登陆注册
19855900000076

第76章

I jump'd up, and regardless of Danger, I went out, as soon as I could get my Cloaths on, thro' my little Grove, which by the Way was by this time grown to be a very thick Wood; I say, regardless of Danger, I went without my Arms, which was not my Custom to do: But I was surpriz'd, when turning my Eyes to the Sea, I presently saw a Boat at about a League and half's Distance, standing in for the Shore, with a Shoulder of Mutton Sail, as they call it; and the Wind blowing pretty fair to bring them in; also I observ'd presently, that they did not come from that Side which the Shore lay on, but from the Southermost End of the Island: Upon this I call'd Friday in, and bid him lie close, for these were not the People we look'd for, and that we might not know yet whether they were Friends or Enemies.

In the next Place, I went in to fetch my Perspective Glass, to see what I could make of them; and having taken the Ladder out, I climb'd up to the Top of the Hill, as I used to do when I was apprehensive of any thing, and to take my View the plainer without being discover'd.

I had scarce Set my Foot on the Hill, when my Eye plainly discover'd a Ship lying at an Anchor, at about two Leagues and an half's Distance from me South-south-east, but not above a League and an half from the Shore.

By my Observation it appear'd plainly to be an English Ship, and the Boat appear'd to be an English Long-Boat.

I cannot express the Confusion I was in, tho' the Joy of seeing a Ship, and one who I had Reason to believe was Mann'd by my own Country-men, and consequently Friends, was such as I cannot describe; but yet I had some secret Doubts hung about me, I cannot tell from whence they came, bidding me keep upon my Guard.In the first Place, it occurr'd to me to consider what Business an English Ship could have in that Part of the World, since it was not the Way to or from any Part of the World, where the English had any Traffick; and I knew there had been no Storms to drive them in there, as in Distress; and that if they were English really, it was most probable that they were here upon no good Design; and that I had better continue as I was, than fall into the Hands of Thieves and Murtherers.

Let no Man despise the secret Hints and Notices of Danger, which sometimes are given him, when he may think there is no Possibility of its being real.

That such Hints and Notices are given us, I believe few that have made any Observations of things, can deny; that they are certain Discoveries'

of an invisible World, and a Converse of Spirits, we cannot doubt; and if the Tendency of them seems to be to warn us of Danger, why should we not suppose they are from some friendly Agent, whether supreme, or inferior, and subordinate, is not the Question; and that they are given for our Good?

The present Question abundantly confirms me in the Justice of this Reasoning;

for had I not been made cautious by this secret Admonition, come it from whence it will, I had been undone inevitably, and in a far worse Condition than before, as you will see presently.

I had not kept my self long in this Posture, but I saw the Boat draw near the Shore, as if they look'd for a Creek to thrust in at for the Convenience of Landing; however, as they did not come quite far enough, they did not see the little Inlet where I formerly landed my Rafts; but run their Boat on Shore upon the Beach, at about half a Mile from me, which was very happy for me; for otherwise they would have landed just as I may say at my Door, and would soon have beaten me out of my Castle, and perhaps have plunder'd me of all I had.

When they were on Shore, I was fully satisfy'd that they were English Men; at least, most of them; one or two I thought were Dutch; but it did not prove so: There were in all eleven Men, whereof three of them I found were unarm'd, and as I thought, bound; and when the first four or five of them were jump'd on Shore, they took those three out of the Boat as Prisoners: One of the three I could perceive using the most passionate Gestures of Entreaty, Affliction and Despair, even to a kind of Extravagance; the other two I could perceive lifted up their Hands sometimes, and appear'd concern'd indeed, but not to such a Degree as the first.

I was perfectly confounded at the Sight, and knew not what the Meaning of it should be.Friday call'd out to me in English, as well as he could, O Master! You see English Mans eat Prisoner as well as Savage Mans.Why, says I, Friday , Do you think they are a going to eat them then? Yes , says Friday, They mill eat them: No, no , says I, Friday, I am afraid they mill murther them indeed, but you may be sure they will not eat them.

All this while I had no thought of what the Matter really was; but Stood trembling with the Horror of the Sight, expecting every Moment when the three Prisoners should be kill'd; nay, Once I saw one of the Villains lift up his Arm with a great Cutlash, as the Seamen call it, or Sword, to spike one of the poor Men; and I expected to see him fall every Moment, at which all the Blood in my Body seem'd to run chill in my Veins.

I wish'd heartily now for my Spaniard , and the Savage that was gone with him; or that I had any way to have come undiscover'd within shot of them, that I might have rescu'd the three Men; for I saw no Fire Arms they had among them; but it fell out to my Mind another way.

