登陆注册
19872700000015

第15章

Then from his station aloft, at the head of the table, the herdsman Poured forth his heart and his wine together in endless profusion.

Lighting his pipe, that was filled with sweet Natchitoches tobacco, Thus he spake to his guests, who listened, and smiled as they listened:--"Welcome once more, my friends, who long have been friendless and homeless, Welcome once more to a home, that is better perchance than the old one!

Here no hungry winter congeals our blood like the rivers;Here no stony ground provokes the wrath of the farmer.

Smoothly the ploughshare runs through the soil, as a keel through the water.

All the year round the orange-groves are in blossom; and grass grows More in a single night than a whole Canadian summer.

Here, too, numberless herds run wild and unclaimed in the prairies;Here, too, lands may be had for the asking, and forests of timber With a few blows of the axe are hewn and framed into houses.

After your houses are built, and your fields are yellow with harvests, No King George of England shall drive you away from your homesteads, Burning your dwellings and barns, and stealing your farms and your cattle."Speaking these words, he blew a wrathful cloud from his nostrils, While his huge, brown hand came thundering down on the table, So that the guests all started; and Father Felician, astounded, Suddenly paused, with a pinch of snuff halfway to his nostrils.

But the brave Basil resumed, and his words were milder and gayer:

"Only beware of the fever, my friends, beware of the fever!

For it is not like that of our cold Acadian climate, Cured by wearing a spider hung round one's neck in a nutshell!"Then there were voices heard at the door, and footsteps approaching Sounded upon the stairs and the floor of the breezy veranda.

It was the neighboring Creoles and small Acadian planters, Who had been summoned all to the house of Basil the Herdsman.

Merry the meeting was of ancient comrades and neighbors:

Friend clasped friend in his arms; and they who before were as strangers, Meeting in exile, became straightway as friends to each other, Drawn by the gentle bond of a common country together.

But in the neighboring hall a strain of music, proceeding From the accordant strings of Michael's melodious fiddle, Broke up all further speech. Away, like children delighted, All things forgotten beside, they gave themselves to the maddening Whirl of the dizzy dance, as it swept and swayed to the music, Dreamlike, with beaming eyes and the rush of fluttering garments.

Meanwhile, apart, at the head of the hall, the priest and the herdsman Sat, conversing together of past and present and future;While Evangeline stood like one entranced, for within her Olden memories rose, and loud in the midst of the music Heard she the sound of the sea, and an irrepressible sadness Came o'er her heart, and unseen she stole forth into the garden.

Beautiful was the night. Behind the black wall of the forest, Tipping its summit with silver, arose the moon. On the river Fell here and there through the branches a tremulous gleam of the moonlight, Like the sweet thoughts of love on a darkened and devious spirit.

Nearer and round about her, the manifold flowers of the garden Poured out their souls in odors, that were their prayers and confessions Unto the night, as it went its way, like a silent Carthusian.

Fuller of fragrance than they, and as heavy with shadows and night-dews, Hung the heart of the maiden. The calm and the magical moonlight Seemed to inundate her soul with indefinable longings, As, through the garden gate, beneath the shade of the oak-trees, Passed she along the path to the edge of the measureless prairie.

Silent it lay, with a silvery haze upon it, and the fire-flies Gleaming and floating away in mingled and infinite numbers.

Over her head the stars, the thoughts of God in the heavens, Shone on the eyes of man, who had ceased to marvel and worship, Save when a blazing comet was seen on the walls of that temple, As if a hand had appeared and written upon them, "Upharsin."And the soul of the maiden, between the stars and the fire-flies, Wandered alone, and she cried, "O Gabriel! O my beloved!

Art thou so near unto me, and yet I cannot behold thee?

Art thou so near unto me, and yet thy voice does not reach me?

Ah! how often thy feet have trod this path to the prairie!

Ah! how often thine eyes have looked on the woodlands around me!

Ah! how often beneath this oak, returning from labor, Thou hast lain down to rest, and to dream of me in thy slumbers!

When shall these eyes behold, these arms be folded about thee?"Loud and sudden and near the note of a whippoorwill sounded Like a flute in the woods; and anon, through the neighboring thickets, Farther and farther away it floated and dropped into silence.

"Patience!" whispered the oaks from oracular caverns of darkness;And, from the moonlit meadow, a sigh responded, "To-morrow!"Bright rose the sun next day; and all the flowers of the garden Bathed his shining feet with their tears, and anointed his tresses With the delicious balm that they bore in their vases of crystal.

"Farewell!" said the priest, as he stood at the shadowy threshold;"See that you bring us the Prodigal Son from his fasting and famine, And, too, the Foolish Virgin, who slept when the bridegroom was coming.""Farewell!" answered the maiden, and, smiling, with Basil descended Down to the river's brink, where the boatmen already were waiting.

Thus beginning their journey with morning, and sunshine, and gladness, Swiftly they followed the flight of him who was speeding before them, Blown by the blast of fate like a dead leaf over the desert.

Not that day, nor the next, nor yet the day that succeeded, Found they trace of his course, in lake or forest or river, Nor, after many days, had they found him; but vague and uncertain Rumors alone were their guides through a wild and desolate country;Till, at the little inn of the Spanish town of Adayes, Weary and worn, they alighted, and learned from the garrulous landlord, That on the day before, with horses and guides and companions, Gabriel left the village, and took the road of the prairies.

