登陆注册
19901200000012

第12章

The magistrates of Ganges, being informed of what had happened, and beginning to believe that it was really a case of murder, came in person, with a guard, to the marquise.As soon as she saw them come in she recovered strength, and raising herself in bed, so great was her fear, clasped her hands and besought their protection; for she always expected to see one or the other of her murderers return.The magistrates told her to reassure herself, set armed men to guard all the approaches to the house, and while physicians and surgeons were, summoned in hot haste from Montpellier, they on their part sent word to the Baron de Trissan, provost of Languedoc, of the crime that had just been committed, and gave him the names and the description of the murderers.That official at once sent people after them, but it was already too late: he learned that the abbe and the chevalier had slept at Aubenas on the night of the murder, that there they had reproached each other for their unskilfulness, and had come near cutting each other's throats, that finally they had departed before daylight, and had taken a boat, near Agde, from a beach called the "Gras de Palaval."The Marquis de Ganges was at Avignon, where he was prosecuting a servant of his who had robbed him of two hundred crowns; when he heard news of the event.He turned horribly pale as he listened to the messenger's story, then falling into a violent fury against his brothers, he swore that they should have no executioners other than himself.Nevertheless, though he was so uneasy about the marquise's condition, he waited until the next day in the afternoon before setting forth, and during the interval he saw some of his friends at Avignon without saying anything to them of the matter.He did not reach Ganges until four days after the murder, then he went to the house of M.Desprats and asked to see his wife, whom some kind priests had already prepared for the meeting; and the marquise, as soon as she heard of his arrival, consented to receive him.The marquis immediately entered the room, with his eyes full of tears, tearing his hair, and giving every token of the deepest despair.

The marquise receivers her husband like a forgiving wife and a dying Christian.She scarcely even uttered some slight reproaches about the manner in which he had deserted her; moreover, the marquis having complained to a monk of these reproaches, and the monk having reported his complaints to the marquise, she called her husband to her bedside, at a moment when she was surrounded by people, and made him a public apology, begging him to attribute the words that seemed to have wounded him to the effect of her sufferings, and not to any failure in her regard for him.The marquis, left alone with his wife, tried to take advantage of this reconciliation to induce her to annul the declaration that she had made before the magistrates of Avignon; for the vice-legate and his officers, faithful to the promises made to the marquise, had refused to register the fresh donation which she had made at Ganges, according to the suggestions of the abbe, and which the latter had sent off, the very moment it was signed, to his brother.But on this point the marquise was immovably resolute, declaring that this fortune was reserved for her children and therefore sacred to her, and that she could make no alteration in what had been done at Avignon, since it represented her genuine and final wishes.Notwithstanding this declaration, the marquis did not cease to--remain beside his wife and to bestow upon her every care possible to a devoted and attentive husband.

Two days later than the Marquis de Ganges arrived Madame de Rossan great was her amazement, after all the rumours that were already in circulation about the marquis, at finding her daughter in the hands of him whom she regarded as one of her murderers.But the marquise, far from sharing that opinion, did all she could, not only to make her mother feel differently, but even to induce her to embrace the marquis as a son.This blindness on the part of the marquise caused Madame de Rossan so much grief that notwithstanding her profound affection for her daughter she would only stay two days, and in spite of the entreaties that the dying woman made to her, she returned home, not allowing anything to stop her.This departure was a great grief to the marquise, and was the reason why she begged with renewed entreaties to be taken to Montpellier.The very sight of the place where she had been so cruelly tortured continually brought before her, not only the remembrance of the murder, but the image of the murderers, who in her brief moments of sleep so haunted her that she sometimes awoke suddenly, uttering shrieks and calling for help.

Unfortunately, the physician considered her too weak to bear removal, and declared that no change of place could be made without extreme danger.

同类推荐
热门推荐
  • 我是驱灵人

    我是驱灵人

    张家老宅闹鬼,我奉师父之命前去查看,却发现了很多诡异之处,接下来发生的事情,让我至今想起都难以忘怀……小鬼童谣、老妇敲门、女鬼压床,尤其是七月十四,鬼门大开,百鬼夜行……
  • 锦绣田缘,农户家的小娘子

    锦绣田缘,农户家的小娘子

    二十一世纪的商业女强人丁晚因为意外而魂穿到架空朝代的一个与她同名的女子身上。婆婆不喜?不要紧,相公疼她就行;身子不好,遭人笑话?不要紧,相公疼她就行;丁晚觉得,有一个疼她、护她的相公,比什么都重要。于是,在万年好相公的庇护之下,她再次开启女强人模式:从一个小绣娘,到整个绣坊的老板;从一家分店到两家分店……她立志,要在这异世建立一个属于自己的商业王朝。而对于她的雄图大志,他只说了三个字——我陪你。情节虚构,请勿模仿
  • 魔鬼底片

    魔鬼底片

    孟在渊不断在梦中进入同一个客栈,他还在梦中杀了人。他无意中看了一场有关湘西蛊毒的话剧,话剧的剧情居然与他的梦境诡异得重合,这到底是一个巧合还是隐藏着什么恐怖的真相?
  • 中华古代散文精典

    中华古代散文精典

    古代散文是古代作家依照他对自己时代的社会生活的认识而创作出来的,那么后世的读者应该可以把它分析开来,以便了解、认识、评论作家的这一作品写什么、表达什么。由于文言文的特殊性,以及大量的典故和不同时代的民俗风情,更是需要有专业人士的引导。本书选取的散文大多出自名家,题材广泛、意境悠远、文字优美,是学习和欣赏古代散文的不可多得的好书。
  • 毕业之年

    毕业之年

    三姐妹毕业之后所经历的一系列关于工作与爱情的故事,蜕变与成长有时只是需要一个化茧成蝶的过程
  • 白话三国

    白话三国

    讲述校园三国故事,同人类文章,不喜勿喷。更新不定时。
  • 神炫

    神炫

    你修神,我屠神!你修仙,我逆天!沉睡千年的庸才即将开启一道通往强者之路的大门……
  • 逐殇

    逐殇

    “龙卫都派遣出去了我怎么不知道?”年轻女子有些惊讶,因为自己的身份是不可能不知道的。“这是你大哥秘密安排的,我们也是才知道。”说到这里老者的脸色显然有些不好看。“好吧!既然这样就从隐卫当中抽调十个人去执行这次任务吧!”对于自己的大哥年轻女子是绝对相信的,不管他做什么样的决定自己都会无条件支持。“绝对不行,隐卫是捍卫盟区的最后一道屏障,如果吞噬者在此时入侵怎么办?所以他们绝对不能在此时离开盟区。”老者也有些急了。
  • 建设和谐文化中的文艺

    建设和谐文化中的文艺

    此书主要写了建设和谐文化中的各种文艺,是用来让读者欣赏建设和谐文化中的艺术,提升自我价值。
  • 这样做女人最旺夫

    这样做女人最旺夫

    “旺夫运”这个话题女人讨论的很多,但相关书籍极少。只要是结了婚的女人,无论是家庭主妇,还是打工白领,都希望有“旺夫运”,能够帮老公兴旺发达,但是把命运寄托于虚无缥缈的幻想,不如实实在在地做点事情,来改变自己,改变家庭的命运。这样,才能婚姻更牢固,更长久,经济更长达,感情更深厚。女人,就是要学会利用自己的一切资本,潜移默化地“旺夫”、“旺家”、“旺自己”!