登陆注册
19900300000132

第132章

Outside his door, one afternoon, This humble votary of the muse Sat in the narrow strip of shade By a projecting cornice made, Mending the Burgomaster's shoes, And singing a familiar tune:--"Our ingress into the world Was naked and bare;Our progress through the world Is trouble and care;Our egress from the world Will be nobody knows where;But if we do well here We shall do well there;And I could tell you no more, Should I preach a whole year!"Thus sang the cobbler at his work;

And with his gestures marked the time Closing together with a jerk Of his waxed thread the stitch and rhyme.

Meanwhile his quiet little dame Was leaning o'er the window-sill, Eager, excited, but mouse-still, Gazing impatiently to see What the great throng of folk might be That onward in procession came, Along the unfrequented street, With horns that blew, and drums that beat, And banners flying, and the flame Of tapers, and, at times, the sweet Voices of nuns; and as they sang Suddenly all the church-bells rang.

In a gay coach, above the crowd, There sat a monk in ample hood, Who with his right hand held aloft A red and ponderous cross of wood, To which at times he meekly bowed.

In front three horsemen rode, and oft, With voice and air importunate, A boisterous herald cried aloud:

"The grace of God is at your gate!"

So onward to the church they passed.

The cobbler slowly tuned his last, And, wagging his sagacious head, Unto his kneeling housewife said:

"'Tis the monk Tetzel.I have heard The cawings of that reverend bird.

Don't let him cheat you of your gold;

Indulgence is not bought and sold."

The church of Hagenau, that night, Was full of people, full of light;An odor of incense filled the air, The priest intoned, the organ groaned Its inarticulate despair;The candles on the altar blazed, And full in front of it upraised The red cross stood against the glare.

Below, upon the altar-rail Indulgences were set to sale, Like ballads at a country fair.

A heavy strong-box, iron-bound And carved with many a quaint device, Received, with a melodious sound, The coin that purchased Paradise.

Then from the pulpit overhead, Tetzel the monk, with fiery glow, Thundered upon the crowd below.

"Good people all, draw near!" he said;

"Purchase these letters, signed and sealed, By which all sins, though unrevealed And unrepented, are forgiven!

Count but the gain, count not the loss Your gold and silver are but dross, And yet they pave the way to heaven.

I hear your mothers and your sires Cry from their purgatorial fires, And will ye not their ransom pay?

O senseless people! when the gate Of heaven is open, will ye wait?

Will ye not enter in to-day?

To-morrow it will be too late;

I shall be gone upon my way.

Make haste! bring money while ye may!'

The women shuddered, and turned pale;

Allured by hope or driven by fear, With many a sob and many a tear, All crowded to the altar-rail.

Pieces of silver and of gold Into the tinkling strong-box fell Like pebbles dropped into a well;And soon the ballads were all sold.

The cobbler's wife among the rest Slipped into the capacious chest A golden florin; then withdrew, Hiding the paper in her breast;And homeward through the darkness went Comforted, quieted, content;She did not walk, she rather flew, A dove that settles to her nest, When some appalling bird of prey That scared her has been driven away.

The days went by, the monk was gone, The summer passed, the winter came;Though seasons changed, yet still the same The daily round of life went on;The daily round of household care, The narrow life of toil and prayer.

But in her heart the cobbler's dame Had now a treasure beyond price, A secret joy without a name, The certainty of Paradise.

Alas, alas! Dust unto dust!

Before the winter wore away, Her body in the churchyard lay, Her patient soul was with the Just!

After her death, among the things That even the poor preserve with care,--Some little trinkets and cheap rings, A locket with her mother's hair, Her wedding gown, the faded flowers She wore upon her wedding day,--Among these memories of past hours, That so much of the heart reveal, Carefully kept and put away, The Letter of Indulgence lay Folded, with signature and seal.

Meanwhile the Priest, aggrieved and pained, Waited and wondered that no word Of mass or requiem he heard, As by the Holy Church ordained;Then to the Magistrate complained, That as this woman had been dead A week or more, and no mass said, It was rank heresy, or at least Contempt of Church; thus said the Priest;And straight the cobbler was arraigned.

He came, confiding in his cause, But rather doubtful of the laws.

The Justice from his elbow-chair Gave him a look that seemed to say:

"Thou standest before a Magistrate, Therefore do not prevaricate!"Then asked him in a business way, Kindly but cold: "Is thy wife dead?"The cobbler meekly bowed his head;

"She is," came struggling from his throat Scarce audibly.The Justice wrote The words down in a book, and then Continued, as he raised his pen:

"She is; and hath a mass been said For the salvation of her soul?

