登陆注册
19884000000107

第107章 VII(2)

"Mademoiselle," Anselme was saying, "do not think me so base and grasping as to profit by your father's share which I have acquired in the Cephalic Oil. I am keeping his share for him; I nurse it with careful love. I invest the profits; if there is any loss I put it to my own account. We can only belong to one another on the day when your father is restored to his position, free of debt. I work for that day with all the strength that love has given me."

"Will it come soon?" she said.

"Soon," said Popinot. The word was uttered in a tone so full of meaning, that the chaste and pure young girl inclined her head to her dear Anselme, who laid an eager and respectful kiss upon her brow,--so noble was her gesture and action.

"Papa, all is well," she said to Cesar with a little air of confidence. "Be good and sweet; talk to us, put away that sad look."

When this family, so tenderly bound together, re-entered the house, even Cesar, little observing as he was, saw a change in the manner of the Ragons which seemed to denote some remarkable event. The greeting of Madame Ragon was particularly impressive; her look and accent seemed to say to Cesar, "We are paid."

At the dessert, the notary of Sceaux appeared. Pillerault made him sit down, and then looked at Cesar, who began to suspect a surprise, though he was far indeed from imagining the extent of it.

"My nephew, the savings of your wife, your daughter, and yourself, for the last eighteen months, amounted to twenty thousand francs. I have received thirty thousand by the dividend on my claim. We have therefore fifty thousand francs to divide among your creditors.

Monsieur Ragon has received thirty thousand francs for his dividend, and you have now paid him the balance of his claim in full, interest included, for which monsieur here, the notary of Sceaux, has brought you a receipt. The rest of the money is with Crottat, ready for Lourdois, Madame Madou, the mason, carpenter, and the other most pressing creditors. Next year, we may do as well. With time and patience we can go far."

Birotteau's joy is not to be described; he threw himself into his uncle's arms, weeping.

"May he not wear his cross?" said Ragon to the Abbe Loraux.

The confessor fastened the red ribbon to Cesar's buttonhole. The poor clerk looked at himself again and again during the evening in the mirrors of the salon, manifesting a joy at which people thinking themselves superior might have laughed, but which these good bourgeois thought quite natural.

The next day Birotteau went to find Madame Madou.

"Ah, there you are, good soul!" she cried. "I didn't recognize you, you have turned so gray. Yet you don't really drudge, you people;

you've got good places. As for me, I work like a turnspit that deserves baptism."

"But, madame--"

"Never mind, I don't mean it as a reproach," she said. "You have got my receipt."

"I came to tell you that I shall pay you to-morrow, at Monsieur Crottat's, the rest of your claim in full, with interest."

"Is that true?"

"Be there at eleven o'clock."

"Hey! there's honor for you! good measure and running over!" she cried with naive admiration. "Look here, my good monsieur, I am doing a fine trade with your little red-head. He's a nice young fellow; he lets me earn a fair penny without haggling over it, so that I may get an equivalent for that loss. Well, I'll get you a receipt in full, anyhow; you keep the money, my poor old man! La Madou may get in a fury, and she does scold; but she has got something here--" she cried, thumping the most voluminous mounds of flesh ever yet seen in the markets.

"No," said Birotteau, "the law is plain. I wish to pay you in full."

"Then I won't deny you the pleasure," she said; "and to-morrow I'll trumpet your conduct through the markets. Ha! it's rare, rare!"

The worthy man had much the same scene, with variations, at Lourdois the house painter's, father-in-law of Crottat. It was raining; Cesar left his umbrella at the corner of the door. The prosperous painter, seeing the water trickling into the room where he was breakfasting with his wife, was not tender.

"Come, what do you want, my poor Pere Birotteau?" he said, in the hard tone which some people take to importunate beggars.

"Monsieur, has not your son-in-law told you--"

"What?" cried Lourdois, expecting some appeal.

"To be at his office this morning at half past eleven, and give me a receipt for the payment of your claims in full, with interest?"

"Ah, that's another thing! Sit down, Monsieur Birotteau, and eat a mouthful with us."

"Do us the pleasure to share our breakfast," said Madame Lourdois.

"You are doing well, then?" asked the fat Lourdois.

"No, monsieur, I have lived from hand to mouth, that I might scrape up this money; but I hope, in time, to repair the wrongs I have done to my neighbor."

"Ah!" said the painter, swallowing a mouthful of /pate de foie gras/, "you are truly a man of honor."

"What is Madame Birotteau doing?" asked Madame Lourdois.

"She is keeping the books of Monsieur Anselme Popinot."

"Poor people!" said Madame Lourdois, in a low voice to her husband.

"If you ever need me, my dear Monsieur Birotteau, come and see me,"

said Lourdois. "I might help--"

"I do need you--at eleven o'clock to-day, monsieur," said Birotteau, retiring.

This first result gave courage to the poor bankrupt, but not peace of mind. On the contrary, the thought of regaining his honor agitated his life inordinately; he completely lost the natural color of his cheeks, his eyes grew sunken and dim, and his face hollow. When old acquaintances met him, in the morning at eight o'clock or in the evening at four, as he went to and from the Rue de l'Oratoire, wearing the surtout coat he wore at the time of his fall, and which he husbanded as a poor sub-lieutenant husbands his uniform,--his hair entirely white, his face pale, his manner timid,--some few would stop him in spite of himself; for his eye was alert to avoid those he knew as he crept along beside the walls, like a thief.

