登陆注册
19865000000037

第37章 A WOMAN WITHOUT A HEART(13)

"His words seemed to intoxicate me; I had jealous fears already of the past. I leapt for joy, and hurried back to the countess, whom I had seen in the gothic boudoir. She stopped me by a smile, made me sit beside her, and talked about my work, seeming to take the greatest interest in it, and all the more when I set forth my theories amusingly, instead of adopting the formal language of a professor for their explanation. It seemed to divert her to be told that the human will was a material force like steam; that in the moral world nothing could resist its power if a man taught himself to concentrate it, to economize it, and to project continually its fluid mass in given directions upon other souls. Such a man, I said, could modify all things relatively to man, even the peremptory laws of nature. The questions Foedora raised showed a certain keenness of intellect. Itook a pleasure in deciding some of them in her favor, in order to flatter her; then I confuted her feminine reasoning with a word, and roused her curiosity by drawing her attention to an everyday matter--to sleep, a thing so apparently commonplace, that in reality is an insoluble problem for science. The countess sat in silence for a moment when I told her that our ideas were complete organic beings, existing in an invisible world, and influencing our destinies; and for witnesses I cited the opinions of Descartes, Diderot, and Napoleon, who had directed, and still directed, all the currents of the age.

"So I had the honor of amusing this woman; who asked me to come to see her when she left me; giving me les grande entrees, in the language of the court. Whether it was by dint of substituting polite formulas for genuine expressions of feeling, a commendable habit of mine, or because Foedora hailed in me a coming celebrity, an addition to her learned menagerie; for some reason I thought that I had pleased her. Icalled all my previous physiological studies and knowledge of woman to my aid, and minutely scrutinized this singular person and her ways all evening. I concealed myself in the embrasure of a window, and sought to discover her thoughts from her bearing. I studied the tactics of the mistress of the house, as she came and went, sat and chatted, beckoned to this one or that, asked questions, listened to the answers, as she leaned against the frame of the door; I detected a languid charm in her movements, a grace in the flutterings of her dress, remarked the nature of the feelings she so powerfully excited, and became very incredulous as to her virtue. If Foedora would none of love to-day, she had had strong passions at some time; past experience of pleasure showed itself in the attitudes she chose in conversation, in her coquettish way of leaning against the panel behind her; she seemed scarcely able to stand alone, and yet ready for flight from too bold a glance. There was a kind of eloquence about her lightly folded arms, which, even for benevolent eyes, breathed sentiment. Her fresh red lips sharply contrasted with her brilliantly pale complexion. Her brown hair brought out all the golden color in her eyes, in which blue streaks mingled as in Florentine marble; their expression seemed to increase the significance of her words. A studied grace lay in the charms of her bodice. Perhaps a rival might have found the lines of the thick eyebrows, which almost met, a little hard; or found a fault in the almost invisible down that covered her features. I saw the signs of passion everywhere, written on those Italian eyelids, on the splendid shoulders worthy of the Venus of Milo, on her features, in the darker shade of down above a somewhat thick under-lip. She was not merely a woman, but a romance. The whole blended harmony of lines, the feminine luxuriance of her frame, and its passionate promise, were subdued by a constant inexplicable reserve and modesty at variance with everything else about her. It needed an observation as keen as my own to detect such signs as these in her character. To explain myself more clearly; there were two women in Foedora, divided perhaps by the line between head and body: the one, the head alone, seemed to be susceptible, and the other phlegmatic. She prepared her glance before she looked at you, something unspeakably mysterious, some inward convulsion seemed revealed by her glittering eyes.

"So, to be brief, either my imperfect moral science had left me a good deal to learn in the moral world, or a lofty soul dwelt in the countess, lent to her face those charms that fascinated and subdued us, and gave her an ascendency only the more complete because it comprehended a sympathy of desire.

"I went away completely enraptured with this woman, dazzled by the luxury around her, gratified in every faculty of my soul--noble and base, good and evil. When I felt myself so excited, eager, and elated, I thought I understood the attraction that drew thither those artists, diplomatists, men in office, those stock-jobbers encased in triple brass. They came, no doubt, to find in her society the delirious emotion that now thrilled through every fibre in me, throbbing through my brain, setting the blood a-tingle in every vein, fretting even the tiniest nerve. And she had given herself to none, so as to keep them all. A woman is a coquette so long as she knows not love.

" 'Well,' I said to Rastignac, 'they married her, or sold her perhaps, to some old man, and recollections of her first marriage have caused her aversion for love.'

"I walked home from the Faubourg St. Honore, where Foedora lived.

