登陆注册
19900300000274

第274章

If any one could die of grief and shame, I should.This labor was imposed upon me;I did not seek it; and if I assumed it, 'T was not for love of fame or love of gain, But for the love of God.Perhaps old age Deceived me, or self-interest, or ambition;I may be doing harm instead of good.

Therefore, I pray your Holiness, release me;Take off from me the burden of this work;Let me go back to Florence.

JULIUS.

Never, never, While I am living.

MICHAEL ANGELO.

Doth your Holiness Remember what the Holy Scriptures say Of the inevitable time, when those Who look out of the windows shall be darkened, And the almond-tree shall flourish?

JULIUS.

That is in Ecclesiastes.

MICHAEL ANGELO.

And the grasshopper Shall be a burden, and desire shall fail, Because man goeth unto his long home.

Vanity of vanities, saith the Preacher; all Is vanity.

JULIUS.

Ah, were to do a thing As easy as to dream of doing it, We should not want for artists.But the men Who carry out in act their great designs Are few in number; ay, they may be counted Upon the fingers of this hand.Your place Is at St.Peter's.

MICHAEL ANGELO.

I have had my dream, And cannot carry out my great conception, And put it into act.

JULIUS.

Then who can do it?

You would but leave it to some Baccio Bigio To mangle and deface.

MICHAEL ANGELO.

Rather than that I will still bear the burden on my shoulders A little longer.If your Holiness Will keep the world in order, and will leave The building of the church to me, the work Will go on better for it.Holy Father, If all the labors that I have endured, And shall endure, advantage not my soul, I am but losing time.

JULIUS, laying his hands on MICHAEL ANGELO'S shoulders.

You will be gainer Both for your soul and body.

MICHAEL ANGELO.

Not events Exasperate me, but the funest conclusions I draw from these events; the sure decline Of art, and all the meaning of that word:

All that embellishes and sweetens life, And lifts it from the level of low cares Into the purer atmosphere of beauty;The faith in the Ideal; the inspiration That made the canons of the church of Seville Say, "Let us build, so that all men hereafter Will say that we were madmen." Holy Father, I beg permission to retire from here.

JULIUS.

Go; and my benediction be upon you.

[Michael Angelo goes out.

My Cardinals, this Michael Angelo Must not be dealt with as a common mason.

He comes of noble blood, and for his crest Bear two bull's horns; and he has given us proof That he can toss with them.From this day forth Unto the end of time, let no man utter The name of Baccio Bigio in my presence.

All great achievements are the natural fruits Of a great character.As trees bear not Their fruits of the same size and quality, But each one in its kind with equal ease, So are great deeds as natural to great men As mean things are to small ones.By his work We know the master.Let us not perplex him.

III

BINDO ALTOVITI

A street in Rome.BINDO ALTOVITI, standing at the door of his house.

MICHAEL ANGELO, passing.

BINDO.

Good-morning, Messer Michael Angelo!

MICHAEL ANGELO.

Good-morning, Messer Bindo Altoviti!

BINDO.

What brings you forth so early?

MICHAEL ANGELO.

The same reason That keeps you standing sentinel at your door,--The air of this delicious summer morning.

What news have you from Florence?

BINDO.

Nothing new;

The same old tale of violence and wrong.

Since the disastrous day at Monte Murlo, When in procession, through San Gallo's gate, Bareheaded, clothed in rags, on sorry steeds, Philippo Strozzi and the good Valori Were led as prisoners down the streets of Florence, Amid the shouts of an ungrateful people, Hope is no more, and liberty no more.

Duke Cosimo, the tyrant, reigns supreme.

MICHAEL ANGELO.

Florence is dead: her houses are but tombs;Silence and solitude are in her streets.

BINDO.

Ah yes; and often I repeat the words You wrote upon your statue of the Night, There in the Sacristy of San Lorenzo:

"Grateful to me is sleep; to be of stone More grateful, while the wrong and shame endure;To see not, feel not, is a benediction;

Therefore awake me not; oh, speak in whispers."MICHAEL ANGELO.

Ah, Messer Bindo, the calamities, The fallen fortunes, and the desolation Of Florence are to me a tragedy Deeper than words, and darker than despair.

I, who have worshipped freedom from my cradle, Have loved her with the passion of a lover, And clothed her with all lovely attributes That the imagination can conceive, Or the heart conjure up, now see her dead, And trodden in the dust beneath the feet Of an adventurer! It is a grief Too great for me to bear in my old age.

BINDO.

I say no news from Florence: I am wrong, For Benvenuto writes that he is coming To be my guest in Rome.

MICHAEL ANGELO.

Those are good tidings.

He hath been many years away from us.

BINDO.

Pray you, come in.

MICHAEL ANGELO.

I have not time to stay, And yet I will.I see from here your house Is filled with works of art.That bust in bronze Is of yourself.Tell me, who is the master That works in such an admirable way, And with such power and feeling?

BINDO.

Benvenuto.

MICHAEL ANGELO.

Ah? Benvenuto? 'T is a masterpiece!

It pleases me as much, and even more, Than the antiques about it; and yet they Are of the best one sees.But you have placed it By far too high.The light comes from below, And injures the expression.Were these windows Above and not beneath it, then indeed It would maintain its own among these works Of the old masters, noble as they are.

I will go in and study it more closely.

I always prophesied that Benvenuto, With all his follies and fantastic ways, Would show his genius in some work of art That would amaze the world, and be a challenge Unto all other artists of his time.

[They go in.

IV

IN THE COLISEUM

MICHAEL ANGELO and TOMASO DE CAVALIERI

CAVALIERI.

What have you here alone, Messer Michele?

