登陆注册
19870600000035

第35章

The secretary called the elders of the village together, and went with them to the man's house.

'The governor,' said he, 'desires you to give all that treasure you found into my care.'

The man shrugged his shoulders and said: 'What treasure? I know nothing about a treasure.'

'How? You know nothing? Why your wife has complained of you.

Don't attempt to tell lies. If you don't hand over all the money at once you will be tried for daring to raise treasure without giving due notice to the governor about it.'

'Pardon me, your excellency, but what sort of treasure was it supposed to have been? My wife must have dreamt of it, and you gentlemen have listened to her nonsense.'

'Nonsense, indeed,' broke in his wife. 'A kettle full of gold and silver, do you call that nonsense?'

'You are not in your right mind, dear wife. Sir, I beg your pardon. Ask her how it all happened, and if she convinces you I'll pay for it with my life.'

'This is how it all happened, Mr. Secretary,' cried the wife.

'We were driving through the forest, and we saw a pike up in the top of a tree----'

'What, a PIKE?' shouted the secretary. 'Do you think you may joke with me, pray?'

'Indeed, I'm not joking, Mr. Secretary! I'm speaking the bare truth.'

'Now you see, gentlemen,' said her husband, 'how far you can trust her, when she chatters like this.'

'Chatter, indeed? I!! Perhaps you have forgotten, too, how we found a live hare in the river?'

Everyone roared with laughter; even the secretary smiled and stroked his beard, and the man said:

'Come, come, wife, everyone is laughing at you. You see for yourself, gentlemen, how far you can believe her.'

'Yes, indeed,' said the village elders, 'it is certainly the first time we have heard that hares thrive in the water or fish among the tree tops.'

The secretary could make nothing of it all, and drove back to the town. The old woman was so laughed at that she had to hold her tongue and obey her husband ever after, and the man bought wares with part of the treasure and moved into the town, where he opened a shop, and prospered, and spent the rest of his days in peace.

TWO IN A SACK

What a life that poor man led with his wife, to be sure! Not a day passed without her scolding him and calling him names, and indeed sometimes she would take the broom from behind the stove and beat him with it. He had no peace or comfort at all, and really hardly knew how to bear it.

One day, when his wife had been particularly unkind and had beaten him black and blue, he strolled slowly into the fields, and as he could not endure to be idle he spread out his nets.

What kind of bird do you think he caught in his net? He caught a crane, and the crane said, 'Let me go free, and I'll show myself grateful.'

The man answered, 'No, my dear fellow. I shall take you home, and then perhaps my wife won't scold me so much.'

Said the crane: 'You had better come with me to my house,' and so they went to the crane's house.

When they got there, what do you think the crane took from the wall? He took down a sack, and he said:

'Two out of a sack!'

Instantly two pretty lads sprang out of the sack. They brought in oak tables, which they spread with silken covers, and placed all sorts of delicious dishes and refreshing drinks on them. The man had never seen anything so beautiful in his life, and he was delighted.

Then the crane said to him, 'Now take this sack to your wife.'

The man thanked him warmly, took the sack, and set out.

His home was a good long way off, and as it was growing dark, and he was feeling tired, he stopped to rest at his cousin's house by the way.

The cousin had three daughters, who laid out a tempting supper, but the man would eat nothing, and said to his cousin, 'Your supper is bad.'

'Oh, make the best of it,' said she, but the man only said:

'Clear away!' and taking out his sack he cried, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

And out came the two pretty boys, who quickly brought in the oak tables, spread the silken covers, and laid out all sorts of delicious dishes and refreshing drinks.

Never in their lives had the cousin and her daughters seen such a supper, and they were delighted and astonished at it. But the cousin quietly made up her mind to steal the sack, so she called to her daughters: 'Go quickly and heat the bathroom: I am sure our dear guest would like to have a bath before he goes to bed.'

When the man was safe in the bathroom she told her daughters to make a sack exactly like his, as quickly as possible. Then she changed the two sacks, and hid the man's sack away.

The man enjoyed his bath, slept soundly, and set off early next morning, taking what he believed to be the sack the crane had given him.

All the way home he felt in such good spirits that he sang and whistled as he walked through the wood, and never noticed how the birds were twittering and laughing at him.

As soon as he saw his house he began to shout from a distance, 'Hallo! old woman! Come out and meet me!'

His wife screamed back: 'You come here, and I'll give you a good thrashing with the poker!'

The man walked into the house, hung his sack on a nail, and said, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

But not a soul came out of the sack.

Then he said again, exactly as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

His wife, hearing him chattering goodness knows what, took up her wet broom and swept the ground all about him.

The man took flight and rushed oft into the field, and there he found the crane marching proudly about, and to him he told his tale.

'Come back to my house,' said the crane, and so they went to the crane's house, and as soon as they got there, what did the crane take down from the wall? Why, he took down a sack, and he said:

'Two out of the sack!'

And instantly two pretty lads sprang out of the sack, brought in oak tables, on which they laid silken covers, and spread all sorts of delicious dishes and refreshing drinks on them.

'Take this sack,' said the crane.

