------------------------------------------------------------------
  • 阔少的冷血娇妻

    阔少的冷血娇妻

    她,从小被父母遗弃,与外婆相依为命,为了证明自己的幸福,她将自己嫁给了一个男人,让病重的外婆毫无牵挂的离世。然而,没有爱情的婚姻如何能长久,当怀疑,质疑,不信任出现,她要如何维持这桩被外婆祝福过的婚姻?
  • 霸君战记

    霸君战记

    天下万国,群雄并起。异族入侵,人族危矣。且看习得异界绝学的华族遗孤黄远,如何在这个武者林立,智者百出的世界里,闯出属于自己的一片天地。
  • 青春忙音

    青春忙音

    这个吻很温柔,温柔得不像平时那个王俊凯。“王俊凯……你好像没问我喜不喜欢你啊。”结束了吻之后,他推着自行车送米奇回家,米奇想起来这好像是王俊凯单方面的告白。“你刚刚没有推开我,说明你也挺喜欢我的。”“但是,那个合同怎么办啊?”“你说的那个不许玩动心游戏的合同…”“已经动心咯,怎么办呢?撕了呗。”
  • 梅朝荣品诸葛亮

    梅朝荣品诸葛亮

    诸葛亮已经成了智慧的代名词。他是五行八门中,智的代表、慧的楷模。可是他的智慧掺杂了多少权术,揉进了多少虚伪,拼凑了多少狡诈,埋藏了多少阴谋。他是智不是大智,他的慧不是聪慧。
  • 四天五夜

    四天五夜

    才华横溢的周三羊,去求贤若渴的丁一集团应聘,被分派到一个藏龙卧虎的分公司试用,那里堪称世外桃源,美女如云,却一个个脾气古怪。仅仅为了工作,在桃花源里不加采撷,也实在浪费,可短短的四天五夜时间,他能征服多少颗芳心?
  • 路过红尘

    路过红尘

    文子默是凌氏培养的杀手,杀手的天性必定无情,而文子默成为最出色的杀手,却只因他有情。最大的缺点也成为他成功的优点,却也成了他最大的悲哀,只为那点施舍的温暖,他如同献祭般奉上了自己的所有。人的感情一旦用尽,还有什么可以留恋?
  • 挑战双面公主的爱情法则

    挑战双面公主的爱情法则

    6年前的伤、12年后的爱恨情仇交织成她们的故事。女孩就不能闯荡黑道了么?No!NO!NO!她们就是黑道的传说——Angle宫主、Devil宫主,惹她们的后果必将是百倍的归还!
  • 感悟父爱

    感悟父爱

    本书由上百篇催人泪下的中外情感散文所组成。 爱可以悄无声息,让繁忙的世界不易发觉。
  • 异界圣主

    异界圣主

    在一场恶斗中惨败丧命的顶尖高手天逆,为复仇带着前世的记忆和三大神兵投生异界,成为高手家族的继承人。因身怀极品天赋,他被送入帝国第一学院学习,在与魔导师老师对战中唤醒战天神戟,一战成名。他智谋双全,改造魔法阵,掌控杀手工会,大败魔族兄弟!捆天锁链和魔狱塔两大神兵先后醒来,再借助前世的神秘力量,他成为当世少有的高手,血脉觉醒后又成真龙战士,功力更加强大!前世的仇人出现了,那个实力超强、法力无边、拥有天道之力的道人要再次取他性命!这一次,谁又是最后的赢家?