登陆注册
19870600000026

第26章

'Is not your cow the best milker in all the village? Are not your trees as full of fruit as your hives are full of bees? Has anyone cornfields like ours? Really you talk nonsense when you say things like that!'

'Yes, all that you say is true, but we have no children.'

Then Stan understood, and when a man once understands and has his eyes opened it is no longer well with him. From that day the little house in the outskirts contained an unhappy man as well as an unhappy woman. And at the sight of her husband's misery the woman became more wretched than ever.

And so matters went on for some time.

Some weeks had passed, and Stan thought he would consult a wise man who lived a day's journey from his own house. The wise man was sitting before his door when he came up, and Stan fell on his knees before him. 'Give me children, my lord, give me children.'

'Take care what you are asking,' replied the wise man. 'Will not children be a burden to you? Are you rich enough to feed and clothe them?'

'Only give them to me, my lord, and I will manage somehow!' and at a sign from the wise man Stan went his way.

He reached home that evening tired and dusty, but with hope in his heart. As he drew near his house a sound of voices struck upon his ear, and he looked up to see the whole place full of children. Children in the garden, children in the yard, children looking out of every window--it seemed to the man as if all the children in the world must be gathered there. And none was bigger than the other, but each was smaller than the other, and every one was more noisy and more impudent and more daring than the rest, and Stan gazed and grew cold with horror as he realised that they all belonged to him.

'Good gracious! how many there are! how many!' he muttered to himself.

'Oh, but not one too many,' smiled his wife, coming up with a crowd more children clinging to her skirts.

But even she found that it was not so easy to look after a hundred children, and when a few days had passed and they had eaten up all the food there was in the house, they began to cry, 'Father! I am hungry--I am hungry,' till Stan scratched his head and wondered what he was to do next. It was not that he thought there were too many children, for his life had seemed more full of joy since they appeared, but now it came to the point he did not know how he was to feed them. The cow had ceased to give milk, and it was too early for the fruit trees to ripen.

'Do you know, old woman!' said he one day to his wife, 'I must go out into the world and try to bring back food somehow, though Icannot tell where it is to come from.'

To the hungry man any road is long, and then there was always the thought that he had to satisfy a hundred greedy children as well as himself.

Stan wandered, and wandered, and wandered, till he reached to the end of the world, where that which is, is mingled with that which is not, and there he saw, a little way off, a sheepfold, with seven sheep in it. In the shadow of some trees lay the rest of the flock.

Stan crept up, hoping that he might manage to decoy some of them away quietly, and drive them home for food for his family, but he soon found this could not be. For at midnight he heard a rushing noise, and through the air flew a dragon, who drove apart a ram, a sheep, and a lamb, and three fine cattle that were lying down close by. And besides these he took the milk of seventy-seven sheep, and carried it home to his old mother, that she might bathe in it and grow young again. And this happened every night.

The shepherd bewailed himself in vain: the dragon only laughed, and Stan saw that this was not the place to get food for his family.

But though he quite understood that it was almost hopeless to fight against such a powerful monster, yet the thought of the hungry children at home clung to him like a burr, and would not be shaken off, and at last he said to the shepherd, 'What will you give me if I rid you of the dragon?'

'One of every three rams, one of every three sheep, one of every three lambs,' answered the herd.

'It is a bargain,' replied Stan, though at the moment he did not know how, supposing he DID come off the victor, he would ever be able to drive so large a flock home.

However, that matter could be settled later. At present night was not far off, and he must consider how best to fight with the dragon.

Just at midnight, a horrible feeling that was new and strange to him came over Stan--a feeling that he could not put into words even to himself, but which almost forced him to give up the battle and take the shortest road home again. He half turned;then he remembered the children, and turned back.

'You or I,' said Stan to himself, and took up his position on the edge of the flock.

'Stop!' he suddenly cried, as the air was filled with a rushing noise, and the dragon came dashing past.

'Dear me!' exclaimed the dragon, looking round. 'Who are you, and where do you come from?'

'I am Stan Bolovan, who eats rocks all night, and in the day feeds on the flowers of the mountain; and if you meddle with those sheep I will carve a cross on your back.'

When the dragon heard these words he stood quite still in the middle of the road, for he knew he had met with his match.

'But you will have to fight me first,' he said in a trembling voice, for when you faced him properly he was not brave at all.

'I fight you?' replied Stan, 'why I could slay you with one breath!' Then, stooping to pick up a large cheese which lay at his feet, he added, 'Go and get a stone like this out of the river, so that we may lose no time in seeing who is the best man.'

The dragon did as Stan bade him, and brought back a stone out of the brook.

'Can you get buttermilk out of your stone?' asked Stan.

The dragon picked up his stone with one hand, and squeezed it till it fell into powder, but no buttermilk flowed from it. 'Of course I can't!' he said, half angrily.

'Well, if you can't, I can,' answered Stan, and he pressed the cheese till buttermilk flowed through his fingers.

When the dragon saw that, he thought it was time he made the best of his way home again, but Stan stood in his path.

