登陆注册
19868100000088

第88章

As soon as it was dark Veronique, leaning on her mother's arm, walked slowly through the park to the chalet. The moon was shining with all its brilliancy, the air was soft, and the two women, visibly affected, found encouragement, of a sort, in the things of nature. The mother stopped now and then, to rest her daughter, whose sufferings were poignant, so that it was well-nigh midnight before they reached the path that goes down from the woods to the sloping meadow where the silvery roof of the chalet shone. The moonlight gave to the surface of the quiet water, the tint of pearls. The little noises of the night, echoing in the silence, made softest harmony. Veronique sat down on the bench of the chalet, amid this beauteous scene of the starry night. The murmur of two voices and the footfall of two persons still at a distance on the sandy shore were brought by the water, which sometimes, when all is still, reproduces sounds as faithfully as it reflects objects on the surface. Veronique recognized at once the exquisite voice of the rector, and the rustle of his cassock, also the movement of some silken stuff that was probably the material of a woman's gown.

"Let us go in," she said to her mother.

Madame Sauviat and her daughter sat down on a crib in the lower room, which was intended for a stable.

"My child," they heard the rector saying, "I do not blame you,--you are quite excusable; but your return may be the cause of irreparable evil; she is the soul of this region."

"Ah! monsieur, then I had better go away to-night," replied the stranger. "Though--I must tell you--to leave my country once more is death to me. If I had stayed a day longer in that horrible New York, where there is neither hope, nor faith, nor charity, I should have died without being ill. The air I breathed oppressed my chest, food did not nourish me, I was dying while full of life and vigor. My sufferings ceased the moment I set foot upon the vessel to return. I seemed to be already in France. Oh! monsieur, I saw my mother and one of my sisters-in-law die of grief. My grandfather and grandmother Tascheron are dead; dead, my dear Monsieur Bonnet, in spite of the prosperity of Tascheronville,--for my father founded a village in Ohio and gave it that name. That village is now almost a town, and a third of all the land is cultivated by members of our family, whom God has constantly protected. Our tillage succeeded, our crops have been enormous, and we are rich. The town is Catholic, and we have managed to build a Catholic church; we do not allow any other form of worship, and we hope to convert by our example the many sects which surround us. True religion is in a minority in that land of money and selfish interests, where the soul is cold. Nevertheless, I will return to die there, sooner than do harm or cause distress to the mother of our Francis. Only, Monsieur Bonnet, take me to-night to the parsonage that I may pray upon /his/ tomb, the thought of which has brought me here; the nearer I have come to where /he/ is, the more I felt myself another being. No, I never expected to feel so happy again as I do here."

"Well, then," said the rector, "come with me now. If there should come a time when you might return without doing injury, I will write to you, Denise; but perhaps this visit to your birthplace will stop the homesickness, and enable you to live over there without suffering--"

"Oh! to leave this country, now so beautiful! What wonders Madame Graslin has done for it!" she exclaimed, pointing to the lake as it lay in the moonlight. "All this fine domain will belong to our dear Francis."

"You shall not go away, Denise," said Madame Graslin, who was standing at the stable door.

Jean-Francois Tascheron's sister clasped her hands on seeing the spectre which addressed her. At that moment the pale Veronique, standing in the moonlight, was like a shade defined upon the darkness of the open door-way. Her eyes alone shone like stars.

"No, my child, you shall not leave the country you have come so far to see again; you shall be happy here, or God will refuse to help me; it is He, no doubt, who has brought you back."

She took the astonished Denise by the hand, and led her away by a path toward the other shore of the lake, leaving her mother and the rector, who seated themselves on the bench.

"Let her do as she wishes," said Madame Sauviat.

A few moments later Veronique returned alone, and was taken back to the chateau by her mother and Monsieur Bonnet. Doubtless she had formed some plan which required secrecy, for no one in the neighborhood either saw Denise or heard any mention of her.

Madame Graslin took to her bed that day and never but once left it again; she went from bad to worse daily, and seemed annoyed and thwarted that she could not rise,--trying to do so on several occasions, and expressing a desire to walk out into the park. A few days, however, after the scene we have just related, about the beginning of June, she made a violent effort, rose, dressed as if for a gala day, and begged Gerard to give her his arm, declaring that she was resolved to take a walk. She gathered up all her strength and expended it on this expedition, accomplishing her intention in a paroxysm of will which had, necessarily, a fatal reaction.

"Take me to the chalet, and alone," she said to Gerard in a soft voice, looking at him with a sort of coquetry. "This is my last excursion; I dreamed last night the doctors arrived and captured me."

"Do you want to see your woods?" asked Gerard.

"For the last time, yes," she answered. "But what I really want," she added, in a coaxing voice, "is to make you a singular proposition."

