登陆注册
19901400000003

第3章

No, by Aphrodite, unless it's decided by lot.But come, then, Lampito, and all of you, put your hands to the bowl; and do you, Cleonice, repeat for all the rest the solemn terms I am going to recite.Then you must all swear, and pledge yourselves by the same promises,-I will have naught to do whether with lover or husband...

CLEONICE (faintly)

I will have naught to do whether with lover or husband...

LYSISTRATA

Albeit he come to me with an erection...

CLEONICE (her voice quavering)

Albeit he come to me with an erection...(in despair) Oh!

Lysistrata, I cannot bear it!

LYSISTRATA (ignoring this outburst)

I will live at home unbulled...

CLEONICE

I will live at home unbulled...

LYSISTRATA

Beautifully dressed and wearing a saffron-coloured gown CLEONICEBeautifully dressed and wearing a saffron-coloured gown...

LYSISTRATA

To the end I may inspire my husband with the most ardent longings.

CLEONICE

To the end I may inspire my husband with the most ardent longings.

LYSISTRATA

Never will I give myself voluntarily...

CLEONICE

Never will I give myself voluntarily...

LYSISTRATA

And if he has me by force...

CLEONICE

And if he has me by force...

LYSISTRATA

I will be cold as ice, and never stir a limb...

CLEONICE

I will be cold as ice, and never stir a limb...

LYSISTRATA

I will neither extend my Persian slippers toward the ceiling...

CLEONICE

I will neither extend my Persian slippers toward the ceiling...

LYSISTRATA

Nor will I crouch like the carven lions on a knife-handle.

CLEONICE

Nor will I crouch like the carven lions on a knife-handle.

LYSISTRATA

And if I keep my oath, may I be suffered to drink of this wine.

CLEONICE (more courageously)

And if I keep my oath, may I be suffered to drink of this wine.

LYSISTRATA

But if I break it, let my bowl be filled with water.

CLEONICE

But if I break it, let my bowl be filled with water.

LYSISTRATA

Will you all take this oath?

ALL

We do.

LYSISTRATA

Then I'll now consume this remnant.

(She drinks.)

CLEONICE (reaching for the cup)

Enough, enough, my dear; now let us all drink in turn to cement our friendship.

(They pass the cup around and all drink.A great commotion is heard off stage.)LAMPITO

Listen! what do those cries mean?

LYSISTRATA

It's what I was telling you; the women have just occupied the Acropolis.So now, Lampito, you return to Sparta to organize the plot, while your comrades here remain as hostages.For ourselves, let us go and join the rest in the citadel, and let us push the bolts well home.

CLEONICE

But don't you think the men will march up against us?

LYSISTRATA

I laugh at them.Neither threats nor flames shall force our doors;they shall open only on the conditions I have named.

CLEONICE

Yes, yes, by Aphrodite; otherwise we should be called cowardly and wretched women.

(She follows LYSISTRATA out.)

(The scene shifts to the entrance of the Acropolis.The CHORUSOF OLD MEN slowly enters, carrying faggots and pots of fire.)LEADER OF CHORUS OF OLD MEN

Go easy, Draces, go easy; why, your shoulder is all chafed by these damned heavy olive stocks.But forward still, forward, man, as needs must.

FIRST SEMI-CHORUS OF OLD MEN (singing)

What unlooked-for things do happen, to be sure, in a long life!

Ah! Strymodorus, who would ever have thought it? Here we have the women, who used, for our misfortune, to eat our bread and live in our houses, daring nowadays to lay hands on the holy image of the goddess, to seize the Acropolis and draw bars and bolts to keep any from entering!

LEADER OF CHORUS OF OLD MEN

Come, Philurgus, man, let's hurry there; let's lay our faggots all about the citadel, and on the blazing pile burn with our hands these vile conspiratresses, one and all-and Lycon's wife first and foremost!

SECOND SEMI-CHORUS OF OLD MEN (singing)

Nay, by Demeter, never will I let them laugh at me, whiles Ihave a breath left in my body.Cleomenes himself, the first who ever seized our citadel, had to quit it to his sore dishonour; spite his Lacedaemonian pride, he had to deliver me up his arms and slink off with a single garment to his back.My word! but he was filthy and ragged! and what an unkempt beard, to be sure! He had not had a bath for six long years!

LEADER OF CHORUS OF OLD MEN

Oh! but that was a mighty siege! Our men were ranged seventeen deep before the gate, and never left their posts, even to sleep.These women, these enemies of Euripides and all the gods, shall I do nothing to hinder their inordinate insolence? else let them tear down my trophies of Marathon.

FIRST SEMI-CHORUS OF OLD MEN (singing)

But look, to finish this toilsome climb only this last steep bit is left to mount.Truly, it's no easy job without beasts of burden, and how these logs do bruise my shoulder! Still let us carry on, and blow up our fire and see it does not go out just as we reach our destination.Phew! phew! (Blowing the fire) Oh! dear! what a dreadful smoke!

SECOND SEMI-CHORUS OF OLD MEN (singing)

It bites my eyes like a mad dog.It is Lemnian fire for sure, or it would never devour my eyelids like this.Come on, Laches, let's hurry, let's bring succour to the goddess; it's now or never! Phew!

phew! (Blowing the fire) Oh dear! what a confounded smoke!

