登陆注册
19884000000079

第79章 III(5)

The house of A. Popinot, Rue des Cinq-Diamants, had undergone a great change in two months. The shop was repainted. The shelves, re-varnished and gilded and crowded with bottles, rejoiced the eye of those who had eyes to see the symptoms of prosperity. The floors were littered with packages and wrapping-paper. The storerooms held small casks of various oils, obtained for Popinot on commission by the devoted Gaudissart. The ledgers, the accounts, and the desks were moved into the rooms above the shop and the back-shop. An old cook did all the household work for the master and his three clerks. Popinot, penned up in a corner of the shop closed in with glass, might be seen in a serge apron and long sleeves of green linen, with a pen behind his ear, in the midst of a mass of papers, where in fact Birotteau now found him, as he was overhauling his letters full of proposals and checks and orders. At the words "Hey, my boy!" uttered by his old master, Popinot raised his head, locked up his cubby-hole, and came forward with a joyous air and the end of his nose a little red. There was no fire in the shop, and the door was always open.

"I feared you were never coming," he said respectfully.

The clerks crowded round to look at the distinguished perfumer, the decorated deputy-mayor, the partner of their own master. Birotteau, so pitifully small at the Kellers, felt a craving to imitate those magnates; he stroked his chin, rose on his heels with native self-

complacency, and talked his usual platitudes.

"Hey, my lad! we get up early, don't we?" he remarked.

"No, for we don't always go to bed," said Popinot. "We must clutch success."

"What did I tell you? My oil will make your fortune!"

"Yes, monsieur. But the means employed to sell it count for something.

I have set your diamond well."

"How do we stand?" said Cesar. "How far have you got? What are the profits?"

"Profits! at the end of two months! How can you expect it? Friend Gaudissart has only been on the road for twenty-five days; he took a post-chaise without saying a word to me. Oh, he is devoted! We owe a great deal to my uncle. The newspapers alone (here he whispered in Birotteau's ear) will cost us twelve thousand francs."

"Newspapers!" exclaimed the deputy-mayor.

"Haven't you read them?"

"No."

"Then you know nothing," said Popinot. "Twenty thousand francs worth of placards, gilt frames, copies of the prospectus. One hundred thousand bottles bought. Ah, it is all paying through the nose at this moment! We are manufacturing on a grand scale. If you had set foot in the faubourg, where I often work all night, you would have seen a little nut-cracker which isn't to be sneezed at, I can tell you. On my own account, I have made, in the last five days, not less than ten thousand francs, merely by commissions on the sale of druggists'

oils."

"What a capable head!" said Birotteau, laying his hand on little Popinot's thick hair and rubbing it about as if he were a baby. "I

found it out."

Several persons here came in.

"On Sunday we dine at your aunt Ragon's," added Cesar, leaving Popinot to go on with his business, for he perceived that the fresh meat he had come to taste was not yet cut up.

"It is amazing! A clerk becomes a merchant in twenty-four hours,"

thought Birotteau, who understood the happiness and self-assurance of Anselme as little as the dandy luxury of du Tillet. "Anselme put on a little stiff air when I patted him on the head, just as if he were Francois Keller himself."

Birotteau never once reflected that the clerks were looking on, and that the master of the establishment had his dignity to preserve. In this instance, as in the case of his speech to du Tillet, the worthy soul committed a folly out of pure goodness of heart, and for lack of knowing how to withhold an honest sentiment vulgarly expressed. By this trifling act Cesar would have wounded irretrievably any other man than little Popinot.

The Sunday dinner at the Ragon's was destined to be the last pleasure of the nineteen happy years of the Birotteau household,--years of happiness that were full to overflowing. Ragon lived in the Rue du Petit-Bourbon-Saint-Sulpice, on the second floor of a dignified old house, in an appartement decorated with large panels where painted shepherdesses danced in panniers, before whom fed the sheep of our nineteenth century, the sober and serious bourgeoisie,--whose comical demeanor, with their respectful notions about the nobility, and their devotion to the Sovereign and the Church, were all admirably represented by Ragon himself. The furniture, the clocks, linen, dinner-service, all seemed patriarchal; novel in form because of their very age. The salon, hung with old damask and draped with curtains in brocatelle, contained portraits of duchesses and other royalist tributes; also a superb Popinot, sheriff of Sancerre, painted by Latour,--the father of Madame Ragon, a worthy, excellent man, in a picture out of which he smiled like a parvenu in all his glory. When at home, Madame Ragon completed her natural self with a little King Charles spaniel, which presented a surprisingly harmonious effect as it lay on the hard little sofa, rococo in shape, that assuredly never played the part assigned to the sofa of Crebillon.