同类推荐
热门推荐
  • 相思扣无缘

    相思扣无缘

    沈慕瑶,本是沈国公嫡女,自小受尽万丈风华;顾清铭,身为丞相之子,自小玩世不恭。一道圣旨,却将两个不想干的人紧紧扣在了一起,他不喜欢她,她亦不爱他。大婚之日,他不顾所有人反对,留下一封休书甩袖离去,这中间究竟发生了什么事情?她被家族追杀,无奈流落为风尘女子,一夕之间,受尽人情世故,誓要报仇。当他们再次相见,他和她,注定是要纠缠一世............
  • 烈焰总裁:喂!小妞,别跑!

    烈焰总裁:喂!小妞,别跑!

    四年前,她为救男友,接受父亲的胁迫,接近他,只为完成那不堪的任务……只是,她没有想到,她深陷在他的情网之中……而他,碰到第一个能引起他“兴趣”的小妞,然而,正当他享受着她给的幸福的时候,她却无情的背叛了她,他疯狂,难道他的爱就那么卑贱吗?四年来,他搜寻着了无踪影的她,只为报复她残忍的玩弄,他强迫自己疯狂的折磨她,只是,他没有发现,那只是他想继续爱她的借口……他们再次相遇,缠绵悱恻,无法自拔的深陷在彼此的爱恨情欲中……感谢大家的支持,小桑的新文《黑色情人:宠儿,你很美味》已经开工了……收藏收藏,举手之劳哦……http://novel.hongxiu.com/a/387581/希望大家继续支持小桑桑哦……爱你们……
  • 废物变天才:妖孽小萌妃

    废物变天才:妖孽小萌妃

    苍天啊!大地呀!我只不过睡了个觉,这这这特么就穿越了,怎么这年头什么奇葩狗血事儿都砸在我身上呢!对于无端端醒在一张陌生的床上的云曦,说什么都不重要了,她已经知道回不去现代了,本来只想傻白甜的混下去,谁知这个像中国古代的世界要修练什么灵力,最重要的是这具身体是个废物,爹不疼娘不爱的,啊不,娘不在了,幸好这个娘有娘家的祖传宝贝,助她一臂之力,废材逆天。既然不能低调的做个傻白甜,那就努力努力,做个众人仰望的强者,顺便把路边那个王爷带回家打理家务吧!
  • 破碎的假面

    破碎的假面

    http://www.zhulang.com/346178/他是一个没有梦想的人,他是一个过一天算一天的男人。然而在一次宴会上,他却惹怒了前女友的现任男友于是……他被人从高楼扔下。醒来的时候,他发现自己已经被一群疯子包围了从此他拥有了超乎常人的力量,他能够救人也能够杀人对往昔的爱恋让他再次回到她的身边,但此时他的身份已经改变白天他只是个普通的学生,晚上他则戴上了破碎的假面。与此同时,更多和他类似的家伙也出现了
  • 万神联邦

    万神联邦

    远古逝去,神灵无踪,只留下了不尽的神迹。死亡还是离去!无数人追寻着神灵的踪迹,期望恢复那远古的荣光。
  • 厚黑学(历代经典文丛)

    厚黑学(历代经典文丛)

    古人曾经说过:“行万里路,读万卷书。”然而对于现代人来说,行万里路容易,读万卷书则太难了。科技的车轮正以惊人的速度横扫世界,终日在电脑和千奇百怪的机器前忙碌的现代人,用电线、轨道、或航线,把地球变成了一个村落。点击鼠标,我们可以在世界的任何角落把自己粘贴出去。
  • 天命所归之幻影诀

    天命所归之幻影诀

    贪婪混浊造血腥,流漂鲜红脂如泉。战亡将士魂飞潜,天下荒荒万民怨。四宝避除邪恶巢,是非成败悬莫中。天下之必将大乱,各路英雄显神通。乱世群雄逐鹿,波澜不惊风起云涌,缠绵悱恻的风花雪月,蕴藏着惨烈悲壮的博弈倾轧!人性的扭曲和丑化再次引起矛盾的悬念迭起,命运不断交错,一切的一切扑朔迷离……
  • 女配要翻天:极品BOSS是反派

    女配要翻天:极品BOSS是反派

    女主的男人不是那么好抢的,她穿越后第一个感悟,可是为嘛遇到的是女主都求而不得的极品boss呢,还是个反派……求作者,抱大腿,让她穿越回去吧,保证以后再也不给差评。反派温柔易推倒,反派腹黑不从良,反派boss,求到碗里来……
  • 山海剑录

    山海剑录

    尝尽屈辱的人才更懂得实力的重要。经历死亡的人才更懂得生存的法则。被奴驭致死,此后生而为龙的少年,踏上一条问天之路。未知的世界,山海间充斥着无尽的机遇。这一切的爱恨情仇,就以掌中利剑为记,让风云为我而变,天地为我而动。山海剑录,带你进入一场神魔之巅,天元之境。新人新书,望各位支持。
  • EXO我们的青春故事

    EXO我们的青春故事

    女主角开始进入这所学校的时候本来没有想过会发生这么多事可是当她认识了他们。活泼开朗帅气还有被伤害。然后最后找到真爱之后发生的一连串的事。大家都和我一起到故事中去寻找答案吧。