登陆注册
19855900000187

第187章 SAFE ARRIVAL IN ENGLAND(1)

IT was talking one night with a certain prince, one of the banished ministers of state belonging to the Czar, that the discourse of my particular case began.He had been telling me abundance of fine things of the greatness, the magnificence, the dominions, and the absolute power of the Emperor of the Russians: I interrupted him, and told him I was a greater and more powerful prince than ever the Czar was, though my dominion were not so large, or my people so many.The Russian grandee looked a little surprised, and, fixing his eyes steadily upon me, began to wonder what I meant.I said his wonder would cease when I had explained myself, and told him the story at large of my living in the island; and then how I managed both myself and the people that were under me, just as I have since minuted it down.They were exceedingly taken with the story, and especially the prince, who told me, with a sigh, that the true greatness of life was to be masters of ourselves; that he would not have exchanged such a state of life as mine to be Czar of Muscovy; and that he found more felicity in the retirement he seemed to be banished to there, than ever he found in the highest authority he enjoyed in the court of his master the Czar; that the height of human wisdom was to bring our tempers down to our circumstances, and to make a calm within, under the weight of the greatest storms without.When he came first hither, he said, he used to tear the hair from his head, and the clothes from his back, as others had done before him; but a little time and consideration had made him look into himself, as well as round him to things without; that he found the mind of man, if it was but once brought to reflect upon the state of universal life, and how little this world was concerned in its true felicity, was perfectly capable of making a felicity for itself, fully satisfying to itself, and suitable to its own best ends and desires, with but very little assistance from the world.That being now deprived of all the fancied felicity which he enjoyed in the full exercise of worldly pleasures, he said he was at leisure to look upon the dark side of them, where he found all manner of deformity; and was now convinced that virtue only makes a man truly wise, rich, and great, and preserves him in the way to a superior happiness in a future state;

and in this, he said, they were more happy in their banishment than all their enemies were, who had the full possession of all the wealth and power they had left behind them."Nor, sir," says he, "do I bring my mind to this politically, from the necessity of my circumstances, which some call miserable; but, if I know anything of myself, I would not now go back, though the Czar my master should call me, and reinstate me in all my former grandeur."

He spoke this with so much warmth in his temper, so much earnestness and motion of his spirits, that it was evident it was the true sense of his soul; there was no room to doubt his sincerity.I told him I once thought myself a kind of monarch in my old station, of which I had given him an account; but that I thought he was not only a monarch, but a great conqueror; for he that had got a victory over his own exorbitant desires, and the absolute dominion over himself, he whose reason entirely governs his will, is certainly greater than he that conquers a city.

I had been here eight months, and a dark, dreadful winter I thought it; the cold so intense that I could not so much as look abroad without being wrapped in furs, and a kind of mask of fur before my face, with only a hole for breath, and two for sight: the little daylight we had was for three months not above five hours a day, and six at most; only that the snow lying on the ground continually, and the weather being clear, it was never quite dark.

Our horses were kept, or rather starved, underground; and as for our servants, whom we hired here to look after ourselves and horses, we had, every now and then, their fingers and toes to thaw and take care of, lest they should mortify and fall off.

It is true, within doors we were warm, the houses being close, the walls thick, the windows small, and the glass all double.Our food was chiefly the flesh of deer, dried and cured in the season; bread good enough, but baked as biscuits; dried fish of several sorts, and some flesh of mutton, and of buffaloes, which is pretty good meat.All the stores of provisions for the winter are laid up in the summer, and well cured: our drink was water, mixed with aqua vitae instead of brandy; and for a treat, mead instead of wine, which, however, they have very good.The hunters, who venture abroad all weathers, frequently brought us in fine venison, and sometimes bear's flesh, but we did not much care for the last.We had a good stock of tea, with which we treated our friends, and we lived cheerfully and well, all things considered.

It was now March, the days grown considerably longer, and the weather at least tolerable; so the other travellers began to prepare sledges to carry them over the snow, and to get things ready to be going; but my measures being fixed, as I have said, for Archangel, and not for Muscovy or the Baltic, I made no motion;

knowing very well that the ships from the south do not set out for that part of the world till May or June, and that if I was there by the beginning of August, it would be as soon as any ships would be ready to sail.Therefore I made no haste to be gone, as others did: in a word, I saw a great many people, nay, all the travellers, go away before me.It seems every year they go from thence to Muscovy, for trade, to carry furs, and buy necessaries, which they bring back with them to furnish their shops: also others went on the same errand to Archangel.

