登陆注册
19857100000101

第101章

This impression of dread kept hold of me during the whole of that evening, and for several days afterwards.There is an infinite distance between our fancies, however precise they may be, and the least bit of reality.

My father's letters had stirred my being to its utmost depths, had summoned up tragic pictures before my eyes; but the simple fact of my having seen the agonized look in my stepfather's face, after my interview with him, gave me a shock of an entirely different kind.

Even after I had read the letters repeatedly, I had cherished a secret hope that I was mistaken, that some slight proof would arise and dispel suspicions which I denounced as senseless, perhaps because I had a foreknowledge of the dreadful duty that would devolve upon me when the hour of certainty had come.Then I should be obliged to act on a resolution, and I dared not look the necessity in the face.No, I had not so regarded it, previous to my meeting with my enemy, when I saw him cowering in anguish upon the cushions of his carriage.Now I would force myself to contemplate it.What should my course be, if he were guilty? Iput this question to myself plainly, and I perceived all the horror of the situation.On whatever side I turned I was confronted with intolerable misery.

That things should remain as they were I could not endure.I saw my mother approach M.Termonde, as she often did, and touch his forehead caressingly with her hand or her lips.That she should do this to the murderer of my father! My very bones burned at the mere thought of it, and I felt as though an arrow pierced my breast.So be it! I would act; I would find strength to go to my mother and say: "This man is an assassin," and prove it to her--and lo! I was already shrinking from the pain that my words must inflict on her.It seemed to me that while I was speaking I should see her eyes open wide, and, through the distended pupils, discern the rending asunder of her being, even to her heart, and that she would go mad or fall down dead on the spot, before my eyes.No, Iwould speak to her myself.If I held the convincing proof in my hands I would appeal to justice.

But then a new scene arose before me.I pictured my mother at the moment of her husband's arrest.She would be there, in the room, close to him."Of what crime is he accused?" she would ask, and she would have to hear the inevitable answer.And I should be the voluntary cause of this, I, who, since my childhood, and to spare her a pang, had stifled all my complaints at the time when my heart was laden with so many sighs, so many tears, so much sorrow, that it would have been a supreme relief to have poured them out to her.

I had not done so then, because I knew that she was happy in her life, and that it was her happiness only that blinded her to my pain.I preferred that she should be blind and happy.And now?

Ah! how could I strike her such a cruel blow, dear and fragile being that she was?

The first glimpse of the double prospect of misery which my future offered if my suspicions proved just was too terrible for endurance, and I summoned all my strength of will to shut out a vision which must bring about such consequences.Contrary to my habit, I persuaded myself into a happy solution.My stepfather looked sad when he passed me in his coupe; true, but what did this prove? Had he not many causes of care and trouble, beginning with his health, which was failing from day to day?

One fact only would have furnished me with absolute, indisputable proof; if he had been shaken by a nervous convulsion while we were talking, if I had seen him (as Hamlet, my brother in anguish, saw his uncle) start up with distorted face, before the suddenly-evoked specter of his crime.Not a muscle of his face had moved, not an eyelash had quivered;--why, then, should I set down this untroubled calm to amazing hypocrisy, and take the discomposure of his countenance half an hour later for a revelation of the truth? This was just reasoning, or at least it appears so to me, now that I am writing down my recollections in cold blood.They did not prevail against the sort of fatal instinct which forced me to follow this trail.Yes, it was absurd, it was mad, gratuitously to imagine that M.Termonde had employed another person to murder my father;yet I could not prevent myself constantly admitting that this most unlikely suggestion of my fancy was possible, and sometimes that it was certain.

When a man has given place in his mind to ideas of this kind he is no longer his own master; either he is a coward, or the thing must be fought out.It was due to my father, my mother, and myself that I should KNOW.

I walked about my rooms for hours, revolving these thoughts, and more than once I took up a pistol, saying to myself: "Just a touch, a slight movement like this"--I made the gesture--"and I am cured forever of my mortal pain." But the very handling of the weapon, the touch of the smooth barrel, reminded me of the mysterious scene of my father's death.It called up before me the sitting-room in the Imperial Hotel, the disguised man waiting, my father coming in, taking a seat at the table, turning over the papers laid before him, while a pistol, like this one in my hand, was levelled at him, close to the back of his neck; and then the fatal crack of the weapon, the head dropping down upon the table, the murderer wrapping the bleeding neck in towels and washing his hands, coolly, leisurely, as though he had just completed some ordinary task.The picture roused in me a raging thirst for vengeance.I approached the portrait of the dead man, which looked at me with its motionless eyes.What! I had my suspicions of the instigator of this murder, and I would leave them unverified because I was afraid of what I should have to do afterwards! No, no; at any price, Imust in the first place know!