After I had Observ'd the outragious Usage of the three Men, by the insolent Seamen, I observ'd the Fellows run scattering about the Land, as if they wanted to see the Country: I observ'd that the three other Men had Liberty to go also where they pleas'd; but they Sat down all three upon the Ground, very pensive, and look'd like Men in Despair.

This put me in Mind of the first Time when I came on Shore, and began to look about me; How I gave my self over for lost: How wildly I look'd round me: What dreadful Apprehensions I had: And how I lodg'd in the Tree all Night for fear of being devour'd by wild Beasts.

同类推荐
热门推荐
  • 不周山异闻录

    不周山异闻录

    在一个正常的早晨,药师遇到了两名女孩。原本不平静的生活变的更加奇怪,她们的身份,被选择之人,无数真相被残忍的揭开,露出了血淋淋的伤疤。“你应该消失的…”女子悲悯的看着破碎的人。“不,神是不会消失的,只会永存。”一切的一切,都会归于光影陆离的本真。
  • 心灵鸡汤智慧全集

    心灵鸡汤智慧全集

    这是一本让你抛开人生诸多精神枷锁,塑造完美人性,造就成熟人格,以良好的心态面对人生的书。心灵是一间贮满杂物的货仓,需要不断的清扫才能扫除生命中的羁绊和心灵上的负担。打扫心灵就是净化内心的环境:扫掉烦恼,才会留下沉静;抹掉虚荣,才会留下真实;扫掉悲伤,才会留下坚强。只有经常打扫心灵,才能拥有一份宁静超然的心境,才愈能发挥潜能。生命的难度也就在于此。
  • 迷梦仙缘

    迷梦仙缘

    死是最容易的事情,但是破开生死,了悟长生,得以超脱握生死轮回未尝不是极具诱惑。许淞,一介书生,险死还生之后,步入仙道,因为林中求生的遭遇,认清自己所要追求的,意志坚定,向着生命层次的超脱进发。然而路至中途,世事变迁,却不得不改变初衷,以我此身,换一界轮回重生......
  • 网游之传奇神话

    网游之传奇神话

    一部真正的描写游戏生涯的书……
  • 职务犯罪问题研究

    职务犯罪问题研究

    本书就我国当前的职务犯罪(腐败)问题作了一点实实在在的分析研究,以期能够对解决当前我国腐败问题提供一点思路和理论上的支持。
  • 为君解罗裳:妖女倾天下

    为君解罗裳:妖女倾天下

    这东南国,谁人不知,谁人不晓,这要嫁的王爷,是传说中的暴君,杀人不眨眼,嗜血成狂的一个魔君的?圣旨一下,要千家的女儿嫁给东南国国的这个平南王爷,千家一听,仿佛是立马炸开了锅一样的,你不愿意去,我不愿意去,自然,就是由这个痴儿傻儿嫁过去了?
  • 以尘清颜

    以尘清颜

    上天给了他们三年的时间,相知,相识,相恋。又给了他们七年的时间分别。曾以为,七年之后,再次相见,并不会有太多感觉,可真当再次相见时,才知,爱的那么深,那么深。上天给了林以尘七年时间等待,蜕变。上天给了陆清颜七年时间遗忘,痛苦。最后,林以尘等到了,蜕变了。而陆清颜遗忘不了,也整整痛苦了七年。请允许我给这段青春一个美好的结局。[因为看见你的好,所以认定不放手。]
  • 王爷独宠:超强小王妃

    王爷独宠:超强小王妃

    21世纪顶尖杀手“殇”也就是冷风吟,一不小心穿到了一个架空朝代丞相家的六岁二女儿身上。不知道怎么搞的,就硬被老顽童也就是药王给收做了唯一一个女徒弟。冷风吟一手创办了“冰泪宫”,继续用了殇这个代号,但是,我们风吟才12岁,夜王爷二十多岁了,又娶了那么多老婆了,干嘛还要来祸害我们?
  • 打工恩怨录

    打工恩怨录

    王新民是一个农民工,在城市打工期间不慎卷入黑社会争斗之中,从此他的生活发生了翻天覆地的变化。家破人亡,兄弟之间反目成仇,由于冤冤相报,多年后他的后人与仇人后人之间展开了一场斗智斗勇的殊死较量。
  • 赌爱:痞子玩心么

    赌爱:痞子玩心么

    苏萌萌,和在国外的父母失去联系,无家可归。遇到他__凌泽。他说:“以后,我就是你的哥哥。你叫凌萌萌。”跟他和他的妹妹凌夕一起生活了五年,他总是以捉弄她为乐,却因为她的一句,喜欢明星,有了现在的当红明星,King.转学去倾霖学院,因为和死党们的一个赌局,不服输的她去倒追学校里的痞子校草,她发誓,必定要驯服他,一定要把他追到手。最终她能成功赢得痞子心吗?谁才是她的幸福?拭目以待。。【新文求收藏,本文的男主多多哦。。】