同类推荐
  • 太上洞玄灵宝观妙经

    太上洞玄灵宝观妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 骗经

    骗经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • MOBY DICK

    MOBY DICK

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 投瓮随笔

    投瓮随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 针邪密要

    针邪密要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 战火幻想乡

    战火幻想乡

    幻想乡,一个与世隔绝而又与世无争的人类、神明、妖精、妖怪和平共处的国度。所有的生命在乐园里波澜不惊地生活着。平淡、祥和、安乐。而看似和平的背后,隐患的种子就这样被埋下了。直到很久以后幸存下来的少女们才明白。悲剧的发生,正是因为太多有能力的人对隐患的不作为而导致的。但是,也许,已经太迟了……
  • 超级剑者

    超级剑者

    凶残,暴戾,杀戮…这就是剑者,这就是剑者主宰的世界。楚信,一个自小以拣破烂为营生的孤苦少年,一次意外,淘得一幅神奇画轴,带着画轴里百名禁忌剑者的神魂,附身在异界一个外姓少爷的身上。从此,庸才变天才,不仅神识通灵,领悟能力更是踏月飞云,成为剑道一颗冉冉升起的妖孽之星。一个人,一把剑,一套剑技,斗天才,败强者,战天下,建立剑道新法则,扼杀所有传奇!干脆!直接!是男人的风格,也是楚信的风格!“若命由天定,何不破了这天?!”某天,画轴发出这样的怒吼。然后,一段热血彪悍的剑道传说就此展开……
  • 千万别捡镜子

    千万别捡镜子

    千万别捡镜子,这是我的忠告,因为你丢不掉它,因为它会让你见到太多你不想见到的,因为它会支离你的魂魄,让你剩下的魂魄像没有拼列好的拼图,松散陈列,只等待那些阴魄游魂最后的致命一击……
  • 锋之夏

    锋之夏

    不要随便说自己是屌丝,屌丝是和逆袭搭配一起出现在这个世界的,可以说屌丝就是为了逆袭而存在的群体,然而每个逆袭成功的屌丝都会遇到诸如此类的问题:要是没有xxx,你根本什么也不是!屌丝遇贵人似乎是逆袭的必经之路,但如果没有屌丝的成功,你确定你真的知道那位所谓的贵人是谁吗?逆袭的路最难走,因为没有人知道,等在自己前面的,是贵人,还是骗子!而锋之夏,说的便是一个屌丝的爱情故事………………
  • 诺贝尔文学奖文集:你去什么地方

    诺贝尔文学奖文集:你去什么地方

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。吉卜林、梅特林克、泰戈尔、法朗士、消伯纳、叶芝、纪德……一个个激动人心的名字;《尼尔斯骑鹅旅行记》、《青鸟》、《吉檀迦利》、《福尔赛世家》、《六个寻找作者的剧中人》、《伪币制造者》、《巴比特》……一部部辉煌灿烂的名著,洋洋大观,百川归海,全部汇聚于这套诺贝尔文学奖获奖者文集之中。
  • 盛世强宠:误惹冷情将军

    盛世强宠:误惹冷情将军

    七载宫斗,一朝封后,却在封后大典上再次穿越。这一次,她成了大乾最得圣宠的公主。当有爹可拼,有哥可靠时,她便乐得清闲自在,只想挑个好夫君安稳过日子。然而,谁曾想到竟还有个段数更高的妖孽,将她“压”得无法翻身……他手握重兵,血沾衣袖,以最优雅的姿态做最狠辣的事,得倾城之名。这样一人,怎容她逃?他扼她在怀,唇角微牵,压低了声音狠道:“萧意安,你再跑次试试?”
  • 天价新妻:误犯危情总裁

    天价新妻:误犯危情总裁

    酒吧里,喝醉了的她一不小心就把自己结婚2年,见面次数五根手指头就能数的出来的老公得罪了!传闻荣少有洁癖,三米之内不许异性接近,可是为毛她是个例外?传闻荣少脾气火爆差劲,惹怒荣少就可以直接跟阎王爷报到,可是为毛她还安然无恙?给她委屈受的人,他十倍还回去!欺负她的人,他百倍虐回去!【小奶包专属家规】“第一:见到漂亮阿姨可以要求人家抱,但是不得钻人家怀里找吃的!”“第二:如果你对你的伙食标准不满意,可以提出口头申请或者书面申请,不得企图以摔奶瓶这种暴力方式引起高层重视!”
  • 优质妾儿

    优质妾儿

    身为地下首领的她,一朝穿越成为四皇子纵王府中的低等侍妾,虽是相府小姐,奈何卿本佳人已变“黑”。染指了几国皇子不说,连带着瓜熟蒂落,处处留娃。姐就是个传说,男人什么的就是个附属品!
  • 迷糊王妃闯异世

    迷糊王妃闯异世

    有没有搞错!我只是迷迷糊糊地摔了一个跟头而已!居然被阎王弄去穿越了!神马东东啊!不过算你识相,给了我一个随便什么都可以拿出来的戒指。纳尼?我是小孩?不过终于长大了。不过这个什么王爷,能不能不要跟着我啦!挡着偶的视线啦!!看看性格多变的绝世女主怎么闯异世!
  • 契约毒后

    契约毒后

    遇上她之前,冷酷无情是他,睿智决断是他;遇上她之后,温柔霸道是他,踌躇痴妄是他,在对她动心的那一刻,在误饮了魅药的那一晚,他不是没有想过强取豪夺。帝后相携,共主江山,风云乱象间生死不离,是为那一纸契约?还是骨血渐融的痴缠?