同类推荐
热门推荐
  • 毒医狂后

    毒医狂后

    她被嫡姐囚禁,日日以毒物为食,十年时间,她被炼成至毒无比的人形蛊。直到这日,嫡姐的纤纤玉手插入她的心口,生生摘下她鲜活的心脏!他是二十一世纪第一神偷,被一块神秘黑玉吸引,穿越时空坠入异世。诡异术士将他封印在黑玉之中,植黑玉入她的身体,一身二魂,她乱葬岗离奇复活!至此,一个煞神归来的传说,华丽的拉开了序幕!
  • 王子复仇记

    王子复仇记

    本书讲述了丹麦王子哈姆雷特原忽然得知父王暴死,为奔父丧,他回到了丹麦宫廷。这时王位已被叔父克劳狄斯占据,而自己的母亲也已匆忙地嫁给了这个新王。他知道了父死母嫁和窃国夺位的反常现象皆由克劳狄斯的阴谋造成后,为报父仇,也为了重整乾坤、改造社会,哈姆雷特同自己的叔父以及宫廷展开了一系列的斗争。而为了彻底看清克劳狄斯的嘴脸,也为了保全自己,王子不得已假装“疯癫”。然而斗争的结局却是悲剧性的。
  • 超感警探

    超感警探

    一个浪荡不羁有些不良的少年,作弊通过警校考试,利用小聪明在警界展头露脚,后陷入阴谋,挣扎中的他该何去何从?
  • 一等恶妃

    一等恶妃

    尚书千金,温柔怯懦,因太后御赐大婚而在半路被有意中人的新君派人劫杀,惨死花轿,而她狂妄暴躁,最善明争暗斗,温婉千金变身狂躁女魔头,从此顺我者昌,逆我者亡,看霸气的她如何斗情敌,杀小三,拯救出轨王爷男友!
  • 销售攻心术

    销售攻心术

    本书从读心术、攻心术、赢心术这三个方面呈现了销售中最实用、最有效、最核心的心理策略。内容涉及上不仅以心理学知识作为理论基础,还汇集了大量相关的销售实战案例。
  • 山西面食

    山西面食

    这是一套面向农村,供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织刺绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 五界之花妖

    五界之花妖

    为追一个小贼,和溪跟蓝小蓝一起坠楼,醒来穿越到了一个神奇的世界,变成了传说中的妖怪。在新世界里,失散的两人各自接到妖王的授命,寻找魔君之子。在一场青楼花魁的争夺赛中,改头换面的两人重遇,以白樱、星谷蓝的身份重新认识。之后一桩连环食婴案,两人与西影会的洛枫、洛真,皇族的祁臻展开一段啼笑皆非的纠葛。花妖与除妖师的斗智斗勇中,星谷蓝愕然发现洛真竟是魔君之子,暗涌乍现,连续不断的秘密被揭开,仙之琉璃,人之灵珏,妖之澜石,魔之幻魈,冥之狱焰,到底妖王的目的何在……
  • 断却的三国

    断却的三国

    三国,一段已经注定结局的路,一段看不清过程的路,也许这并不是命运这是宿命...
  • 锦上瑟年:九笙赋

    锦上瑟年:九笙赋

    ————锦上瑟年系列词。帝王如玉,初见惊艳一瞬,再见已是淡然,然心中苦闷,唯有自己知晓。她有她的信念,任谁都不许动摇,再爱终究敌不过一句国仇家恨,情深唯有一死相明。秦念笙:阿彦,你好狠的心,明知那是毒,还要装作不知道,你要让我愧疚一生,念你一生吗。美人如花,不过皮囊,初时玩味,本以为可潇洒一世,不想竟爱她如命,虚伪背后的真情又有谁人知晓。姬九彦:阿笙,你若杀我我不会躲,但碧落黄泉,不要丢下我一人好吗?
  • 办公室社交兵法

    办公室社交兵法

    有人的地方就有江湖,办公室更是如此。做人办事根本不能由着个人的性子来,而是要在人际关系中炼出一身真功夫。一则把自己变成精明人,二则把自己变成实战者,这样才能把自己训练成为“猎豹”和“活鱼”,做别人难以做成的事。此为人生最息息相关的做人兵法。做人是聪明人的学问,办事是精明人的强项,两者都离不开社交兵法的运用。总有一些人自以为在社交战场上聪明伶俐,但是实际上常常漏洞百出;有些人大智若愚,伸缩自如,这才是真正的“攻击手”。