登陆注册
19899700000023

第23章

"Ah! you have made me too late for the ball!" she exclaimed, surprised and vexed that she had forgotten how time was going.

The next moment she approved the exchange of pleasures with a smile that made Armand's heart give a sudden leap.

"I certainly promised Mme de Beauseant," she added."They are all expecting me.""Very well--go."

"No--go on.I will stay.Your Eastern adventures fascinate me.

Tell me the whole story of your life.I love to share in a brave man's hardships, and I feel them all, indeed I do!"She was playing with her scarf, twisting it and pulling it to pieces, with jerky, impatient movements that seemed to tell of inward dissatisfaction and deep reflection.

"WE are fit for nothing," she went on."Ah! we are contemptible, selfish, frivolous creatures.We can bore ourselves with amusements, and that is all we can do.Not one of us that understands that she has a part to play in life.In old days in France, women were beneficent lights; they lived to comfort those that mourned, to encourage high virtues, to reward artists and stir new life with noble thoughts.If the world has grown so petty, ours is the fault.You make me loathe the ball and this world in which I live.No, I am not giving up much for you."She had plucked her scarf to pieces, as a child plays with a flower, pulling away all the petals one by one; and now she crushed it into a ball, and flung it away.She could show her swan's neck.

She rang the bell."I shall not go out tonight," she told the footman.Her long, blue eyes turned timidly to Armand; and by the look of misgiving in them, he knew that he was meant to take the order for a confession, for a first and great favour.There was a pause, filled with many thoughts, before she spoke with that tenderness which is often in women's voices, and not so often in their hearts."You have had a hard life," she said.

"No," returned Armand."Until today I did not know what happiness was.""Then you know it now?" she asked, looking at him with a demure, keen glance.

"What is happiness for me henceforth but this--to see you, to hear you?...Until now I have only known privation; now Iknow that I can be unhappy----"

"That will do, that will do," she said."You must go; it is past midnight.Let us regard appearances.People must not talk about us.I do not know quite what I shall say; but the headache is a good-natured friend, and tells no tales.""Is there to be a ball tomorrow night?"

"You would grow accustomed to the life, I think.Very well.

Yes, we will go again tomorrow night."

There was not a happier man in the world than Armand when he went out from her.Every evening he came to Mme de Langeais's at the hour kept for him by a tacit understanding.

It would be tedious, and, for the many young men who carry a redundance of such sweet memories in their hearts, it were superfluous to follow the story step by step--the progress of a romance growing in those hours spent together, a romance controlled entirely by a woman's will.If sentiment went too fast, she would raise a quarrel over a word, or when words flagged behind her thoughts, she appealed to the feelings.

Perhaps the only way of following such Penelope's progress is by marking its outward and visible signs.

As, for instance, within a few days of their first meeting, the assiduous General had won and kept the right to kiss his lady's insatiable hands.Wherever Mme de Langeais went, M.de Montriveau was certain to be seen, till people jokingly called him "Her Grace's orderly." And already he had made enemies;others were jealous, and envied him his position.Mme de Langeais had attained her end.The Marquis de Montriveau was among her numerous train of adorers, and a means of humiliating those who boasted of their progress in her good graces, for she publicly gave him preference over them all.

"Decidedly, M.de Montriveau is the man for whom the Duchess shows a preference," pronounced Mme de Serizy.

And who in Paris does not know what it means when a woman "shows a preference?" All went on therefore according to prescribed rule.The anecdotes which people were pleased to circulate concerning the General put that warrior in so formidable a light, that the more adroit quietly dropped their pretensions to the Duchess, and remained in her train merely to turn the position to account, and to use her name and personality to make better terms for themselves with certain stars of the second magnitude.And those lesser powers were delighted to take a lover away from Mme de Langeais.The Duchess was keen-sighted enough to see these desertions and treaties with the enemy; and her pride would not suffer her to be the dupe of them.As M.de Talleyrand, one of her great admirers, said, she knew how to take a second edition of revenge, laying the two-edged blade of a sarcasm between the pairs in these "morganatic" unions.Her mocking disdain contributed not a little to increase her reputation as an extremely clever woman and a person to be feared.Her character for virtue was consolidated while she amused herself with other people's secrets, and kept her own to herself.Yet, after two months of assiduities, she saw with a vague dread in the depths of her soul that M.de Montriveau understood nothing of the subtleties of flirtation after the manner of the Faubourg Saint-Germain; he was taking a Parisienne's coquetry in earnest.

