登陆注册
19870600000036

第36章

And instantly two rough men with thick sticks crept out of the bag and began to beat him well, crying as they did so:

'Don't boast to your cousins of what you have got, One--two--Or you'll find you will catch it uncommonly hot, One--two--'

And they beat on till the man panted out:

'Two into the sack.'

The words were hardly out of his mouth, when the two crept back into the sack.

Then the man shouldered the sack, and went off straight to his cousin's house. He hung the sack up on a nail, and said:

'Please have the bathroom heated, cousin.'

The cousin heated the bathroom, and the man went into it, but he neither washed nor rubbed himself, he just sat there and waited.

Meantime his cousin felt hungry, so she called her daughters, and all four sat down to table. Then the mother said:

'Two out of the sack.'

Instantly two rough men crept out of the sack, and began to beat the cousin as they cried:

'Greedy pack! Thievish pack!

One--two--

Give the peasant back his sack!

One--two--'

And they went on beating till the woman called to her eldest daughter: 'Go and fetch your cousin from the bathroom. Tell him these two ruffians are beating me black and blue.'

'I've not finished rubbing myself yet,' said the peasant.

And the two ruffians kept on beating as they sang:

'Greedy pack! Thievish pack!

One--two--

Give the peasant back his sack!

One--two--'

Then the woman sent her second daughter and said: 'Quick, quick, get him to come to me.'

'I'm just washing my head,' said the man.

Then she sent the youngest girl, and he said: 'I've not done drying myself.'

At last the woman could hold out no longer, and sent him the sack she had stolen.

NOW he had quite finished his bath, and as he left the bathroom he cried:

'Two into the sack.'

And the two crept back at once into the sack.

Then the man took both sacks, the good and the bad one, and went away home.

When he was near the house he shouted: 'Hallo, old woman, come and meet me!'

His wife only screamed out:

'You broomstick, come here! Your back shall pay for this.'

The man went into the cottage, hung his sack on a nail, and said, as the crane had taught him:

'Two out of the sack.'

Instantly two pretty lads sprang out of the sack, brought in oak tables, laid silken covers on them, and spread them with all sorts of delicious dishes and refreshing drinks.

The woman ate and drank, and praised her husband.

'Well, now, old man, I won't beat you any more,' said she.

When they had done eating, the man carried off the good sack, and put it away in his store-room, but hung the bad sack up on the nail. Then he lounged up and down in the yard.

Meantime his wife became thirsty. She looked with longing eyes at the sack, and at last she said, as her husband had done:

'Two out of the sack.'

And at once the two rogues with their big sticks crept out of the sack, and began to belabour her as they sang:

'Would you beat your husband true?

Don't cry so!

Now we'll beat you black and blue!

Oh! Oh!'

The woman screamed out: 'Old man, old man! Come here, quick!

Here are two ruffians pommelling me fit to break my bones.'

Her husband only strolled up and down and laughed, as he said:

'Yes, they'll beat you well, old lady.'

And the two thumped away and sang again:

'Blows will hurt, remember, crone, We mean you well, we mean you well;In future leave the stick alone, For how it hurts, you now can tell, One--two--'

At last her husband took pity on her, and cried:

'Two into the sack.'

He had hardly said the words before they were back in the sack again.

From this time the man and his wife lived so happily together that it was a pleasure to see them, and so the story has an end.

[From Russiche Marchen.]

THE ENVIOUS NEIGHBOUR

Long, long ago an old couple lived in a village, and, as they had no children to love and care for, they gave all their affection to a little dog. He was a pretty little creature, and instead of growing spoilt and disagreeable at not getting everything he wanted, as even children will do sometimes, the dog was grateful to them for their kindness, and never left their side, whether they were in the house or out of it.

One day the old man was working in his garden, with his dog, as usual, close by. The morning was hot, and at last he put down his spade and wiped his wet forehead, noticing, as he did so, that the animal was snuffling and scratching at a spot a little way off. There was nothing very strange in this, as all dogs are fond of scratching, and he went on quietly with his digging, when the dog ran up to his master, barking loudly, and back again to the place where he had been scratching. This he did several times, till the old man wondered what could be the matter, and, picking up the spade, followed where the dog led him. The dog was so delighted at his success that he jumped round, barking loudly, till the noise brought the old woman out of the house.

Curious to know if the dog had really found anything, the husband began to dig, and very soon the spade struck against something.

He stooped down and pulled out a large box, filled quite full with shining gold pieces. The box was so heavy that the old woman had to help to carry it home, and you may guess what a supper the dog had that night! Now that he had made them rich, they gave him every day all that a dog likes best to eat, and the cushions on which he lay were fit for a prince.

The story of the dog and his treasure soon became known, and a neighbour whose garden was next the old people's grew so envious of their good luck that he could neither eat nor sleep. As the dog had discovered a treasure once, this foolish man thought he must be able to discover one always, and begged the old couple to lend him their pet for a little while, so that he might be made rich also.

'How can you ask such a thing?' answered the old man indignantly.

'You know how much we love him, and that he is never out of our sight for five minutes.'

