登陆注册
19855900000098

第98章 REVISITS ISLAND(3)

When she was gone, the world looked awkwardly round me.I was as much a stranger in it, in my thoughts, as I was in the Brazils, when I first went on shore there; and as much alone, except for the assistance of servants, as I was in my island.I knew neither what to think nor what to do.I saw the world busy around me: one part labouring for bread, another part squandering in vile excesses or empty pleasures, but equally miserable because the end they proposed still fled from them; for the men of pleasure every day surfeited of their vice, and heaped up work for sorrow and repentance; and the men of labour spent their strength in daily struggling for bread to maintain the vital strength they laboured with: so living in a daily circulation of sorrow, living but to work, and working but to live, as if daily bread were the only end of wearisome life, and a wearisome life the only occasion of daily bread.

This put me in mind of the life I lived in my kingdom, the island;

where I suffered no more corn to grow, because I did not want it;

and bred no more goats, because I had no more use for them; where the money lay in the drawer till it grew mouldy, and had scarce the favour to be looked upon in twenty years.All these things, had I improved them as I ought to have done, and as reason and religion had dictated to me, would have taught me to search farther than human enjoyments for a full felicity; and that there was something which certainly was the reason and end of life superior to all these things, and which was either to be possessed, or at least hoped for, on this side of the grave.

But my sage counsellor was gone; I was like a ship without a pilot, that could only run afore the wind.My thoughts ran all away again into the old affair; my head was quite turned with the whimsies of foreign adventures; and all the pleasant, innocent amusements of my farm, my garden, my cattle, and my family, which before entirely possessed me, were nothing to me, had no relish, and were like music to one that has no ear, or food to one that has no taste.In a word, I resolved to leave off housekeeping, let my farm, and return to London; and in a few months after I did so.

When I came to London, I was still as uneasy as I was before; I had no relish for the place, no employment in it, nothing to do but to saunter about like an idle person, of whom it may be said he is perfectly useless in God's creation, and it is not one farthing's matter to the rest of his kind whether he be dead or alive.This also was the thing which, of all circumstances of life, was the most my aversion, who had been all my days used to an active life;

and I would often say to myself, "A state of idleness is the very dregs of life;" and, indeed, I thought I was much more suitably employed when I was twenty-six days making a deal board.

It was now the beginning of the year 1693, when my nephew, whom, as I have observed before, I had brought up to the sea, and had made him commander of a ship, was come home from a short voyage to Bilbao, being the first he had made.He came to me, and told me that some merchants of his acquaintance had been proposing to him to go a voyage for them to the East Indies, and to China, as private traders."And now, uncle," says he, "if you will go to sea with me, I will engage to land you upon your old habitation in the island; for we are to touch at the Brazils."

Nothing can be a greater demonstration of a future state, and of the existence of an invisible world, than the concurrence of second causes with the idea of things which we form in our minds, perfectly reserved, and not communicated to any in the world.

My nephew knew nothing how far my distemper of wandering was returned upon me, and I knew nothing of what he had in his thought to say, when that very morning, before he came to me, I had, in a great deal of confusion of thought, and revolving every part of my circumstances in my mind, come to this resolution, that I would go to Lisbon, and consult with my old sea-captain; and if it was rational and practicable, I would go and see the island again, and what was become of my people there.I had pleased myself with the thoughts of peopling the place, and carrying inhabitants from hence, getting a patent for the possession and I know not what;

when, in the middle of all this, in comes my nephew, as I have said, with his project of carrying me thither in his way to the East Indies.

I paused a while at his words, and looking steadily at him, "What devil," said I, "sent you on this unlucky errand?" My nephew stared as if he had been frightened at first; but perceiving that I was not much displeased at the proposal, he recovered himself."I hope it may not be an unlucky proposal, sir," says he."I daresay you would be pleased to see your new colony there, where you once reigned with more felicity than most of your brother monarchs in the world." In a word, the scheme hit so exactly with my temper, that is to say, the prepossession I was under, and of which I have said so much, that I told him, in a few words, if he agreed with the merchants, I would go with him; but I told him I would not promise to go any further than my own island."Why, sir," says he, "you don't want to be left there again, I hope?" "But," said I, "can you not take me up again on your return?" He told me it would not be possible to do so; that the merchants would never allow him to come that way with a laden ship of such value, it being a month's sail out of his way, and might be three or four."Besides, sir, if I should miscarry," said he, "and not return at all, then you would be just reduced to the condition you were in before."