"You will not tame HIM, dear Duchess," the old Vidame de Pamiers had said." 'Tis a first cousin to the eagle; he will carry you off to his eyrie if you do not take care."Then Mme de Langeais felt afraid.The shrewd old noble's words sounded like a prophecy.The next day she tried to turn love to hate.She was harsh, exacting, irritable, unbearable; Montriveau disarmed her with angelic sweetness.She so little knew the great generosity of a large nature, that the kindly jests with which her first complaints were met went to her heart.She sought a quarrel, and found proofs of affection.She persisted.

"When a man idolises you, how can he have vexed you?" asked Armand.

同类推荐
热门推荐
  • 假婚真爱

    假婚真爱

    这个世界上,有那么种人,他陪伴过你人生中最好的时光,也见证过你人生中最糟的时刻。他要么成为你亲密无间的爱人,要么,永隔心墙,即便费尽心力,亦无法到达彼方。向天歌活到今天,一直对一句话记忆深刻,并深表佩服——“发财致富找项目,不如找个二代来靠谱”。情节虚构,请勿模仿
  • 梦葬天寰

    梦葬天寰

    吾从异世而来,前世愚懵而不明福幸,今生必将有所守护,魔无道,灭魔;神无道,屠神;仙无道,诛仙;天无道,葬天。
  • 少年时

    少年时

    本文概述了一个女孩,从幼年的无知到亲情的支离破碎,再到长大后友谊的背叛。
  • 美国8大名案

    美国8大名案

    这不是侦探小说,也不是恐怖电影,既没有作者刻意的安排,也没有读者企盼的圆满,其引人入胜之处只在于——真实!本书收集的案例都曾在美国社会轰动一时。其中不乏犯罪学、法医学、侦查学和诉讼法学,以及心理学、伦理学、社会学等经典,也有被法学界人士为传颂的法庭辩论精华,更有奇案、悬案和历时数载乃至数十载的疑难大案……
  • 最强药剂

    最强药剂

    嗯,暂时先空着,不介意吧!我知道一定不介意的!希望大家多多点击推荐和收藏!!
  • 霸道少爷俏女仆

    霸道少爷俏女仆

    她住进了校草的家里!校草爸妈很喜欢她,可是校草却超级讨厌她!还让她当他的佣人,要伺候他在学校的衣食住行,是不是很过分?!更可恶的是,校草竟然还不准她和别的男生说话!真是太可恶了!!
  • 极乐魔君

    极乐魔君

    林浩小河遇美女洗澡,美女发现后追杀,因一时心软,怜香惜玉,反陷入生死绝境。这时,恶魔声音响起,可以救他一命,而代价时,要他成绝世魔头,毁灭世界!林浩如何选择?
  • 轻情的校园

    轻情的校园

    小说讲述发生在校园的一段爱情故事,一段暗恋十五年没有表白过的爱情故事。在学校主人公林为了最要好的朋友没去表白,步入社会以后是没机会表白。知道十五年以后……………………
  • 易断天机

    易断天机

    卜卦算命、移山倒斗……荒山寻宝、大漠点金……秦羽重生以来的生活,总结起来就是四个字,少爷很忙!
  • 红妆乱

    红妆乱

    逃逃逃!揣起家当,捋起裙角,华丽丽的翻过墙头……本姑娘不过在穿越后小小的向命运抗争一下,却被这个蹲在自家屋顶上的男人逮个正着!什么?他居然就是我的未婚夫?什么?他居然跟我说要逃一起逃?前有迷雾,后有追兵。未央宫里的那只狐狸还没露面,无忧山庄的大冰块已经狠下杀手……我说未婚夫大人,您可以告诉我您到底怎么招惹上这伙人的吗?疲于奔命之际,还要帮着不时穿梭于时空缝隙中的孪生弟弟偿还风流债……神呐,您可以让我的生活再精彩点嘛~~~搅乱了朝堂,掀翻了江湖,只是谁设想这样一逃,就逃出个天长地久来……