The man thanked him heartily, took the sack, and went. He had a long way to walk, and as he presently got hungry, he said to the sack, as the crane had taught him:

'Two out of the sack!'

同类推荐
  • 保宁仁勇禅师语录

    保宁仁勇禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 秽迹金刚法禁百变法门经

    秽迹金刚法禁百变法门经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 玄都律文

    玄都律文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • CRIME AND PUNISHMENT

    CRIME AND PUNISHMENT

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 疑狱集

    疑狱集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 物理与生活

    物理与生活

    物理学是一门非常有趣又有用的自然科学,它研究的内容十分广泛。其实,在生活中,无处不在的物理知识你都可以运用到!本书很好阐述了物理与生活的联系!
  • 霸天

    霸天

    叶磊因厌倦了杀手生涯而逃出组织,被集团追杀而无路可走之时,天无绝人之境,他竟然得到外星的文明科技,并外星主脑看中,对他进行强力改造,从此,他的命运彻底改变,且看强大的叶磊如何笑傲江湖,称霸世界!
  • 刀破虚空

    刀破虚空

    我若化仙,必当引导世人,步路正途。我若化魔,必当屠戮苍生,绝杀天下。化仙,却招世人妒忌与坑害,化魔,又招世人唾弃与记恨。仙路渺渺,魔路坎坷,何路能让我踏足。悠悠岁月,天道难寻,我路艰难,时间不曾陨落,我路便不曾消散,世人的妒忌,世人的唾弃,都将凐灭在时间的长河中,唯我独存。傲视天下,谁能与我一战?
  • 经验:课本上学不到的100条人生经验

    经验:课本上学不到的100条人生经验

    机会是珍贵的、稀缺的、稍纵即逝的。机会来了,勇敢地投入一次,别让若干年后的自己为虚度年华而悔恨。如果你能比别人更主动、更积极、更富于勇气和魄力、更善于调动自己的聪明才智,机会就更容易被你掌握,成功就离你近了一步。“人生的路虽然漫长,但要紧的只有几步。”这句话道出了人生盛衰际遇的奥秘。有人说人生无常,似乎人生的游戏是没有规律可循的。不过,人生的许多无常,每每也是选择后的必然。人生从来没有犯过错误的人是没有的,但千万要避免那些可能会毁了自己一生的错误。
  • 专家解答失眠

    专家解答失眠

    本书内容包括:失眠的基本常识、失眠的预防知识、失眠的西药治疗、失眠的中药治疗、失眠的饮食疗法、失眠的日常保健方法等。
  • 山有穆兮木有枝

    山有穆兮木有枝

    这是一个傲娇女孩将从小青梅竹马的霸道男主欺负殆尽的故事,顺便除除妖打打怪,逗逗道士,培养小忠犬,“以后没有我的允许,不准去交朋友……”如此傲娇。
  • 冷少,夫人来袭

    冷少,夫人来袭

    冷少!八岁便在黑道流走,驰骋黑道二十年。他嚣张跋扈,横行无忌,他孑然一身,了无牵挂。但谁也不知道就是这样一个男人,心中有一块地方藏着他柔情,而这片柔情只针对米小朵,看米小朵如何融化这座冰山。
  • 劫中得书记

    劫中得书记

    《劫中得书记》乃郑振铎先生在抗战烽火劫难中搜求古书之记录,其间种种为之欢喜为之愁之行状,为灾难中的祖国保存文化薪火之情思,无不怦然动人。这是一幅真正的爱书人的绝美的自画像。
  • 倾城风华..废材嫡女

    倾城风华..废材嫡女

    21世纪的王牌杀手“罂粟杀手”死后灵魂穿越到蓝氏大小姐身体内。看她如何斗庶妹,戏姨娘!片段一:“我蓝墨羽嫣从不是小气之人,敬我者,我十倍报之;算计我者,亦十倍还之!辱我者,不好意思,定要你生不如死。”片段二:“蓝墨羽嫣,你弑母杀妹不怕天打雷劈?”蓝海杰怒吼道。“不劳烦爹爹操心了,过几日突破高级灵尊时,定会遭雷劫的。”蓝墨羽嫣淡淡一笑,轻抿一口茶水。众人倒吸一口凉气,还有一个层次,成为圣尊!!!(男主压轴出场,一对一宠文,敬请期待)
  • 右耳

    右耳

    她被好友捉jian在床,被冠上“勾引好友父亲”的罪名,被学校开除,打工遭遇不测,右耳失聪……他是游走在孤独寂寞深处的孤狼,自小被家族诅咒所禁锢,流落在外,尝尽人间疾苦。遇见她,让他的心一点点融化,遇见他,让她的变得坚强的同时又多了一抹五彩缤纷!可是命运似乎喜欢玩弄人们于鼓掌。鲜红的鲜血将男子俊美的容颜渲染,艰难的抬起手臂,抚上女子的脸颊,“浅陌……”男子将脖颈上的银白色项链递给了女子,妖艳的双唇艰难的张合着。感觉到脸颊突然消失了的触感,孟浅陌双目圆瞪,整个心碎了,从未有过的疼痛,紧紧地搂着怀中的男子,仰天大喊,“不!云泽!我还没告诉你,我喜欢你!”