同类推荐
  • 女科百问

    女科百问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说内身观章句经

    佛说内身观章句经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辩中边论

    辩中边论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 洞真太上紫书箓传

    洞真太上紫书箓传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医方证治汇编歌诀

    医方证治汇编歌诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 李嘉诚内部讲话:关键时,李嘉诚说了什么

    李嘉诚内部讲话:关键时,李嘉诚说了什么

    15年蝉联华人首富的商界大亨,经久不衰的华人企业家领袖;中国传统行业的领军人物,多元化投资领域的不倒翁,无国界经济的操盘圣手;李嘉诚送给新时代创业者的最好礼物。《李嘉诚内部讲话:关键时,李嘉诚说了什么》深刻还原和剖析了李嘉诚的创业经历以及他曾经的讲话,并展现了李嘉诚在企业成长的关键时刻所起到的作用和采取的应对措施。同时,对李嘉诚的做法进行了分析和拓展,为那些正在经营企业或处于企业管理层的人们提供一种借鉴和参考,帮助他们更好地对企业进行经营和管理。
  • 深掘

    深掘

    在灾后的世界里,人类不断与变异兽抗争,然而人类最大的的敌人,却不是强大的变异兽,而是人类自己。人类发明的盔甲,不断提升自身的力量,而随着力量的强大,欲望视乎也永无止境……产生进化的人类,站在这个世界的顶端,看一个少年,如何把被腐蚀的荒芜之地,净化成可以耕种的良田。
  • Boss的腹黑小萌妻

    Boss的腹黑小萌妻

    这个女人嫩得像只水晶果冻。第一次见到莫小语时,林晰然的脑袋里不受控制地冒出这么一句话。后来,费了点心思,这个小女人变成了圈养在他的城堡中的公主,谁也碰不到,谁也别想伤害她。清纯无害的小家伙。其实是只狡猾的小狐狸。——林晰然情不自禁地微笑。望着他的小狐狸的时候,他眼里的温柔经常会吓到人。嗯,咬上一口,香香甜甜,比想象中还要美味。
  • 虚拟网游大师

    虚拟网游大师

    玩家的最高境界,是天下无敌?叱咤群雄?单挑最强BOSS?……真正的最高境界,是让游戏不得不改版!
  • 停止抱怨 努力工作

    停止抱怨 努力工作

    文化上的每一进步,都是迈向自由的一步。本书共分九章,内容包括:“抱怨有理,结果无情”、“看清本质,别再抱怨”、“远离抱怨,热情工作”、“摆脱抱怨,主动工作”、“剔除抱怨,高效工作”等。
  • 重生之霸道王爷的绝宠毒妃

    重生之霸道王爷的绝宠毒妃

    前世,她是人人唾弃的天下第一淫妇,背负骂名,被心爱之人亲手推下地狱,不想上天垂帘,再许她一世。天下第一淫妇已死,楚染姝这个侯府的天下第一浪荡女却成了后起之秀!庶母夺她性命,她就巧计让她生不如死!姐妹害她失贞,她就让她们先成了破鞋!不想再次遇见前世负心人,这一次她绝不会手软!欠命!人来还!情债!虐心来还!神挡杀神,遇佛杀佛!一路爽哉、快哉!不想身边却多了一只恶狼,什么?居然扬言就是跑到天涯海角也要逮她进洞房?笑话!某腹黑女手握断子绝孙散奸笑着混进厨房,不想身后某狼直接将其推倒之:染姝,难道你不在乎我们婚后的房中之乐吗?
  • 星河战神

    星河战神

    一次学校组织的远古文物参观,让秦南携带着上古至宝来到了一个新奇的世界。在这里,续写着一段真正的传奇。杀纨绔、虐天才珍宝是我的!资源是我的!美女同样是我的!脚踏星辰罗盘,看秦南如何走上一条逆天的战神之路!
  • 我的漂亮老板娘

    我的漂亮老板娘

    废材少爷,被人陷害,重生回到花都,大雨之夜,救得美丽女子,从此,各种美女,纷纷向他扑来……
  • 狼性规则

    狼性规则

    狼是动物之中无可挑剔的,是高傲的,但是也懂得低头,是孤独的,但是也十分的团结。我们都很迷茫,像迷失的孤狼,我们都很高傲,都很暴躁,但是面对社会我们要抹去不应该有的菱角!但是要保持我们高傲的底线,就像狼不曾被驯服一般!时光将我们推到十字路口,走出一步便是另一副天地,我们在徘徊,在等待,但是我们终将面对,骚年迈开你的步伐吧,因为时间会在你徘徊时候流逝,跌倒了在站起来骚年,即使我们遍体鳞伤!将此书先给正在徘徊不前的人们——我希望你们看到一半扔掉手机踏上自己崭新的人生。在此祝愿所有书友身体健康,万事如意!
  • 极品妃子很嚣张

    极品妃子很嚣张

    我即便嫁给一条狗,也不会跟你这样的人在一起!回应她的,是狠狠一记耳光。他崩溃嘶吼,“沐染晴,这就是你报复的手段吗?她笑魇依旧,“没错!他们相爱,却命中注定不能白头,以恨为名在彼此的生活中留下一抹痕迹。看清楚,我正在上一个妓女,一个处处不如你的妓女。面对他的背叛,她无视,淡然,越是被伤,越是冷漠。最后,傲然冲进一个早已向她张开双手的怀抱!原本以为只是一场无交集的利用,可那家伙竟然理直气壮的将她视为所有物。至此,逆天的宠爱铺天盖地而来。争夺皇位,辅佐上位,那个男人残忍如死神,用沾满鲜血的双手,为她杀出一个光鲜亮丽的后位。