Come, speak the truth! confess the whole!"The cobbler without pause replied:

"Of mass or prayer there was no need;

For at the moment when she died Her soul was with the glorified!"And from his pocket with all speed He drew the priestly title-deed, And prayed the Justice he would read.

The Justice read, amused, amazed;

And as he read his mirth increased;

At times his shaggy brows he raised, Now wondering at the cobbler gazed, Now archly at the angry Priest.

"From all excesses, sins, and crimes Thou hast committed in past times Thee I absolve! And furthermore, Purified from all earthly taints, To the communion of the Saints And to the sacraments restore!

All stains of weakness, and all trace Of shame and censure I efface;Remit the pains thou shouldst endure, And make thee innocent and pure, So that in dying, unto thee The gates of heaven shall open be!

同类推荐
热门推荐
  • 樱花树旁的贵族学院

    樱花树旁的贵族学院

    我第一次写小说,如果写得不好!请大家要说出来!谢谢大家!
  • 继室当家

    继室当家

    结庐南山下,机杼伴书声一女一少年,情满香草屋二八少女,被迫嫁入顾家冲喜,病夫随即撒手人寰,扔给她一个身世扑朔迷离的少年继子。宅斗激烈,她不得不远与少年继子赴南山脚下的偏远山村织绣裁剪卖衣裳,书声琅琅办私塾。重返云城斗顾家,踏上京城解宿怨。
  • 霸道老公好讨厌

    霸道老公好讨厌

    七年了,我终于可以离开你了。她的心里竟然还有些不舍。她不忍心抛下孩子和他,重新回到他的身边,没想到,此时,家里居然有一个陌生的女人,而自己的孩子居然还叫着妈妈。他看见她,冷哼一声,对下人说把她赶出去!
  • 最伟大的将军

    最伟大的将军

    谨以此篇献给那些为华夏独立.自由而牺牲的民族英雄;为华夏解放事业而牺牲的人民英雄。华夏人民万岁万岁万万岁!华夏民族英雄永垂不朽!华夏人民英雄永垂不朽!——林岳将军
  • 江城,女汉子出没

    江城,女汉子出没

    武汉四个女汉子同居一室的故事。毕业于某名牌大学、工作狂兼跆拳道高手、在老三方子琪屡败屡战的相亲场上打得一手好酱油的老大周希田;毕业于某二本学校,写得一手好文,炒得一手好菜的老二林香(外号:八角);相信此生的好坏都由嫁不嫁得好的逛街达人、时尚潮人、月光族、公主病患者、如果有钱就会去把自己整成天朝第一美女的老三方子琪;走在迷迷糊糊的人生路,个性直爽,有什么说什么,身高170,绝对的女汉子代表,智商待定,情商待定,未来待定的90后老幺吴葩如。四个女汉子,故事便从2013年的秋天开始。
  • 七玄夜惜花

    七玄夜惜花

    梓慕哥哥,原来你已离开了这个世界。你会等我吗?你别走太远了,等等我吧……寒儿,我来寻你了,你一定不要有事!一定要平安!……寒雪之夜,七玄星。一颗能改变命运的星辰,一颗藏在雪夜里,为了解救那仇视的兄弟而破空不坠的星辰。大难之后看他如何绝境重生。红颜惜花,候君来。看尽落花无情红颜薄命的她在封闭的世界里,倾城只为梦境。飞雪夜下枯井,意随风;念她低眉忆君笑,一路痴心。
  • Paul and Virginia

    Paul and Virginia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 界皇

    界皇

    少年石锋,右手神枪,左手神鼎,胸藏圣树,身怀炼宝秘术,于西荒边缘小城踏入十荒世界的风暴之中,传奇就此开始。十荒世界,黄金盛世,天才鬼才奇才层出不穷,不朽传说不败神话尽皆登场,神秘炼宝师也来争锋,只为那万古万世的界皇之说……
  • 重生之换我来照顾你

    重生之换我来照顾你

    重生后,槿槿决定不让自己后悔,原来对她不好的人她决定远离,不是没想过报仇,而是她没这个时间,她想把所有的时间都给对她好的那个他。再来一次,换我对你好。
  • 戏曲考源

    戏曲考源

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。