登陆注册
19885100000171

第171章 [1756](1)

I WAS so impatient to take up my abode in Hermitage that I could not wait for the return of fine weather; the moment my lodging was prepared I hastened to take possession of it, to the great amusement of the Coterie Holbachique, which publicly predicted I should not be able to support solitude for three months, and that I should unsuccessfully return to Paris, and live there as they did.For my part, having for fifteen years been out of my element, finding myself upon the eve of returning to it, I paid no attention to their pleasantries.Since, contrary to my inclinations, I have again entered the world, I have incessantly regretted my dear Charmettes, and the agreeable life I led there.I felt a natural inclination to retirement and the country: it was impossible for me to live happily elsewhere.

At Venice, in the train of public affairs, in the dignity of a kind of representation, in the pride of projects of advancement; at Paris, in the vortex of the great world, in the luxury of suppers, in the brilliancy of spectacles, in the rays of splendor; my groves, rivulets, and solitary walks, constantly presented themselves to my recollection, interrupted my thought, rendered me melancholy and made me sigh with desire.All the labor to which I had subjected myself, every project of ambition which by fits had animated my ardor, all had for object this happy country retirement, which I now thought near at hand.Without having acquired a genteel independence, which I had judged to be the only means of accomplishing my views, I imagined myself, in my particular situation, to be able to do without it, and that I could obtain the same end by a means quite opposite.I had no regular income; but I possessed some talents, and had acquired a name.My wants were few, and I had freed myself from all those which were most expensive, and which merely depended on prejudice and opinion.Besides this, although naturally indolent, Iwas laborious when I chose to be so, and my idleness was less that of an indolent man, than that of an independent one who applies to business when it pleases him.My profession of a copyist of music was neither splendid nor lucrative, but it was certain.The world gave me credit for the courage I had shown in making choice of it.Imight depend upon having sufficient employment to enable me to live.

Two thousand livres which remained of the produce of the Devin du Village, and my other writings, were a sum which kept me from being straitened, and several works I had upon the stocks promised me, without extorting money from the booksellers, supplies sufficient to enable me to work at my ease without exhausting myself, even by turning to advantage the leisure of my walks.My little family, consisting of three persons, all of whom were usefully employed, was not expensive to support.Finally, from my resources, proportioned to my wants and desires, I might reasonably expect a happy and permanent existence, in that manner of life which my inclination had induced me to adopt.

I might have taken the interested side of the question, and, instead of subjecting my pen to copying, entirely devoted it to works which, from the elevation to which I had soared, and at which I found myself capable of continuing, might have enabled me to live in the midst of abundance, nay, even of opulence, had I been the least disposed to join the maneuvers of an author to the care of publishing a good book.But I felt that writing for bread would soon have extinguished my genius, and destroyed my talents, which were less in my pen than in my heart, and solely proceeded from an elevated and noble manner of thinking, by which alone they could be cherished and preserved.Nothing vigorous or great can come from a pen totally venal.Necessity, nay, even avarice, perhaps, would have made me write rather rapidly than well.If the desire of success had not led me into cabals, it might have made me endeavor to publish fewer true and useful works than those which might be pleasing to the multitude;and instead of a distinguished author, which I might possibly become, I should have been nothing more than a scribbler.No: I have always felt that the profession of letters was illustrious in proportion as it was less a trade.It is too difficult to think nobly when we think for a livelihood.To be able to dare even to speak great truths, an author must be independent of success.I gave my books to the public with a certainty of having written for the general good of mankind, without giving myself the least concern about what was to follow.If the work was thrown aside, so much the worse for such as did not choose to profit by it.Their approbation was not necessary to enable me to live, my profession was sufficient to maintain me had not my works had a sale, for which reason alone they all sold.

It was on the ninth of August, 1756, that I left cities, never to reside in them again: for I do not call a residence the few days Iafterwards remained in Paris, London, or other cities, always on the wing, or contrary to my inclinations.Madam d'Epinay came and took us all three in her coach; her farmer carted away my little baggage, and I was put into possession the same day.I found my little retreat simply furnished, but neatly, and with some taste.The hand which had lent its aid in this furnishing rendered it inestimable in my eyes, and I thought it charming to be the guest of my female friend in a house I had made choice of, and which she had caused to be built purposely for me.