同类推荐
  • 先拨志始

    先拨志始

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 命义篇

    命义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 象言破疑

    象言破疑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 作义要诀

    作义要诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辽文萃

    辽文萃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 飘散的记忆

    飘散的记忆

    这是一本穿越小说,对您没看错,这是一本穿越小说,不是现代言情,不是现代言情。对您没看错!等待了你千年,也逃避了你千年,可我们还是缘未尽。我跨越了千年,得到的是你交予我的真心,还是再次被你伤的体无完肤?我们爱了三生三世,也伤了三生三世。这一世你是高高在上的嬴政,可我却是亡国公主,自古帝王多薄情,我不敢交予你我的真心,是在怕?还是在逃避?在这永无尽头的世界里,我们谁先失了心,谁先放弃了爱?一生一世一双人,这是你永远也做不到的。我累了,我们的爱也最终消逝在了慢慢的历史长河里。
  • 纨绔CEO的蛋糕甜妻

    纨绔CEO的蛋糕甜妻

    盛大的豪门婚礼,出轨的艳照漫天飞舞。巨大的液晶显示屏上播放的是她和陌生男人缠绵悱恻的全记录。一时之间,她成为K市所有人的笑柄。最爱的人的爸爸大骂着自己是祸水。当所有人指着鼻子骂自己是贱人,而救自己的那个人却是那个造成这一切的罪魁祸首。5年的地下情人,温奈若瞪大眼睛看着苏霂延“你不是说5年的情人,5年我就可以离开了……”5年她以为可以解脱了,可是她不知道那是另一个噩梦的开始……新的生命在腹部滋生,男人却勾起邪魅的笑意,直接将她送给了其他男人!5年后,她成为别人婚礼上的幸福新娘,却被男人步步紧逼,抵在墙角上。“老婆,你怎么可以带着我的儿子嫁给别人呢?”
  • 绝色王爷神医妃

    绝色王爷神医妃

    代号巫妖的她是个生化人,注定是个没有自由的生化武器,可是她却能有死亡的机会穿越到了云藤大陆。月梧嫣,一个生来就烧坏脑子的痴傻女人,一次陷害落水魂归地府,身体却被住着来自不同世界的灵魂。他是深幽城的最尊贵的王爷,可是传言他双腿残废、脾气古怪。但实力却深不可测,人前无情但内心却是迫不得已一纸赐婚她嫁给了他,夫君双腿残废她就好心替他医治咯,可是为嘛不是脾气古怪而是喜欢抓弄自己的腹黑男?
  • 弑吴

    弑吴

    春秋战国多侠士,儿女情长不顺心。吴越之争风云起,恩怨纠葛十年清。十年前,两位盖世豪侠义结金兰。十年后两位盖世豪侠仇深似海。到底发生了什么?吴越之争开始之时,一切恩怨都将画上句号。“从此你我恩仇两清”十年之后,吴越之战,现在开始。
  • 九州寻

    九州寻

    寻找九州之妖怪。主人公在现实生活中寻找古代的妖怪,却看到了各种人间世事,发现其实妖怪就是人心。妖魔鬼怪魑魅魍魉,这些中国历史里古人经常对于无法解释的事情都会以鬼怪来命名。山海经中记载了很多奇异的生物。当今妖怪的世界已经消失在了人类的脑海,因为人类自以为已经可以用所谓科学的方法来解释世界上那些现象,那么我们就进入了一个死循环里,只要多问几个为什么就发现真的是没有办法再解释下去。
  • 汉魏六朝百三家集束晢集

    汉魏六朝百三家集束晢集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幻刃传说

    幻刃传说

    书萧,万天阁杀手,年轻有为,是个百年不遇的超级天才。——至少在他落魄前是如此。那天,书萧莫名其妙被阁主列入黑名单,惨遭万天阁不死不灭的追杀,一身修为尽毁,险些丧命深林。走投无路之时,他意外获得了将美女变成专属兵器的能力!为了揭开事情的真相,也为了和最爱的师傅重逢,他踏上了一条满是花朵与鲜血的传奇之路。“滚开,别碰我!”妹子抹了抹湿润的嘴唇,愤怒地骂道。“敌人就要来了,快给我亲一口,这样我才有武器啊!”说罢,书萧朝妹子扑了过去。
  • 至尊神国

    至尊神国

    先天经脉闭塞,真的无缘武道?一个乘龙的老者来到林海城,一桩三十年前的旧案被翻起……一个圣等血脉的孩子被发现。当七颗“鸿蒙果”同时被人服用的时候,没人知道会发生什么。我要杀回大周,我要救回父母,我要为那死去的族人报仇。天道不公我便灭天,人道不公我便杀人!一个绝世天才从林海城,从九等宗门青羽门起步,开始踏着其他天才,走上一条成就武道至尊的路。
  • 青梅包子:三少独家秘爱

    青梅包子:三少独家秘爱

    啊咧!嘘……别说话,你看,万家小丫头又在爬墨三少的床嘞。万小小最大的愿望就是扑倒墨三少,每年的生日愿望就是扑倒墨三少,扑倒墨三少,扑倒墨三少,重要的事情说三遍。墨三少的最大的愿望就是万小小能打消她最大的愿望,还他清白。
  • 盛世二婚,总裁超给力

    盛世二婚,总裁超给力

    顾倾城花了八年的时间,让他成为她的男人。又花了三年的时间逃离他的身边……只因她发现他心有明月,而她只是他饲养的一只金丝雀。***因为一场婚礼,薄祁深重新出现在她的面前。男人不顾她的反抗,将她抵至角落……细密亲吻。温柔又疯狂!末了,是男人的嗓音在她耳蜗低沉回荡,“倾城,我们复婚……”情节虚构,请勿模仿