MICHAEL ANGELO.

I come to learn.

CAVALIERI.

You are already master, And teach all other men.

MICHAEL ANGELO.

Nay, I know nothing;

同类推荐
  • 南康记

    南康记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 脚气集

    脚气集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 石城馆酬王将军

    石城馆酬王将军

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 俳谐文辑佚

    俳谐文辑佚

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 法集要颂经

    法集要颂经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异界之超级军神

    异界之超级军神

    佣兵王者,绰号苍狼的韩通穿越到了异世大陆,发现自己依附在一个叫罗德的海盗头子身上,更糟糕的是留给他的只有一座荒岛、几名衣衫褴褛的手下。对于强者而言,有条件要强大,没有条件创造条件也要强大,因为韩通要的是——争霸天下!
  • 做最得力的中层:带好队伍用好人

    做最得力的中层:带好队伍用好人

    把责任落实到位,做最好的中层,对上,中层是被管理者,需要掌握与上级有效沟通的技巧和方法。对下,中层是管理者,既需要树立自己的权威把工作做出色,在领导中绽放你的光彩
  • 夫君,你节操掉了

    夫君,你节操掉了

    飞机上睡一觉醒来就穿越了?穿了就穿了,只是为啥别人穿越不是王妃就是皇后,再不济也是个官家小姐豪门千金,为啥她穿成个乡野小村姑?住的是春天漏雨冬天刮风的破茅屋,身边还围着一群如狼似虎自私势力的极品亲戚。苏梓筠抬头无语问苍天,这穿越是谁设定的?你给我滚出来,保证姑奶奶不打死你!一时手贱救了个命悬一线的神秘男人从此却被无耻纠缠上?“筠儿,昨日没有伺候好你,不然我们今日换个姿势再来一次?”某殿下食髓知味将那张倾城妖孽的俊脸凑过去恬不知耻的说道。某女一巴掌朝那张帅的人神共愤的脸挥过去:“滚!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 治愈我的障碍症男友

    治愈我的障碍症男友

    高冷心理医生和当红风流明星的日常对白。她说:“你有病吗?”他说:“是的,我有病,不然干嘛花钱找你?”她转身就走,老娘不治。她说:“你有病!”他说:“我没病!”她说:“没病,你干嘛来找我?”他一言不发,抱住她,吻她!他冷漠、自大,还是她最讨厌的风流种。她是他的心理医生,重金砸过来,不接不行,还得24小时贴身治疗。这NM真是是羊入狼窝!“你敢来吗?”某风流明星一脸挑衅。她可是顶级的心理医生,她说他有病,他就是有病,有病就得治!
  • 老王走了,留下一堆苦难

    老王走了,留下一堆苦难

    当我们还没有翻开自己生命的帘子,血液就注定了我们生命的全部,将全部交给罪恶,那一年那一月那一日那一时那一分那一秒。我们都渴望着,世界就在足下。而面对后天的后天,经岁月浇筑成的版图,才是痕迹的回音。一代人,活在梦里,不知时日如何飞走。一代人,活在昨天,不知是谁告诉他们可以离开自己的肉体。一代人,活在今天,不知过去留给了历史无数的遗憾。一代人,活在明天,不知期望其实就是捉弄自己的双手。
  • 天地圣灵

    天地圣灵

    征伐莫名,卷起了圣战,四大家族,雄踞着疆场!万年岁月,弹指间,杀伐湮没,悠悠蹉跎,惊现天外来客,迷雾中的恶魔,大陆掀起了猜测。邪魅的血族,流传着亘古的传说;恐怖的亡灵,守候到千年的承诺,一切的等候是为了什么?事实的真相,需要一个一个摸索,华夏,星辰,六院,铺垫成一条复仇的血路!轻看血海,笑谈杀戮,结交华夏皇子,皇权争战,阴谋计策,心中自然流出。游走于真相,可事实存在于迷雾,拨开阴云,望见彩虹,暴雨过后阳光洒落在,传奇的圣灵大陆!
  • 诡梦记

    诡梦记

    想看到屌丝抓鬼的好笑过程么?想看到屌丝盗墓的搞笑过程么?想看到屌丝斗僵尸的爆笑过程么?没错那就来看诡梦记吧。
  • 誓不成仙

    誓不成仙

    天道茫茫,何处为道一心向天,天威何在天地不仁,以万物为刍狗有心逆天改命,却无力回天尔等道法无限,却冷眼世间又为何道......
  • 嗜宠萌主,殿下吻不够

    嗜宠萌主,殿下吻不够

    以诺学院有两个惹不得的人,而萌蠢可爱的樱小朵却莫名的都惹到了,这该如何是好?对于那个少年,她是真心喜欢,而付出了很多,不惜令自己遍体鳞伤。“为什么要如此努力?”他把伤痕累累的她抱入怀中,内心泛起从来没有过的心疼。“因为……你。”她很累,很想睡,仍旧对他说出内心想着的话。另一个少年,她不知何时起对他产生了不一样的感情,也许,他们之间早就改变。“你说,该怎么惩罚你好呢?”这一夜,他一共吻了她七次,算是对她的惩罚。为了得到那颗本该属于他的心,他可以故意失忆,甚至可以不惜使用任何方式。“所以,幕后凶手是你?”她的双目空洞无比,看着对面的他,不能相信这个事实。当一切真相浮出水面,他们该如何接受这个结果?
  • 黑暗史诗

    黑暗史诗

    风夜进入了知名游戏《黑暗史诗》。游戏提示如下:一.角色死亡即消失。二.有正负成长之分。三.无止尽的地下城。四.击杀物体得经验。五.存在既是合理的。