She asked Gerard to embark with her in one of the boats on the second lake, to which she went on foot. When the young man, surprised at her intention, began to move the oars, she pointed to the hermitage as the object of her coming.

"My friend," she said, after a long pause, during which she had been contemplating the sky and water, the hills and shores, "I have a strange request to make of you; but I think you are a man who would obey my wishes--"

同类推荐
  • 下第夜吟

    下第夜吟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Signs of Change

    Signs of Change

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 丹道吕洞宾

    丹道吕洞宾

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赛花铃

    赛花铃

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 十诵律比丘尼戒本

    十诵律比丘尼戒本

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • tfboys邂逅最美的你

    tfboys邂逅最美的你

    三个女孩为了她们的偶像tfboys来到了重庆,原本只为默默守护他们,可没料到,她们和他们在同一座学校,还是邻居。爱情的种子已经萌芽,接下来会发生什么呢?敬请期待。
  • 画骨情

    画骨情

    自盘古开天地,女娲是第一个神,女娲造人,女娲不紧造了人,还教会人们如何繁衍,自己充当媒人,女娲死后,女娲后人就传承媒人的业务。女娲补天,女娲补天是用黄河边的五种颜色的石头炼制成的五色石,因补天掉下来了,一颗石头(女娲石),女娲将女娲石化成了,女娲之女,女娲之女一共有七生,每一生尾巴都会成不同的颜色,由红橙黄绿青蓝紫,分别带表七世的颜色。接下来,就从开始讲起。
  • 幸运生涯之传奇之旅

    幸运生涯之传奇之旅

    俗话说:人生如戏!在我们身边的事物常瞬间万变,偶有一些难以想象的怪事奇遇.高考落榜的欧阳斌偶然中幸运得到一份神秘的藏宝图,某天在回家乡参加表哥的婚礼中,欧阳斌鬼使神差地找到那图中藏宝之地,接着一件诡异绝伦的怪事出现,从此“奇迹”就发生在欧阳斌身上,改变其平淡的命运,踏上传奇般的幸运生涯,身怀特异功能,巧遇世外高人,深获美妹芳心,好运连连,有艳遇,有爱恨,有情仇,有惊险,有猎奇,在人生浪漫的旅途中让欧阳斌体验到其中的苦辣酸甜,具体的就不多泄密喽!让我们的主人公带您进入这个“令人心跳”的幸运之旅,也许有一天幸运之星就会降临到你头上!本书是YY作品,保证精彩,保证更新!好朋友请点击加入书架和投推荐票,衷心感谢
  • 不败之神话

    不败之神话

    时间长河之尽头,有何等人物!纪元灭,混沌合,那将由我来开天辟地!主宰万物!
  • 规则之书

    规则之书

    天地生于混沌,而混沌始于规则,规则是一,自无中来。远古天地剧变,规则破碎,一分为三,为天,为地,为人,天掌时空,地控万物,人主生灵,是为天书,地书,人书。故古老相传,规则之书得其一者得天地,但至今却未有人能得窥书之一斑。……
  • 那些年我们追过的女孩

    那些年我们追过的女孩

    是否青涩的青春,遇见你只在路途,却不知你即将远走,又或者太多年少的我们都走在成长的途中,盲目地找不到方向,跌跌撞撞地奔向远方。一场相遇已是缘尽一如阳光落下的斑驳,一场绚丽的开放已是开至尽头的荼靡。
  • 枕上娇妻:景少的独家宠爱

    枕上娇妻:景少的独家宠爱

    为了逃离家里一群极品家人,肖潇嫁给了全国最有钱的景家,但是没有想到渣妹渣父竟然还不放过她,景家一群渣渣也来找她麻烦,从此她过上了虐渣渣的生活。“老婆,听说昨天你把小妹教训了?”“怎么?你心疼了?”“没有,我只是想说,教训的好,下次再有这样的,你叫上我,我帮你一起教训,只是教训完记得安抚我一下。”“怎么安抚?”“睡前运动一下,让我没有太大的心理负担。”
  • 三生川水

    三生川水

    三生川水不只是在冥府。每一个人,心尖儿上都有一滴露水,引导灵魂渡劫三生。
  • A Little Tour In France

    A Little Tour In France

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 妖孽公子追妻记:逆天召唤师

    妖孽公子追妻记:逆天召唤师

    她是二十一世纪的天才少女纳兰吟枫,一朝睁眼,她却成为了被家族抛弃的废材大小姐,哼╰_╯╬,有朝一日,她将把以前欺负过她的人,狠狠的踩在脚下!“枫枫!我支持你!枫枫说的都是对的!枫枫做的都是对的!如果枫枫做错了或者说错了,我就会参照上条~”某男开启拍马屁模式。“说得很好~”某女很自恋的点点头。哈哈!有这样一个强者老公,真素太幸福啦!≧?≦