同类推荐
热门推荐
  • 不经意中的成长

    不经意中的成长

    本书是个人散文集,收录了作者近几年创作的部分散文与诗词作品,分“茶乡孺子牛”“亲情永驻”“不经意中的成长”“旅行漫笔”“闲情逸致”“家乡美”和“诗词拾零”七辑,这些有关茶乡历史文化、风俗人情以及人生哲理的温良铺陈和委婉叙说,来自一位语调平和的茶乡中年男子,阅读他这些散淡的文字,让人有余香盈口之感。
  • 重生之宗师传说

    重生之宗师传说

    当第二次睁开眼时,人生掀开了崭新的篇章,。回首过往的一切,终于知道,神马都是浮云,只有真正的掌握在自己手里的,才是真实,这一世,我绝对不是白白来一场的,要做,就做一个天下无敌,创造出一个属于自己的传说!——谢晓
  • 夜夜流光夜夜思

    夜夜流光夜夜思

    ——未晞,这么些年我去过许多地方,看过许多风景,吃过很多美食,最后我发现,最好吃的东西是你做的蛋炒饭,生命中最美好的风景就是你微笑的眼睛。——未未,在没有你的日子里,我过的一点都不好。——小晞,我们之间从一开始就不应该是朋友关系,我一直不相信命中注定,我想要的,我会拼尽全力争取,你看我是不是赢了?——林君莫,我还年轻,不至于错过了你就再也遇不到对的人,可你就不一样了。
  • 大营救:抗战时期营救美军飞虎队大行动

    大营救:抗战时期营救美军飞虎队大行动

    本书是作者在过去十多年从事军史编纂工作中,跑遍皖南、淮北等地,采写的当年新四军、抗日游击队以及人民群众营救美军5起飞机失事、救出20名美军遇难飞行员的纪实。作者细腻描写了每一次营救,以及参与营救的新四军战士、游击队员、人民群众的英勇无畏。全书充满传奇色彩。
  • 灵剑子引导子午记

    灵剑子引导子午记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 通玄真经缵义释音

    通玄真经缵义释音

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 重生之第一夫人

    重生之第一夫人

    "她上辈子识人不清,死到临头方才看清相伴多年的枕边人,竟是只货真价实的白眼狼!栽赃陷害,夺她家业,为他辛苦怀胎,等来的却是他要和另一个女人结婚的消息!含恨而死,好在老天怜见,给她重新来过的机会!这一世,她要让前世染指过叶家的罪人全部付出应有的代价!却不想螳螂捕蝉,黄雀在后,在她步步为营,筹谋算计别人的同时,自己竟也成了某个神秘大人物势在必得的诱人“猎物”……"
  • 六界密传之天音缚魔

    六界密传之天音缚魔

    三十年前……魔尊耗尽最后一丝魔气后从天地间消失四位皇子陷入了王位的争夺中本该继承魔尊之位的三皇子燎白下落不明大皇子和四皇子在争夺中相继殒命三十年后……
  • 绝世好男:老婆难娶

    绝世好男:老婆难娶

    当绝世好男人遇到万年冰山美人,三十六计,十八般武艺却劈不开。他,秦逸恂自认为是一股最佳的潜力股,上得了厅堂,入得了厨房。人人追捧的帅哥一枚,但却惟独栽在了一个冰山美人的手上,勤劳的当车夫,勤快的当煮夫,认真的当个怨夫。为什么赶走了妖孽,又来个了个小狼犬?他看上的女人就是个冰山,却成了香馍馍?哎,只能感叹大千世界有新奇啊!一奇:好男人没人爱;二奇:冷女人有人爱;三奇:你爱她她不爱你;四奇:你爱,他也爱;五奇:她爱的,他没法扁。哎!只能长叹一句:为啥娶个老婆回家疼这么难啊?
  • 爱上千金校花

    爱上千金校花

    他是一个令人闻风丧胆的恐怖杀手,一次任务失败提前退役,却干起送快递的工作,一个是清纯可爱的千金校花,一个却是送快递的快递员,一个却是名牌大学的校花千金,一个是出身贫寒的农村小子,且看他们俩擦出怎么的爱的火花,只有一段跨越生与死的爱恋,且看风逍如何俘获校花的芳心。···本故事跟其他故事不一样没那么花心,加了一些本人的亲身经历。。。。