同类推荐
  • 传授三坛弘戒法仪

    传授三坛弘戒法仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 张文祥刺马案

    张文祥刺马案

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阴真君金石五相类

    阴真君金石五相类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 朱子学的

    朱子学的

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西云集

    西云集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • EXO倾城之恋

    EXO倾城之恋

    女主倾城有一个青梅竹马,步入高中生涯后,一个令她敢都不敢想的男又突然生闯入她的世界,随着陌生男生的出现一种陌生的情愫正慢慢的占据他的心,他们相遇的开始,也是那些不为人知的秘密浮出水面的开始。他们与遇到什么?又有什么惊人的秘密浮出水面?身世之谜?他们该何去何从?未来有多少困难在等着他们?期待原文!
  • 起点不决定终点:洛克菲勒写给儿子的30封信

    起点不决定终点:洛克菲勒写给儿子的30封信

    我相信个人的价值是至高无上的,个人对生命、自由和幸福权利的追求具有无与伦比的价值。我相信权利之中必包含责任,机会之中必包含义务,拥有之中必包含职责。我相信法律皆是由人所制定,而非人被法律所掌控;我相信政府是人民的仆人,而非人民的主人。我相信人因为工作会变得高贵,不管是用脑力还是体力;我相信世界会给予每个人谋生的机会,但它并不对人类之生存负有义务。
  • 妖孽王妃:腹黑王爷妖孽妃

    妖孽王妃:腹黑王爷妖孽妃

    她,现代排行榜第一的杀手,生杀予夺,我行我素。他,是帝国的绝色王爷,铁血冷酷,威震天下。一朝穿越,当决定再也不会爱上别人的她碰到他又会擦出怎样的火花!!
  • 吃掉爆米花

    吃掉爆米花

    花小米,一个闲时如猫一般懒散,工作时如虎一般暴烈的女子。性格分裂得严重的工作狂,被人笑称“爆米花”,却偏偏碰上一个比她更古怪的嚣张男。花小米做事干净利落,行为端庄,虽然偶尔疯狂,那也是为了工作而疯狂,但是居然会被人误认为是夜总会小姐。不赏他几耳光,怎么对得起自己彪悍的爆米花形象?但是这耳光下去的很干脆利落,响声都很清脆,剩下来的烂摊子你该要怎么办呢?尤其是他是客户公司的代表……恨得牙痒痒,却还得为了工作舍生取义,可怜的爆米花,难道就这样被吃定了吗?看嚣张毒舌男,与暴烈工作狂的终极PK……想吃我?来啊,看你有没有这能耐……老猫要开新书了啊,姐姐妹妹们记得来捧场,新书《绾之》。跟爆米花完全不同风格的都市奇幻小说,谢谢捧场。
  • 江有汜吾等子归

    江有汜吾等子归

    她相貌平平,一无所有,但却有一个深爱她的人,她家庭富裕,吃喝不愁,身边却无一个真心朋友,用她的话说:“耶和华都鄙弃的人,谁还敢要!”但他的出场,令所有翻转,一切都变得那么陌生,当命运之神紧紧将他们缠在一起,他们又该如何选择......
  • 皇之领域

    皇之领域

    黑暗的社会,就算有光明也很短暂。但就算如此,我萧明日后一定会有一方天地!
  • 影响中国学生的经典寓言故事之一

    影响中国学生的经典寓言故事之一

    "影响中国学生的经典寓言故事”汇集了众多的寓言故事,文笔简练、故事耐看,使读者在增长知识的基础上、享受阅读带来的乐趣。
  • 情到深处是无言(让学生感受亲情的故事全集)

    情到深处是无言(让学生感受亲情的故事全集)

    亲情如一首永远唱不倦的老歌,古老的曲调中饱含浓浓的真爱;亲情似一杯淡淡的绿茶,虽不浓郁但却散发着淡雅的醇香;亲情似大海里的一叶小舟,于惊涛骇浪中承载着风雨同舟、不离不弃的誓言。拥有亲情,便拥有了世间一切的美好,让这浓浓的爱、悠悠的情化作一缕春风,吹来桃红柳绿,吹开心底似锦的繁花……在最无助的人生路上,亲情是最持久的动力,给予我们无私的帮助和依靠;在最寂寞的情感路上,亲情是最真诚的陪伴,让我们感受到无比的温馨和安慰;在最无奈的十字路口,亲情是最清晰的路标,指引我们成功到达目标。
  • 星盟默示录Ⅱ:神之子

    星盟默示录Ⅱ:神之子

    本书为《星盟默示录》系列的第二部,承接了上一部的故事发展,以信仰国安度洛斯的圣骑士赛琳维西亚为主视角,在一次意外的劫狱事件之中,逐渐揭开了隐藏于黑暗之中阴谋。故事节奏张弛有度,有着非常强的叙事性和节奏感,在部分章节中采用了当下流行的POV人称叙事手法,大大增强了读者的代入感,并为故事后期埋下的伏笔与疑云增添了一份独特的魅力。故事结构上依然沿用了**部多线发展的描写方式,呈现出了令人惊艳的巨大世界观并逐步揭开了复杂的角色关系与宿命,这些故事之间不仅互相串联,更是有着许多情节交接时引发的高潮与兴奋点,无论是昔日宿敌的相逢,还是往日同人的反目,都让人悲怆感慨,回味无穷。
  • 最后的军礼

    最后的军礼

    这一句兄弟我希望是永远,我的后背永远是你,不抛弃,不放弃!