LEADER OF CHORUS OF OLD MEN

There now, there's our fire all bright and burning, thank the gods! Now, why not first put down our loads here, then take a vine-branch, light it at the brazier and hurl it at the gate by way of battering-ram? If they don't answer our summons by pulling back the bolts, then we set fire to the woodwork, and the smoke will choke them.Ye gods! what a smoke! Pfaugh! Is there never a Samian general will help me unload my burden?-Ah! it shall not gall my shoulder any more.(Setting down the wood) Come, brazier, do your duty, make the embers flare, that I may kindle a brand; I want to be the first to hurl one.Aid me, heavenly Victory; let us punish for their insolent audacity the women who have seized our citadel, and may we raise a trophy of triumph for success!

(They begin to build a fire.The CHORUS OF WOMENnow enters, carrying pots of water.)

LEADER OF CHORUS OF WOMEN

同类推荐
  • Ballads and Lyrics of Old France

    Ballads and Lyrics of Old France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ODYSSEY

    THE ODYSSEY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 复辟录

    复辟录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 月

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三洞法服科戒文

    三洞法服科戒文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 爱的牵引力

    爱的牵引力

    爱的价值不是用金钱可以衡量,也不是可以驾驭的,而是发至内心的感觉
  • 梦里的秘密

    梦里的秘密

    她是一个生下来妈妈就死了的穷孩子,靠爸爸卖包子为生。从小被就人欺负,再加上不会打扮,着装老土。被别人叫做丑小鸭。他是一个生下来就是王子的人,却看不惯有钱人的生活方式。但对人非常友好,而且智慧过人。是个有才有脸的小神童。就是这样二个关系这么悬乎的人,也有一段故事吗?。。。。。。。。。。。。
  • 霸道千金

    霸道千金

    她,安雨婼,安家大小姐。她,林倾玥,林家大小姐。她们是闺蜜,是死党。他,慕容阡墨。原本冰冷的他,为了冷漠的她变的腹黑,你只能是我的!他,夜辰。同她一般性格百变,却在她面前展现出自己的真实性格,能否在一起?她们身份之多,以假身份在校园与他们相遇,是否能擦出火花......
  • 圣贺野纥哩缚大威怒王立成大神验供养念诵仪轨法品

    圣贺野纥哩缚大威怒王立成大神验供养念诵仪轨法品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇室血脉

    皇室血脉

    神封大陆风云九州晋朝末年,宦官兴起与外戚争权夺势,双方轮番执政,霍乱朝纲。各辅政大臣心怀叵测,晋朝统治日渐腐朽黑暗。各方豪杰聚众而反,各路军马割据一方。一代游侠于乱世中挺身而出,扛起大任拯救万民于水火。
  • 两次死后世界的真实游历:一名美国死而复活者的非凡亲历

    两次死后世界的真实游历:一名美国死而复活者的非凡亲历

    贝姬·伊蒂是美国印第安人,在美国南达科他州的罗兹巴德种族区长大,著名律师。她31岁时突然病故于美国一所医院,不过只是短暂死亡。令人震惊和迷惑不解的是,她在这短暂的假死期间曾游历过死后世界,这是她在死后世界梦幻般的特殊旅行。书中描述了当事人贝姬·伊蒂亲临死后世界游历的全过程和真实写照。
  • 青渊主宰

    青渊主宰

    无穷无尽地劫难,演化着生生不息地传奇,在浩瀚的青渊之中,苍穹用劫难推演生机,普渡着世人不知的苦难。在外五年的罗青,终于回到族中,等待他的却不是往昔的荣耀,而是不能修炼的躯体和抛弃。不甘落寞的罗青,重新踏上征程,开始了他渡劫的道路。誓死要逆天改命,青渊之下,罗青以世世代代的诅咒为誓,要以苍穹为躯,以万灵为魂,以青渊为戈,以杀伐开启主宰之路。
  • 历代赋评注(先秦卷)

    历代赋评注(先秦卷)

    《历代赋评注》全书七卷,选录从先秦至近代三百多位作家的赋近六百篇加以注释和品评。其中大部分作品以前没有人注过。主编赵逵夫教授为著名辞赋研究专家,中国辞赋学会顾问。各卷主编和撰稿人也都是在古代文学研究方面有较高修养的学者,基本上都是高职和博士。本书是目前篇幅最大的一部历代赋注评本。书中对入选作家的生平和作品的背景均作了介绍。
  • 浴火重生:狂妃归来

    浴火重生:狂妃归来

    爹不疼,娘不爱,唯有祖母疼她。谁知她还是逃不掉那多舛的命运。前世被自己的以为最好的庶妹和“亲爱”的未婚夫联手害死。上天也没那么狠心,让她的灵魂穿越到了现代,误入杀手党。经过多次魔鬼训练,她成为了顶级杀手。又一次天意弄人,她回到了古代十四岁那年。这一世,她绝不放过那对狗男女。斗庶妹,虐渣男,欺姨娘......她要让那些害她的人全部偿还!
  • 秘传正阳真人灵宝毕法

    秘传正阳真人灵宝毕法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。