同类推荐
  • 公是先生弟子记

    公是先生弟子记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 药师仪轨一具

    药师仪轨一具

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女科撮要

    女科撮要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奉送王信州崟北归

    奉送王信州崟北归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 七元召魔伏六天神咒经

    七元召魔伏六天神咒经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 狂奔七日

    狂奔七日

    《狂奔七日》配有400余张作者亲自拍摄的精美照片。夏奈尔七天与一位西班牙女友没有钱没有身份证,就连手机都不能带的情况下身无分文的穿行了整个法国直达西班牙,而后从瑞士边境绕回巴黎,行程3600公里。她遇过火灾,被不良男士纠缠,被警察抓过,与女友失散两次,也被抢劫,甚至在奔牛节上差点被牛蹄踏成肉泥。但也遇到天神一样的总救她于水火的NATHAN。夏奈尔与NATHAN一再相遇,但总是对坐无语,她并不喜欢单方面的一见钟情,认为只有她祈祷再见一面,而对方对自己却毫无牵挂,这种感情不公平,她决定完全放弃。可是七年后的一天,她收听到电台的一个广播,才知道事情完全不是如她所想象。
  • 蛰龙变

    蛰龙变

    少年龙毅,神龙后人,真龙之血觉醒,一部《化龙诀》炼化人体三百六十穴位、十二大筋脉,成就真龙之身。
  • 偏执到死

    偏执到死

    对于林琛和安宁这对离婚夫妻来说,前任是场瘟疫。安宁避之不及,林琛甘之如饴,可偏偏除了对方无药可医。--情节虚构,请勿模仿
  • 大话鲁商

    大话鲁商

    本书分十章,内容包括:“齐鲁煮海通渔盐,鲁人善商天下传”、“运河载舟波连波,山东街市估客多”、“山东依海又临风,鲁商身手各不同”等。
  • 30几岁,决定女人的一生(健康版)

    30几岁,决定女人的一生(健康版)

    俗话说“三十而立”,30几岁的男人和女人正值人生的好时候,集精力、体力、经验和才智于一身,事业上也开始渐入佳境。然而,在快节奏的现代社会中,30几岁的男人和女人需要面对来自家庭、事业、朋友、金钱、社会的多重责任和压力,却又往往力不从心。从生理上说,30几岁这个年龄段,人的身体机能和健康状况亦开始呈滑坡状态。本套书的编写即迎合了这个年龄段人群的需要,让读者善待自己的身体,倾听自己的心灵,做到未雨绸缪,今天的拼搏绝不能以透支未来的健康为代价!
  • 魅王邪妃:绝霸天下

    魅王邪妃:绝霸天下

    “你给本王站住!”北晨轩大吼“凭什么?我就要出去!”苏陌凌飞快的朝前面掠去。“前面是皇宫。”北晨轩不追了,他知道他的王妃是路痴。“我知道!”苏陌凌恼羞成怒的说了句,然后换个方向继续跑。“那边是木灵山.....你不怕被魔兽吃了哦,你被吃了我怎么办那,我的王妃。”北晨轩带着些玩味的心情抱着胸站在那里。“日我不走了!爱咋地咋地”苏陌凌赖皮的往地上一坐。“我的王妃,回府吧。”北晨轩抱着她,往三王府奔去。
  • 主神游戏

    主神游戏

    赞美我吧在你被宣诏的时刻我赐予你一个真正平等的世界渺小的人啊你现在有机会来到这荣耀的賭桌上压上你的姓名和灵魂谋取这无限的力量与财富这是一个倒霉的都市大男孩在挫折之后,成为了主神系统的拥有者后,开始了他的主神之路
  • 超甲传说

    超甲传说

    后宇宙时代CJG病毒肆虐整个宇宙,让人类引以为傲的机甲在生化生物面前不堪一击,机甲大时代被终结,历史的进程告诉人类机甲不过是一堆毫无用处的废铜烂铁!超甲由此应运而生,被逼向绝路的人类也开始了史无前例的进化!传奇的时代,造就不朽传说!千年前何尘封不幸遭遇宇宙时代最大劫难宇宙生化危机!何尘封成为首批被感染者,他身份神秘的双亲将其冰封,只希望有朝一日研制出特效药时再解除。千年之后何尘封重获新生,一个对CJG免疫甚至能融合进基因的家伙,注定将在这个动荡时代中重重的写下一笔,成为历史长河中最闪耀的那一颗明星。永生只能修仙?不,绝对不是!
  • 撒旦老公 别太坏

    撒旦老公 别太坏

    一份契约,他闯入她的世界。恶魔般男人,成了摧毁她生活的猎手。“女人,让你跑这么远才来抓你,是不是应该感激我!”男人挑起女人惨白的脸,阴笑了一声。“如果你不出现的话,我或许还会爱上你!”敢协助他的女人逃跑?偷走父亲唯一的遗物?这个不简单的女人,他注定今生要用狠来惩罚她!
  • 分别善恶报应经

    分别善恶报应经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。