同类推荐
  • 海游记

    海游记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Awakening & Selected Short Stories

    Awakening & Selected Short Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 林我禅师语录

    林我禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 芙蓉镜寓言

    芙蓉镜寓言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 尉缭子

    尉缭子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 加拿大学生文学读本(第5册)

    加拿大学生文学读本(第5册)

    《西方家庭学校原版教材与经典读本?加拿大学生文学读本(第5册)》由加拿大教育部门编写的教材,分级编写,全套共五本。全书通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,并感受本国的人文历史,带读者步入优美的英语文学世界。书中所选故事不仅有助于提升学生的读写能力,让国内学生依托教材,全面系统地训练英语,同时,通过书中的道德故事、寓言、诗歌、文学作品等,感受加拿大的历史文化,培养良好的阅读兴趣。
  • 脉道恒天

    脉道恒天

    在这弱肉强食的世界里没有力量,就没有一切人们可以肆意践踏你的所有包括尊严,包括信仰今世的我没有显赫的家世和天才的光环但是我要用这双手让那些曾经羞辱过我的人知道什么是,生不如死!
  • 无情女梦星辰

    无情女梦星辰

    她,二十一世纪人人畏惧的“蓝影”创始人——慕天吻。那面具下如天神之笔精心描绘的绝世容颜,透着让人无法亲近的冰冷。人人都说她冷血无情,殊不知她的狠毒只是一层伪装。而在那一层伪装下,掩盖的是一个十九岁少女,早已被伤透的心。
  • 重生之毒后倾天下

    重生之毒后倾天下

    上辈子瞎了眼睛死的凄惨;这辈子重生归来附有亲妈给的金手指,复仇神马的毫无压力。只是月倾卿没想到,重生除了复仇以外还能更完美——就像她关门,那人便放狗;她刮风,那人便下雨;她一时兴起说要当后,那人便二话不说起兵造反一般。
  • 穿越至火影

    穿越至火影

    我叫梨歌。初到这里我只有六岁。有人说天上下起血雨时,魔王复苏在人间。
  • 哈佛教授给学生讲的200个心理健康故事

    哈佛教授给学生讲的200个心理健康故事

    给予心灵营养的成长箴言录,提升心理素质的智慧枕边书。200个心理健康故事,滋养学生的心田。品味百年哈佛的智慧甘泉,锻造和谐阳光的心理素质。
  • 我们还没有结束

    我们还没有结束

    工作是嘉兴市中级法院的一名法官。已发表小说100万余字,散见于《小说选刊》、《中篇小说选刊》、《中国作家》、《江南》、《山花》、《百花洲》等期刊。
  • 涅磐重生凤中凤

    涅磐重生凤中凤

    她,木月,因爱而死,因爱而恨,因爱而重生;他,墨子齐,因权柄勾引她,因荣耀而抛弃她,因美人杀死她;“孩子不是朕的,不知道是谁的孽种。”“你凭什么这么说,这孩子是你的骨肉,你真的不要了吗,你怎么能这么狠心,墨子齐你要知道,你的皇位你的江山还是我帮你打拼下来的,你忘记了对我的承诺了吗?死生契阔,与子成说,难道...尽管被抛弃,她还是不忍心让孩子还未出世就死在腹中。没有事会如愿以偿...死生契阔,与子成说....一直重复着。伴随着梦魇,她...重生了。踏着重重危机,经过第二次的她是否还会为爱中招呢?
  • 琉璃骨

    琉璃骨

    无论是他孤苦无依的当年,还是君临天下的如今,沈蓦然这个人都如同一根刺深深的扎在沈拓的心中,使他挣扎不开不得超脱。
  • 总裁的小骗子情人

    总裁的小骗子情人

    云灵儿,IQ相当高,10岁的时候,家庭突遭巨变。父亲破产后自杀,她从此沦为孤儿,在亲戚间辗转,受尽白眼。但她并没有被悲惨的命运吓倒,凡是能赚到钱的事儿,她都干过。