同类推荐
  • 松隐唯庵然和尚语录

    松隐唯庵然和尚语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 止观义例

    止观义例

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 黄庭坚诗全集

    黄庭坚诗全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大如意宝珠轮牛王守护神咒经

    佛说大如意宝珠轮牛王守护神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三弥底部

    三弥底部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 拳破天下

    拳破天下

    千魂大陆的三大守护兽魂之一的虚无吞蛇已经有一千多年没有出现过了,而身为守护家族之一的归家,在虚无吞蛇消失的年月里,也慢慢的衰败下去,经过千年岁月河流的洗礼,往日的守护家族以消失不见。呈现在世人面前的只是一个没落的贵族小家族。。。。。。。。。。。。。。这里是魂拳的天下,这里有着小山般大的浑天虎,有着小巧玲珑的天狐,还有着一些张开翅膀就有几十公里宽的飞禽魂兽,这里是兽魂的天下,也是魂拳者的天下。不求力战上三天,只求一拳,一片天!!!!!新手新书。。。。。。。。。。希望能合大家的胃口!!!
  • 低碳家居:藏在我们身边的科学

    低碳家居:藏在我们身边的科学

    地球是我们共同的家园,白云蓝天,雾霭流岚、花香鸟语、蝶舞莺飞……如此美丽的环境需要我们共同的呵护。不要让小河的水总是恶臭,不要让机动车的尾气令人掩住口鼻,不要让草丛里的塑料袋不计其数……让我们牵起手,从一点一滴的小事做起,使我们的地球更美丽,更精彩。《低碳家居--藏在我们身边的科学(典藏版)》(作者纪康保)旨在引导新时代的青少年一起行动起来,为了我们共同的家园,用自己的实际行动把生活耗用能量降到最低,从而减少二氧化碳的排放,实现绿色低碳生活。这本《低碳家居--藏在我们身边的科学(典藏版)》是“低碳科普馆”系列之一。
  • 梦想与疯狂

    梦想与疯狂

    三个典型人物:孙和平、杨柳、刘必定的精彩亮相,使这部惊心动魄又光怪陆离的长篇小说,下面接触了中国变革中的一系列敏感问题:国家发展和社会正义的博弈,各种社会力量(能量)在利益和精神两个层面上的博弈,产业资本和金融资本的融合与博弈,财富欲望与道德坚守的博弈,给读者呈现出一幕幕既陌生又熟悉,既勾心斗角又波澜壮阔的深度现实场景。
  • 延寿命经

    延寿命经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宫心计:毓婉传

    宫心计:毓婉传

    慕容毓婉,抚远大将军之嫡长女。自父亲战死沙场的那一刻起,她的命运发生了翻天覆地的变化。为了振兴家族门楣,她选择踏入后宫。嫉妒,阴谋,算计,接踵而来…她步步为营,却依旧没能躲过昔日挚友的暗害。失子之痛,痛不欲生,她发誓要以她们的血祭奠她死去的孩儿。深宫二十载,她得到了一代帝王的倾心,却也抵不过命运的摆布。韶华尽逝,陪伴她的只有无尽的思念。最终,她坚守对他的承诺。以一介女流之辈挑起一国重担,再平战乱,辅佐新君,成为一代杰出的女政治家、军事家。
  • 重生之浅笑倾城

    重生之浅笑倾城

    她,浅浅一笑,颠倒众生。他,野心勃勃,妄想天下。她为他赴汤蹈火,然他回送的大礼——是他在与别的女人欢好!甚爱之人陷她于万劫不复,遭人亡命追杀,她死不瞑目!大概老天也看不过眼,让她携恨重生,回到八岁前。重活这一世,她要改写原来的人生!
  • 家有魔宝

    家有魔宝

    什么?没听错吧!你说偶怀孕了?拜托,人家还是黄花闺女好不好。我又不是女娲,可以自行造人!好吧,就当我悲剧了,那能否告诉我孩他爹是谁?魔君大人,不要这样,到歹等咱验了DNA再说。这位神仙哥哥,虽然你貌美如花,可想当我孩子的爸也不是那么容易的。还有ABC各位美男,请不要总是为我的娃挣来抢去,其实娃她娘也很迷人的…………爹不亲娘不爱平凡又鸭蛋的大二女生刘欣欣同学,因一场诡异的孕事被卷进了错综纷杂的魔仙之争,从而走上不可知的飘渺之旅,且看鸭蛋壳里是怎么孵出白天鹅的。
  • 阴间小道

    阴间小道

    一条神秘的小道除了作为牢笼封印着上古旱魃和能够通往阴间还隐藏着多少不为人知的秘密?
  • 女总的王牌保镖

    女总的王牌保镖

    一千年前的大宋第一保镖不明不白的被害,穿越到了小保安赵剑峰的身体里,于是,他就成了明远集团新任美女总裁的贴身保镖……
  • 英雄联盟之职业梦想

    英雄联盟之职业梦想

    枫岚,英雄联盟爱好者,终于在一次的努力中打进了LPL尽管路途很难